Isaiah 52 – KJV & CCL

King James Version

Isaiah 52:1-15

1Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean. 2Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion. 3For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money. 4For thus saith the Lord GOD, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause. 5Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed. 6Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

7¶ How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth! 8Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.

9¶ Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem. 10The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

11¶ Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD. 12For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.52.12 be…: Heb. gather you up

13¶ Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.52.13 deal…: or, prosper 14As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men: 15So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Yesaya 52:1-15

1Dzambatuka, dzambatuka iwe Ziyoni,

vala zilimbe.

Vala zovala zako zokongola,

iwe Yerusalemu, mzinda wopatulika.

Pakuti kuyambira tsopano anthu osachita mdulidwe ndi odetsedwa

sadzalowanso pa zipata zako.

2Sasa fumbi lako;

imirira nukhale pa mpando waufumu, iwe Yerusalemu.

Inu omangidwa a ku Ziyoni,

masulani maunyolo amene ali mʼkhosi mwanumo.

3Pakuti Yehova akuti,

“Sindinalandirepo kanthu pamene ndinakugulitsani,

choncho mudzawomboledwa wopanda ndalama.”

4Pakuti Ambuye Yehova akuti,

“Poyamba paja anthu anga anapita kukakhala ku Igupto;

nawonso Asiriya awapondereza popanda chifukwa.”

5Tsopano Ine Yehova ndikuti,

“Kodi nditani pakuti anthu anga atengedwa ukapolo osaperekapo kanthu,

amene amawalamulira amawanyoza,”

akutero Yehova.

“Ndipo tsiku lonse, akungokhalira

kuchita chipongwe dzina langa.

6Tsono tsiku limenelo anthu anga adzadziwa dzina langa;

kotero adzadziwa

kuti ndi Ine amene ndikuyankhula,

Indedi, ndine.”

7Ngokongoladi mapazi a

amithenga obweretsa nkhani yabwino amene akuyenda pa mapiri.

Iwo akukubweretserani nkhani zabwino za mtendere,

chisangalalo ndi chipulumutso.

Iwo akubwera kudzawuza anthu

a ku Ziyoni kuti,

“Mulungu wako ndi mfumu!”

8Mverani! Alonda anu akukweza mawu awo;

akuyimba pamodzi mwachimwemwe.

Popeza akuona chamaso

kubwera kwa Yehova ku Yerusalemu.

9Imbani pamodzi mofuwula nyimbo zachimwemwe,

inu mabwinja a Yerusalemu,

pakuti Yehova watonthoza mtima anthu ake,

wapulumutsa Yerusalemu.

10Yehova wagwiritsa ntchito mphamvu zake zopatulika

pamaso pa anthu a mitundu yonse,

ndipo anthu onse a dziko lapansi

adzaona chipulumutso cha Mulungu wathu.

11Nyamukani, nyamukani, chokaniko ku Babuloniko!

Musakhudze kanthu kodetsedwa!

Inu amene mumanyamula ziwiya za Yehova

tulukanimo ndipo mudziyeretse.

12Koma simudzachoka mofulumira

kapena kuchita chothawa;

pakuti Yehova adzayenda patsogolo panu,

Mulungu wa Israeli adzakutetezani kumbuyo kwanu.

Kuzunzika ndi Ulemerero wa Mtumiki

13Taonani, mtumiki wanga adzapambana pa ntchito yake

adzakwezedwa ndi kulemekezedwa ndipo adzalandira ulemu waukulu kwambiri.

14Anthu ambiri atamuona anadzidzimuka,

chifukwa nkhope yake inali itasakazika; sinalinso ngati ya munthu.

Ndipo thupi lake linasakazika; silinalinso ngati la munthu.

15Momwemonso anthu a mitundu yonse adzadodoma naye,

ndipo mafumu adzatseka pakamwa pawo kusowa chonena chifukwa cha iye.

Pakuti zinthu zimene iwo sanawuzidwepo, adzaziona,

ndipo zimene sanazimvepo, adzazimvetsa.