詩篇 66 – JCB & LCB

Japanese Contemporary Bible

詩篇 66:1-20

66

1-2全地よ。主に向かって歌声を上げ、

栄光に輝く神を賛美しなさい。

世界中の人に、神のすばらしさを伝えなさい。

3ああ神よ。

あなたのなさることの荘厳さに心打たれます。

そのお力の壮大さに圧倒されます。

敵が降伏するのも、もっともです。

4全地はひれ伏し、ご栄光をほめ歌います。

5さあ、神がどんなにすばらしいことをなさったかを

ごらんなさい。

神の民は、驚くべき奇跡を体験するのです。

6神は、海の中に乾いた道を与えてくださいました。

人々はそこを踏みしめて渡りました。

その日、人々はどれほど興奮し、

喜びにあふれたことでしょう。

7神は、偉大な力で永久に支配し、

国々の動静を監視なさるお方です。

謀反を謀る国々は、高慢の鼻をくじかれます。

8すべての人よ、神をほめたたえ、

賛美の歌を歌いなさい。

9私たちのいのちを手中におさめておられるのは、

神なのです。

神はまた、道を踏みはずさないように、

私たちを支えてくださいます。

10ああ神よ。あなたは私たちを、

銀のように炎で精錬なさいました。

11あなたは私たちを網で生け捕りにし、

背中に大きな荷をくくりつけられました。

12軍隊を送って、

息も絶え絶えの私たちを踏みつけにされました。

こうして私たちは、

火の中を通り、

水の中をくぐり抜け、

豊かな地へと導かれました。

13私は今、誓いを果たすため、

火で焼き尽くすいけにえの動物を引いて、

宮へやって来ました。

14苦しみの渦中で私は、

たくさんの供え物をささげますと約束しました。

15それゆえ私は、

雄やぎや雄羊、雄牛を持って来たのです。

このいけにえから立ちのぼる煙は、

きっとあなたのもとに届くでしょう。

16さあ、神を敬う人よ、こちらに来て聞きなさい。

神のなさったさまざまなことをお話ししましょう。

17私は、この口で助けてくださいと叫び、

この舌で神をほめたたえてきました。

18もし私が罪を告白していなかったら、

主は祈りに答えてくださらなかったでしょう。

19しかし、神は身を乗り出すようにして、

私の祈りを聞き届けてくださいました。

20祈りの声を退けず、恵みと愛を

豊かに注いでくださった神をほめたたえます。

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 66:1-20

Zabbuli 66

Ya mukulu wa bayimbi. Oluyimba, Zabbuli ya Dawudi.

166:1 Zab 100:1Yimbira Mukama n’eddoboozi ery’omwanguka, ggwe ensi yonna.

266:2 Zab 79:9Muyimbe ekitiibwa ky’erinnya lye.

Mumuyimbire ennyimba ezimusuuta.

366:3 a Zab 65:5 b Zab 18:44Gamba Katonda nti, “Ebikolwa byo nga bya ntiisa!

Olw’amaanyi go amangi

abalabe bo bakujeemulukukira.

466:4 a Zab 22:27 b Zab 67:3Ab’omu nsi yonna bakuvuunamira,

bakutendereza,

bayimba nga bagulumiza erinnya lyo.”

566:5 Zab 106:22Mujje mulabe Katonda ky’akoze;

mulabe eby’entiisa by’akoledde abaana b’abantu!

666:6 Kuv 14:22Ennyanja yagifuula olukalu.

Abantu baasomoka omugga n’ebigere nga temuli mazzi,

kyetuva tujaguza.

766:7 a Zab 145:13 b Zab 11:4 c Zab 140:8Afuga n’amaanyi ge emirembe gyonna;

amaaso ge agasimba ku mawanga,

ab’omutima omujeemu baleme okumujeemera.

866:8 Zab 98:4Mutendereze Katonda waffe, mmwe amawanga;

eddoboozi ery’okumutendereza liwulirwe wonna.

966:9 Zab 121:3Oyo y’atukuumye ne tuba balamu,

n’ataganya bigere byaffe kuseerera.

1066:10 Zab 17:3; Is 48:10; Zek 13:9; 1Pe 1:6-7Kubanga ggwe, Ayi Katonda, otugezesezza,

n’otulongoosa nga bwe bakola ffeeza mu muliro.

1166:11 Kgb 1:13Watuteeka mu kkomera,

n’otutikka emigugu.

1266:12 a Is 51:23 b Is 43:2Waleka abantu ne batulinnyirira;

ne tuyita mu muliro ne mu mazzi,

n’otutuusa mu kifo eky’okwesiima.

1366:13 Mub 5:4Nnaayambukanga mu yeekaalu yo n’ebiweebwayo ebyokebwa,

ntuukirize obweyamo bwange gy’oli,

14nga ndeeta ekyo emimwa gyange kye gyasuubiza;

akamwa kange kye kaayogera bwe nnali mu kabi.

1566:15 Kbl 6:14; Zab 51:19Nnaawaayo gy’oli ssaddaaka ez’ensolo ensava,

mpeeyo ne ssaddaaka ey’endiga ennume;

mpeeyo ente ennume n’embuzi.

1666:16 a Zab 34:11 b Zab 71:15, 24Mujje muwulire, mmwe mwenna abatya Katonda,

mbategeeze ebyo by’ankoledde.

17Namukaabirira n’akamwa kange,

ne mutendereza n’olulimi lwange.

1866:18 Yob 36:21; Is 1:15; Yak 4:3Singa nnali nsirikidde ekibi mu mutima gwange,

Mukama teyandimpulirizza;

1966:19 Zab 116:1-2ddala ddala Katonda yampuliriza era n’awulira eddoboozi lyange nga nsaba.

2066:20 Zab 22:24; 68:35Katonda atenderezebwenga,

atagobye kusaba kwange,

wadde okunziggyako okwagala kwe okutaggwaawo!