詩篇 123 – JCB & OL

Japanese Contemporary Bible

詩篇 123:1-4

123

1私は天の王座におられる神を見上げます。

2いつ主があわれんでくださるかと見つめています。

ちょうど、召使が主人の様子をうかがい、

何げない表情にさえ気を配るのと同じように。

3-4主よ、お願いですから、あわれんでください。

私たちはさんざん、金持ちや高慢な者たちに

さげすまれ、あざけられてきたのです。

O Livro

Salmos 123:1-4

Salmo 123

Cântico de peregrinação.

1Levanto os meus olhos para ti, ó Deus,

que habitas lá nos céus.

2Como se está atento às ordens de um superior,

e como os criados atentam para as indicações dos patrões,

assim também nós esperamos por um sinal da tua parte,

esperando a tua compaixão, Senhor, nosso Deus.

3Tem piedade de nós, Senhor, tem piedade de nós,

pois estamos já sobejamente fartos de desprezo!

4Estamos, na verdade, saturados de tanta zombaria

da parte daqueles que vivem na fartura,

dos que se enchem de arrogância.