アモス書 5 – JCB & LCB

Japanese Contemporary Bible

アモス書 5:1-27

5

悲しみの歌と悔い改めへの招き

1イスラエルよ。私は悲痛な思いで、あなたがたのためにこの悲しみの歌を歌います。

2「美しいおとめイスラエルは砕かれて倒れ、

地に押しつぶされて、起き上がることができない。

助けてくれる者もなく、孤独のうちに死んでいく。」

3神である主がこう言うからです。

「戦場に千人を送り出した町には百人が帰り、

百人を送り出した町には十人だけ帰って来る。」

4主はイスラエルの民に告げます。

「わたしを求めよ。そして生きよ。

5ベテルやギルガルやベエル・シェバの偶像を求めるな。

ギルガルの民は連れ去られ、

ベテルの民には必ず悲しみが襲いかかる。」

6主を求めて、生きなさい。

さもないと、主は炎のように

イスラエルを通り過ぎて焼き尽くします。

ベテルの偶像はどれも、その火を消すことができません。

7邪悪な者たち。

あなたがたは正義の名のもとに

貧しい人を虐げています。

正義も公正も、あなたがたには無意味な絵空事です。

8すばる座やオリオン座を造った方を求めなさい。

その方は、闇を朝に、昼を夜に変え、

海から水を呼んで地上に雨として降らせます。

その名は主。

9目にもとまらぬ速さと力で、強い者を打ちのめし、

すべての要塞をつぶします。

10あなたがたは公平な裁判官を憎んでいます。

真実を告げる者をさげすんでいます。

11貧しい者たちを踏みつけ、税や罰金や利子と言っては、

わずかしかない持ち物を取り上げています。

それゆえ、今建てている石造りの美しい家に、

あなたがたは決して住めません。

今植えている見事なぶどう園から作る

ぶどう酒も飲めません。

12あなたがたの罪が極悪で、

いかに数多いかを知っています。

あなたがたは、良いことすべてに反対しています。

わいろを取り、

貧しい人の益になることは何もしません。

13それゆえ賢い者たちは、

あなたがたが罰せられる恐ろしい日には、

主に口出しをしようとはしません。

14正しいことをし、悪から逃げなさい。

そのように生きなさい。

そうすれば、願いどおり、

全能の主が助けてくれます。

15悪を憎み、善を愛して、正しい裁判を行いなさい。

あるいは、天の軍勢の神である主が、

残っているご自身の民を

あわれんでくださるかもしれない。

16それゆえ、神である主は言います。

「あちらの通りでもこちらの道でも、叫ぶ声が起こる。

農夫を呼んで、いっしょに泣いてくれるように頼め。

泣き男や泣き女を呼んで、大いに嘆かせよ。

17わたしが通り過ぎて破壊するので、

どのぶどう畑にも悲しみと叫びがある。

主の日

18あなたがたは、『早く主の日がきてくれたら、

神が敵の手から救い出してくださるのに』と言う。

だが自分たちが何を願っているのか、わかっていない。

その日は、光でも希望でもない。

暗闇と絶滅の日だ。

それはなんと恐ろしい闇であろう。

喜びや希望の光などかけらもない。

19その日あなたがたは、ライオンに追いかけられていて

熊に出会った者のようだ。

あるいは、真っ暗な部屋で壁に寄りかかると、

手が蛇に触れた者のよだ。

20まさに、あなたがたにとって暗闇と絶望の日だ。

21あなたがたが祭りと聖なる集会を開いて、

わたしをあがめているふりをするのは、

もうごめんだ。

22焼き尽くすいけにえも穀物のささげ物も受けたくない。

和解のいけにえも見たくない。

23賛美歌も歌うな。

わたしの耳には騒音にしか聞こえない。

どんなに甘い響きを奏でても、

あなたがたの音楽は聞きたくない。

24わたしは、正義が貫かれ、

正しい行いが堂々と通じるのを見たい。

25-27イスラエルよ。

あなたがたは四十年、荒野にいる間

わたしにいけにえをささげた。

だが、ほんとうの関心はいつも異教の神々にあった。

あなたがたの王サクテや星の神キウン、

自分たちが造った神々の像に。

それゆえ、あなたがたといっしょに、

それらの神々も、ダマスコのはるか東へ捕らえ移そう。」

全能の主が、こう言うのです。

Luganda Contemporary Bible

Amosi 5:1-27

Okukuba Omulanga ogw’Okukungubaga n’Okwenenya mu Isirayiri

15:1 Ez 19:1Muwulirize mmwe abantu ba Isirayiri ekigambo kino eky’ennaku ekibakwatako.

25:2 a Yer 14:17 b Yer 50:32; Am 8:14“Isirayiri embeerera agudde

obutayimuka nate.

Bamwabulidde

era tewali amuyimusa.”

35:3 Is 6:13; Am 6:9Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda nti,

“Ekibuga ekiyungula abalwanyi olukumi okugenda mu lutalo

kirisigazaawo kikumi bokka,

n’ekyo ekiweereza ekikumi,

kirizza kkumi bokka!”

45:4 Is 55:3; Yer 29:13Bw’ati bw’ayogera Mukama eri ennyumba ya Isirayiri nti,

“Munnoonye kale munaabanga balamu.

55:5 a 1Sa 11:14; Am 4:4 b Am 8:14 c 1Sa 7:16Temunnoonyeza Beseri

so temulaga Girugaali

wadde okulaga e Beeruseba.

Kubanga abantu b’e Girugaali balitwalibwa mu buwaŋŋanguse

era ne Beseri kiriggwaawo.”

65:6 a Is 55:6 b nny 14 c Ma 4:24 d Am 3:14Munoonye Mukama munaabanga balamu

aleme okubuubuuka ng’omuliro ku nnyumba ya Yusufu;

guligyokya

nga tewali wa kuguzikiza mu Beseri.

75:7 Am 6:12Mmwe abantu ba Isirayiri abafuula obwenkanya okuba eky’okufumwa obufumwa

mutulugunya obutuukirivu.

85:8 a Yob 9:9 b Is 42:16 c Zab 104:20; Am 8:9 d Zab 104:6-9; Am 4:13Oyo eyakola ettendo eriri mu mmunyeenye ezaaka ng’ebizungirizi

era afuula ekisiikirize okubeera enkya

era akyusa obudde ne buva mu kitangaala ne bufuuka ekiro,

ayita amazzi g’omu nnyanja

ne gafukirira ensi ng’enkuba,

Mukama lye linnya lye.

95:9 Mi 5:11Okutemya n’okuzibula aleeta okuzikirira ku b’amaanyi

era n’asaanyaawo ebibuga ebiriko ebigo.

105:10 a Is 29:21 b 1Bk 22:8Mukyawa abalamuzi abasalawo mu bwenkanya

era munyooma n’abo aboogera amazima.

115:11 a Am 8:6 b Am 3:15 c Mi 6:15Olinnyirira omwavu,

n’omuwaliriza okukuwa emmere ey’empeke.

Newaakubadde nga mwezimbidde amayumba ag’amayinja,

temuligabeeramu;

era newaakubadde nga mwesimbidde ennimiro z’emizabbibu ennungi,

temulinywa ku wayini waamu.

125:12 Is 5:23; Am 2:6-7Ebibi byammwe mbimanyi,

nga bingi ate nga bisasamaza.

Munyigiriza omutuukirivu ne mulya n’enguzi,

abaavu temubasalira musango mu bwenkanya.

13Noolwekyo oyo alina amagezi kyaliva asirika obusirisi mu biseera ng’ebyo

kubanga ennaku mbi.

14Munoonyenga okukola obulungi, so si obubi

munaabeeranga balamu!

Bw’atyo Mukama Katonda ow’Eggye anaabeeranga mubeezi wammwe

nga bulijjo bwe mumuyita.

155:15 a Zab 97:10; Bar 12:9 b Yo 2:14 c Mi 5:7, 8Mukyawe ekibi, mwagalenga ekirungi

era embuga z’amateeka zibeerengamu obwenkanya.

Oboolyawo Mukama Katonda ow’Eggye anaabakwatirwa ekisa

abantu abo abaasigalawo ku Yusufu.

165:16 a Yer 9:17 b Yo 1:11Noolwekyo bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda ow’Eggye nti,

“Walibeerawo okwaziirana mu nguudo

n’okukaaba mu buli kibangirizi eky’omu kibuga.

N’abalimi baliyitibwa, bakaabe,

n’abakungubazi bakube ebiwoobe.

175:17 a Kuv 12:12 b Is 16:10; Yer 48:33Walibaawo okukaaba mu buli nnimiro ya mizabbibu

kubanga nzija okuyita wakati mu mmwe.”

185:18 a Yo 1:15 b Yo 2:2 c Is 5:19, 30; Yer 30:7Zibasanze mmwe abasuubira

olunaku lwa Mukama.

Lwaki mwesunga olunaku lwa Mukama?

Olunaku olwo luliba kizikiza so si kitangaala.

195:19 Yob 20:24; Is 24:17-18; Yer 15:2-3; 48:44Olunaku olwo lulibeera ng’omusajja adduka empologoma

n’asisinkana eddubu,

bw’aba ng’ayingira mu nnyumba

ne yeekwata ku kisenge,

ate n’abojjebwa omusota.

205:20 Is 13:10; Zef 1:15Olunaku lwa Mukama, teruliba kizikiza awatali kitangaala n’akatono,

ng’ekizikiza ekikutte ennyo?

215:21 a Lv 26:31 b Is 1:11-16Nkyawa, era nnyooma embaga zammwe n’emikolo gyammwe egy’eddiini

so sisanyukira kukuŋŋaana kwammwe.

225:22 Is 66:3; Am 4:4; Mi 6:6-7Weewaawo, ne bwe munaawaayo gye ndi ebiweebwayo byammwe ebyokebwa n’ebiweebwayo eby’emmere ey’empeke,

sijja kubikkiriza.

Ne bwe mulireeta ebiweebwayo olw’emirembe ebisinga obulungi,

siribikkiriza.

235:23 Am 6:5Muggyeewo ennyimba zammwe ez’okutendereza.

Siriwuliriza na bivuga ng’entongooli zammwe.

245:24 a Yer 22:3 b Mi 6:8Kye njagala okulaba ge mazima n’obwenkanya nga bikulukuta ng’amazzi,

n’obutuukirivu nga bukulukuta ng’omugga ogw’amaanyi.

255:25 a Is 43:23 b Ma 32:17“Mwandeeteranga ssaddaaka n’ebiweebwayo mu ddungu

emyaka gyonna amakumi ana, ggw’ennyumba ya Isirayiri?

26Muyimusizza essabo lya kabaka wammwe,

amaanyi ga bakatonda bammwe,

n’emmunyeenye ya katonda wammwe,

bye mwekolera mmwe.

275:27 Am 4:13; Bik 7:42-43*Kyendiva mbawaŋŋangusa okusukka Ddamasiko,”

bw’ayogera Mukama, ayitibwa Katonda Ayinzabyonna.