Job 9 – HTB & BDS

Het Boek

Job 9:1-35

Job antwoordt Bildad

1Job antwoordde daarop:

2‘Natuurlijk, dat weet ik ook wel. Je vertelt mij niets nieuws. Hoe zou een mens ooit rechtvaardig kunnen zijn in de ogen van God?

3Als de mens besluit met God van mening te verschillen, kan hij dan ook maar één vraag beantwoorden van de duizend vragen die God hem zal stellen?

4God is zo wijs en zo machtig. Wie heeft het ooit tegen Hem opgenomen en is daarbij ongedeerd gebleven?

5Hij verplaatst immers de bergen zonder dat de mensen het merken en keert hen in zijn toorn ondersteboven.

6Hij laat de aarde op haar fundamenten beven.

7De zon en de sterren schijnen niet als Hij dat niet wil.

8Hij spant de hemelen uit en loopt over de hoge golven van de zee.

9Hij heeft de Grote Beer gemaakt, de Orion en de Pleiaden en de sterrenstelsels aan de zuidelijke hemel.

10Hij doet ongelooflijke en ontelbare wonderen.

11Hij gaat onzichtbaar voorbij, Hij glipt langs mij heen, maar ik kan Hem niet zien!

12Als Hij de dood stuurt om iemand uit het leven weg te nemen, wie houdt Hem dan tegen? Wie durft Hem te vragen: “Wat doet U?”

13God matigt zijn toorn niet. Zelfs de oerkrachten van vóór de schepping buigen zich voor Hem.

14En wie ben ik dat ik van mening zou durven verschillen met de Almachtige God? Ik zou er niet eens de woorden voor kunnen vinden.

15Ook al was ik zonder zonden, dan nog zou ik geen woord kunnen zeggen, maar alleen smeken om genade bij de grote Rechter.

16Zelfs als Hij zou antwoorden op mijn roepen, zou ik niet kunnen geloven dat Hij naar mij zou luisteren.

17Want Hij teistert mij in een onweer en brengt mij zonder reden nog meer wonden toe.

18Hij laat mij nooit op adem komen en vult mij in plaats daarvan met bittere gedachten.

19Alleen Hij is sterk en rechtvaardig. Hij daagt iedereen uit: “Wie kan bewijzen dat Ik onrechtvaardig ben?”

20Maar ik? Ben ik rechtvaardig? Zelf zeg ik van niet. En ook al was ik volmaakt, dan zou God nog bewijzen dat ik goddeloos was.

21Ook al was ik absoluut onschuldig, dan zou ik daar nog niet aan durven denken. Ik veracht mijzelf om wat ik ben.

22Onschuldig en schuldig, het is voor Hem gelijk, want Hij vernietigt beiden.

23Hij spot met de wanhoop van de onschuldige, wanneer die wordt getroffen door rampen.

24Als de hele wereld in handen is van goddelozen, verblindt God de ogen van de rechters. Als Hij het niet is die dat doet, wie is het dan wel?

25De dagen van mijn leven gaan sneller dan een hardloper, ze vliegen voorbij zonder enige vreugde.

26Mijn levensjaren glijden voorbij als bootjes van riet, met de snelheid van de arend die op haar prooi afvliegt.

27Als ik zou besluiten mijn klachten tegen God te vergeten, een einde te maken aan mijn bedroefdheid en een vrolijk gezicht op te zetten,

28dan mag ik nog grotere tegenslagen verwachten. Want ik weet, God, dat U mij niet als onschuldig zult beschouwen.

29U zult mij toch veroordelen. Dus waarom zou ik proberen onschuldig te zijn?

30Zelfs al zou ik me wassen met het zuiverste water en mijn handen met loog reinigen om ze helemaal schoon te krijgen,

31dan nog zou U mij in de put gooien zodat zelfs mijn eigen kleren vies van me worden.

32-33 En ik kan mijzelf niet verdedigen, want de Here is geen gewone sterveling zoals ik. Als Hij dat wel was, zou ik de hele zaak eerlijk uitpraten. Maar voor ons bestaat geen scheidsrechter, geen onpartijdige die ons tot elkaar kan brengen.

34Laat Hij toch ophouden mij te slaan, zodat ik niet langer in angst voor zijn straf hoef te leven!

35Dan zou ik zonder vrees tegen Hem kunnen spreken, maar zoals het er nu voorstaat, kan ik dat niet.’

La Bible du Semeur

Job 9:1-35

Réponse de Job à Bildad

Dieu est le plus fort

1Alors Job prit la parole et dit :

2Oui, certes, je le sais, ╵il en est bien ainsi :

comment un homme ╵serait-il juste devant Dieu9.2 Autre traduction : aurait-il gain de cause dans un contentieux avec Dieu ? ?

3Qui donc s’aviserait ╵de plaider contre lui ?

Même une fois sur mille, ╵il ne pourra répondre9.3 Autre traduction : Dieu ne lui répondra pas..

4Dieu est riche en sagesse, ╵et puissante est sa force.

Qui pourrait le braver ╵et s’en sortir indemne ?

5Lui qui déplace les montagnes ╵sans qu’elles ne s’en doutent

et les renverse en sa colère,

6il fait trembler la terre ╵jusqu’en ses fondations :

ses colonnes chancellent.

7Il ordonne au soleil ╵de ne pas se lever9.7 Eclipse ou obscurcissement par des nuages.,

et met sous scellés les étoiles.

8Lui seul déploie le ciel

et marche sur la mer, ╵sur ses plus hautes vagues.

9Il a fait la Grande Ourse, ╵Orion et les Pléiades9.9 Constellations mentionnées aussi en 38.31-32, les deux dernières dans Am 5.8.,

et les constellations australes.

10Il accomplit des œuvres ╵grandioses, insondables,

et des prodiges innombrables9.10 Reprise de l’affirmation d’Eliphaz en 5.9..

11S’il passait près de moi, ╵je ne le verrais pas,

puis il s’éloignerait, ╵je ne m’en apercevrais pas.

12Qui peut lui retirer ╵la proie qu’il prend de force ?

Qui osera lui dire : ╵« Que fais-tu là ? »

13Dieu ne retient pas sa colère.

Et devant lui s’effondrent ╵tous les appuis de l’orgueilleux9.13 D’autres comprennent : les alliés du monstre des mers..

14Combien moins oserais-je ╵lui donner la réplique,

et quels mots choisirais-je ╵pour plaider avec lui ?

15Même si je suis juste, ╵je ne peux rien répondre.

Je ne puis qu’implorer ╵la pitié de mon juge.

16Si même, à mon appel, ╵il daignait me répondre,

je ne pourrais quand même ╵pas croire qu’il m’écoute,

17car il m’a assailli ╵par un vent de tempête,

il a multiplié ╵mes blessures sans cause.

18Il ne me permet pas ╵de reprendre mon souffle,

tant il me rassasie de fiel.

19Recourir à la force ? ╵Mais il est le plus fort.

Ou faire appel au droit ? ╵Qui donc l’assignera9.19 D’après l’ancienne version grecque ; le texte hébreu traditionnel a : me fera comparaître. ?

20Si j’étais juste, ╵ma bouche même me condamnerait.

Si j’étais innocent, ╵ma bouche me donnerait tort.

21Suis-je vraiment intègre ? ╵Je ne sais où j’en suis :

je méprise ma vie.

22Que m’importe, après tout ! ╵C’est pourquoi j’ose dire :

« Il détruit aussi bien ╵l’innocent que l’impie. »

23Quand survient un fléau ╵qui tue soudainement,

Dieu se rit des épreuves ╵qui atteignent les justes.

24Quand il livre un pays ╵au pouvoir des méchants,

il en aveugle tous les juges.

Et si ce n’est pas lui, ╵alors, qui est-ce donc ?

25Mes jours ont fui plus vite ╵qu’un agile coureur,

ils se sont écoulés, ╵mais sans voir le bonheur,

26ils ont glissé, rapides ╵comme un esquif de jonc9.26 Allusion aux embarcations égyptiennes faites de tiges de papyrus ou de jonc tressées (Ex 2.3).,

comme le vol d’un aigle ╵qui fonce sur sa proie.

27Si même je me dis : ╵« Laisse donc de côté ta plainte,

va, change de visage, ╵ressaisis-toi ! »,

28je redoute tous mes tourments

car je sais bien ╵que tu ne me traiteras pas ╵en innocent.

29Je serai tenu pour coupable !

Alors, pourquoi devrais-je ╵me donner tant de peine en vain ?

30J’aurais beau me laver ╵avec de l’eau de neige,

oui, j’aurais beau me nettoyer ╵les mains avec de la potasse9.30 Ou : de la soude. Ou bien il pourrait encore s’agir d’une plante utilisée pour nettoyer.,

31toi tu me plongerais ╵dans un bourbier fangeux

pour que mes habits mêmes ╵me prennent en horreur.

32Car il n’est pas ╵un homme comme moi, ╵pour que je lui réplique

ou pour que nous comparaissions ╵ensemble au tribunal.

33Il n’y a pas9.33 Certains manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque ont compris : au moins s’il y avait. d’arbitre ╵pouvant s’interposer

et trancher entre nous,

34qui détournerait de moi son bâton

pour que les terreurs qu’il me cause ╵ne m’épouvantent plus !

35Alors je parlerai ╵sans avoir peur de lui.

Mais ce n’est pas le cas, ╵je suis tout seul avec moi-même !