Der gute Hirte
1Ein Lied von David.
Der Herr ist mein Hirte,
nichts wird mir fehlen.
2Er weidet mich auf saftigen Wiesen
und führt mich zu frischen Quellen.
3Er gibt mir neue Kraft.
Er leitet mich auf sicheren Wegen
und macht seinem Namen damit alle Ehre.
4Auch wenn es durch dunkle Täler geht,
fürchte ich kein Unglück,
denn du, Herr, bist bei mir.
Dein Hirtenstab gibt mir Schutz und Trost.23,4 Wörtlich: Dein Stock und dein Stab trösten mich. – Mit dem Stock wehrte der Hirte Raubtiere ab, mit dem langen Stab lenkte er die Schafe.
5Du lädst mich ein und deckst mir den Tisch
vor den Augen meiner Feinde.
Du begrüßt mich wie ein Hausherr seinen Gast23,5 Wörtlich: Du salbst mein Haupt mit Öl. – Eine Begrüßungszeremonie für willkommene Gäste. Vgl. »salben/Salbung« in den Sacherklärungen.
und füllst meinen Becher bis zum Rand.
6Deine Güte und Liebe begleiten mich Tag für Tag;
in deinem Haus darf ich bleiben23,6 Oder: in dein Haus darf ich zurückkehren. mein Leben lang.
Jehova nĩwe Mũrĩithi Wakwa
Thaburi ya Daudi
123:1 Joh 10:11; Afil 4:19Jehova nĩwe mũrĩithi wakwa, ndirĩ kĩndũ ingĩaga.
2Atũmaga njarahe ũrĩithio-inĩ ũrĩ nyeki nduru,
aandongoragia maaĩ-inĩ marĩ na ũhurũko.
323:3 Thab 5:8Nĩariũkagia ngoro yakwa,
akandongoragia njĩra-inĩ cia ũthingu,
nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩake.
423:4 Isa 43:2; Ayub 3:5O na ingĩtuĩka ndĩrahungurĩra
mũkuru ũrĩ nduma ta ya gĩkuũ,
ndirĩ ũũru ingĩĩtigĩra,
nĩgũkorwo ũrĩ hamwe na niĩ;
thiarĩ waku na mũthĩgi waku
nĩciihooreragia.
523:5 Thab 92:10; Luk 7:46Ũnjaragĩra metha mbere yakwa
o harĩa thũ ciakwa irĩ.23:5 Matukũ ma tene irĩkanĩro ciahũũragwo mũhũũri na ũhoro wa kũrĩanĩra irio cia kuonania gĩkeno na ũrata.
Ũnjitagĩrĩria maguta mũtwe;23:5 Mũgeni wa gĩtĩĩo nĩahakagwo maguta manungi wega mũtwe hĩndĩ ya iruga.
gĩkombe gĩakwa nĩkĩiyũrĩrĩire.
623:6 Neh 9:25Ti-itherũ wega na wendani nĩirĩrũmanagĩrĩra na niĩ
matukũ mothe ma muoyo wakwa,
na niĩ ngũtũũra nyũmba ya Jehova nginya tene.