Salmo 19 – HLGN & KLB

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 19:1-14

Salmo 19Salmo 19 Ang titulo sa Hebreo: Ang kanta nga ginsulat ni David. Sa direktor sang mga manugkanta.

Ang Pagkagamhanan sang Dios nga Makita sa Iya mga Gintuga

1Ang kalangitan nagapahayag sang gahom sang Dios

kag nagapakita sang iya ginhimo.

2Ang kada adlaw kag kada gab-i daw sa nagasugid parte sa gahom sang Dios.

3Wala sing pulong ukon tingog nga mabatian sa ila,

4pero ang ila mensahi nagalambot sa bug-os nga kalibutan;

nagalapnag ini sa bisan diin nga lugar.

Naghimo ang Dios sa kalangitan sang elistaran sang adlaw.

5Kag halin didto nagaguwa ang adlaw kon aga

nga pareho sa nobyo nga malipayon nga nagaguwa sa lugar nga sa diin siya ginkasal,

ukon pareho sa kampyon nga manugdalagan, nga handa sa pagdalagan.

6Nagabutlak ini sa sidlangan kag nagasalop sa nakatundan.

Kag wala sing may makapanago sa iya nga init.

Ang Kasuguan sang Ginoo

7Ang kasuguan sang Ginoo wala sing sayop.

Nagapabaskog ini sang aton kabuhi.

Ang mga pagpanudlo sang Ginoo masaligan

kag nagahatag sang kaalam sa mga wala sing alam.

8Ang mga pagsulundan sang Ginoo husto kag nagahatag sang kalipay.

Ang mga sugo sang Ginoo wala sing sayop kag nagapasanag sa hunahuna sang tawo.

9Ang pagtahod sa Ginoo maayo,

kag dapat himuon ini hasta san-o.

Ang paghukom sang Ginoo sigurado kag matarong.

10Ini nga mga butang mas malahalon pa sang sa puro gid nga bulawan.

Kag mas matam-is pa sang sa puro gid nga dugos.

11Nagahatag man ini sang paandam sa akon nga imo alagad, Ginoo.

Kag kon ginatuman ko ini makabaton ako sang dako nga balos.

12Kon kaisa indi mahibaluan sang tawo nga nakasala siya.

Gani, Ginoo, tinlui ako sa mga sala nga wala ko mahibalui!

13Buligi man ako nga indi makahimo sing hungod nga sala

kag indi pag-itugot nga ulipunon ako sini,

agod wala sing kasawayan ang akon kabuhi

kag hilway sa madamo nga klase sang mga sala.

14Kabay pa nga ang akon mga ginahambal kag mga ginahunahuna makapalipay sa imo, Ginoo, nga akon palalipdan nga bato kag manunubos.

Korean Living Bible

시편 19:1-14

여호와의 완전한 계시

(다윗의 시. 성가대 지휘자를 따라 부른 노래)

1하늘이 하나님의

영광을 선포하고

창공이 그의 놀라운 솜씨를

나타내는구나!

2낮이 이 사실을 낮에게 말하고

밤도 이 사실을 밤에게 전하니

3언어가 없고 들리는 소리도 없으나

4그 전하는 소리가 온 세상에 퍼지고

그 전하는 말이 땅 끝까지 미쳤다.

하나님이 해를 위해

하늘에 집을 지으셨구나.

5해가 신방에서 나오는 신랑처럼

아침에 살며시 나와

달리기를 좋아하는 운동 선수처럼

6하늘 이 끝에서 저 끝까지 주행하니

그 열기에서 숨을 수 있는 자는

하나도 없다.

7여호와의 율법은 완전하여

영혼을 소생시키고

여호와의 증거는 확실하여

어리석은 자를 지혜롭게 하며

8여호와의 교훈은 정확하여

마음을 기쁘게 하고

여호와의 계명은 순수하여

눈을 밝게 한다.

9여호와를 두려운 마음으로

섬기는 일은 순수하므로

영원히 계속될 것이다.

여호와의 심판은

공정하고 의로우므로

10순금보다 더 사모할 것이니

가장 순수한 꿀보다도 더 달다.

11주의 종들이

이 모든 것을 기억하고 지키면

상이 있으리라.

12자기 허물을 깨달을 자 누구인가?

여호와여, 숨겨진 허물에서

나를 깨끗하게 하소서.

13주의 종을 지키셔서

고의적인 죄를 짓지 않게 하시며

그 죄가 나를

지배하지 못하게 하소서.

그러면 내가 흠 없이 완전하고

큰 죄악에서 벗어날 수 있겠습니다.

14나의 반석이 되시고

나의 구원자가 되시는 여호와여,

내 입의 말과 내 마음의 생각이

주가 보시기에도

기뻐할 만한 것이 되게 하소서.