Salmo 138 – HLGN & BDS

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 138:1-8

Salmo 138

Pagpasalamat sa Dios

1Magapasalamat ako sa imo, Ginoo, sa bug-os ko nga tagipusuon.

Magakanta ako sang mga pagdayaw sa imo sa atubangan sang mga dios.138:1 mga dios: Tan-awa ang footnote sa 82:1.

2Magaluhod ako nga nagaatubang sa imo templo kag magadayaw sa imo tungod sang imo gugma kag katutom.

Kay ginpakita mo nga labaw ka kag ang imo pulong sa tanan nga butang.

3Sang magpanawag ako sa imo, ginsabat mo ako;

ginpabakod mo ako paagi sa imo kusog.

4Magadayaw sa imo, Ginoo, ang tanan nga hari sa bug-os nga kalibutan

kay mabatian nila ang imo pulong.

5Magakanta sila parte sa imo mga ginhimo,

kay dako ang imo gahom.

6Bisan labaw ka sa tanan, Ginoo, nagakabalaka ka sa mga kubos;

bisan mataas ka nahibaluan mo ang tanan138:6 bisan… tanan: ukon, kag ang mga bugalon nahibaluan mo ang ila ginahimo. dira sa malayo.

7Bisan ara ako sa kalisod, ginatipigan mo ang akon kabuhi.

Ginasilutan mo ang akon akig nga mga kaaway.

Ginaluwas mo ako paagi sa imo gahom.

8Tumanon mo, Ginoo, ang imo mga promisa sa akon.

Ang imo gugma wala sing katapusan.

Indi pagpabay-i ang imo mga ginhimo.

La Bible du Semeur

Psaumes 138:1-8

Je veux chanter ta fidélité

1De David.

Je te louerai ╵de tout mon cœur ;

devant les puissants de ce monde138.1 L’hébreu a : dieux, ce qui peut se comprendre de diverses façons : Dieu, les dieux des nations, les anges (l’ancienne version grecque), les rois (la version syriaque), les juges (le targoum araméen). L’interprétation proposée suit l’emploi du terme « dieux » pour désigner les puissants et les juges au Ps 82.1, 6., ╵je te célébrerai ╵avec de la musique.

2Je me prosterne ╵dirigé vers ton sanctuaire

et je te loue,

pour ton amour ╵et ta fidélité,

car tu as réalisé tes promesses ╵en surpassant ta renommée.

3Le jour où je t’ai invoqué, ╵toi tu m’as répondu,

et tu m’as donné du courage, ╵tu m’as fortifié.

4Que tous les rois du monde ╵te louent, ô Eternel,

à l’écoute de ta parole !

5Et qu’ils célèbrent ╵les œuvres de l’Eternel par leurs chants !

Grande est la gloire ╵de l’Eternel !

6Si haut qu’est l’Eternel, ╵il voit les humbles,

et de loin il repère ╵les orgueilleux.

7Si je passe par la détresse,

tu préserves ma vie ╵face à la furie de mes ennemis ;

tu interviens pour me sauver.

8Oui, l’Eternel ╵achèvera son œuvre en ma faveur.

Eternel, ton amour dure à toujours.

N’abandonne donc pas tes créatures !