Ezekiel 40 – HLGN & NUB

Ang Pulong Sang Dios

Ezekiel 40:1-49

Ang Bag-o nga Templo

1-2Sang ikanapulo nga adlaw sang nahauna nga bulan, sang ika-25 nga tuig sang amon pagkabihag—ika-14 nga tuig halin sang pagkalaglag sang Jerusalem—gin-gamhan ako sang Ginoo kag ginpakitaan sang palanan-awon. Kag sa amo nga palanan-awon, gindala niya ako sa mataas nga bukid sa Israel. Pagtan-aw ko sa bagatnan dampi, may nakita ako nga mga bilding nga daw isa ka siyudad. 3Gindala ako sang Ginoo didto kag may nakita ako nga isa ka tawo nga ang iya hitsura daw nagabadlak nga saway. Nagatindog siya sa may puwertahan nga nagauyat sang duha ka inugtakos: ang isa linen nga higot kag ang isa kahoy. 4Nagsiling ang tawo sa akon, “Tawo, magpamati ka, kag tan-awa sing maayo ang tanan nga ipakita ko sa imo kay amo ini ang rason kon ngaa gindala ka diri. Isugid dayon sa katawhan sang Israel ang tanan nga makita mo.”

Ang Alagyan sa Sidlangan

5Nakita ko ang templo nga napalibutan sang pader. Ginkuha sang tawo ang iya kahoy nga inugtakos, nga ang kalabaon napulo ka tapak suno sa opisyal nga talaksan, kag gintakos niya ang pader. Napulo ka tapak ang kataason sini kag ang kadamulon. 6Dayon nagkadto ang tawo sa may alagyan sang templo nga nagaatubang sa sidlangan. Nagsaka siya sa hagdan kag gintakos niya ang samputan sang alagyan, kag napulo ka tapak ang kalabaon sini. 7Sa kada kilid sang sini nga alagyan may ara sang tatlo ka kuwarto nga sa diin nagabantay ang mga guwardya. Ini nga mga kuwarto napulo ka tapak kuwadrado, kag ang kadamulon sang pader sa tunga nila walo ka tapak. Sunod sa sini nga mga kuwarto may samputan naman nga pakadto sa balkon nga nagaatubang sa templo. Ini nga samputan may kalabaon nga napulo ka tapak.

8Gintakos man sang tawo ang balkon, 9kag 14 ka tapak ang kalabaon sini. Ang magtimbang nga pader sa alagyan sang balkon may kadamulon nga tatlo ka tapak.

10Ang tatlo ka kuwarto nga sa diin nagabantay ang mga guwardya palareho ang kadakuon, kag ang mga pader sa tunga nila palareho man ang kadamulon.

11Gintakos sang tawo ang kasangkaron sang sini nga alagyan sa sidlangan, kag 22 ini ka tapak. Ang kasangkaron sang puwertahan sini 17 lang ka tapak. 12Sa atubangan sang kada kuwarto nga sa diin nagabantay ang mga guwardya, may manubo nga pader nga 20 ka pulgada ang kataason kag 20 ka pulgada ang kadamulon. Ini nga mga kuwarto napulo ka tapak kuwadrado.

13Dayon gintakos sang tawo ang bug-os nga kasangkaron sang alagyan, kag 42 ini ka tapak. Ang pagtakos sini halin sa likod sang pader sang kuwarto nga sa diin nagabantay ang guwardya pakadto sa pihak nga pader sang pareho man nga kuwarto. 14Gintakos niya ang pihak kag pihak nga pader sa sulod sang alagyan halin sa puwertahan pakadto sa balkon nga nagaatubang sa guwa nga lagwerta, kag ang bug-os nga kalabaon sini 100 ka tapak.40:14 Indi klaro ang buot silingon sang Hebreo sa sini nga bersikulo. 15Ang kalabaon sang alagyan halin sa puwertahan pakadto sa punta sang balkon 85 ka tapak. 16May magagmay nga mga bintana sa tanan nga kuwarto nga sa diin nagabantay ang mga guwardya kag subong man sa mga pader sa tunga sang sini nga mga kuwarto. Ini nga mga pader may dekorasyon nga mga palma nga gintigib.

Ang sa Guwa nga Lagwerta sang Templo

17Dayon gindala ako sang tawo sa guwa nga lagwerta. Didto may nakita ako nga 30 ka kuwarto nga nagaidas sa alagyan nga bato nga nagapalibot sa lagwerta. 18Ining alagyan nga sa ubos nagalambot hasta sa kilid sang mga alagyan nga pasulod sa lagwerta. Ang kasangkaron sang alagyan nga bato tupong sa kalabaon sang sina nga mga alagyan. 19Dayon gintakos sang tawo ang distansya halin sa alagyan nga pasulod sa guwa nga lagwerta hasta sa alagyan nga pakadto sa sulod nga lagwerta, kag 170 ka tapak ang distansya sini.

Ang Alagyan sa Aminhan

20Dayon gintakos sang tawo ang kalabaon kag kasangkaron sang alagyan sa aminhan. Ini nga alagyan nagapakadto sa guwa nga lagwerta. 21Ang kada kilid sang alagyan may ara man sang tatlo ka kuwarto nga sa diin nagabantay ang mga guwardya. Ang kadakuon sang sini nga mga kuwarto kag sang mga pader sa tunga sini, kag pati sang balkon sini, pareho man sa alagyan sa sidlangan. Ang kalabaon sang alagyan sa aminhan 85 ka tapak kag ang iya kasangkaron 42 kag tunga ka tapak. 22Ang iya mga bintana, balkon, kag dekorasyon nga mga palma pareho man sa alagyan sa sidlangan. May pito ka halintang pasaka sa alagyan, kag may balkon sa punta sini. 23Ang sa sulod nga lagwerta may alagyan nga nagaatubang sa alagyan sa aminhan, pareho sa alagyan sa sidlangan. Gintakos man sang tawo ang distansya sang duha ka alagyan, kag 170 ini ka tapak.

Ang Alagyan sa Bagatnan

24Dayon gindala ako sang tawo sa bagatnan, kag didto may nakita ako nga alagyan. Gintakos niya ang balkon sini kag ang mga pader sa sulod, kag pareho man ang takos sini sa iban. 25May mga bintana man sa palibot sang alagyan kag sang balkon pareho sa iban. Ang kalabaon sang alagyan 85 ka tapak kag ang iya kasangkaron 42 kag tunga ka tapak. 26May pito man ka halintang pasaka sa alagyan kag may balkon man sa punta sini. Ang mga pader sa kilid sang alagyan may dekorasyon nga mga palma nga gintigib. 27May ara man nga alagyan ang sulod nga lagwerta, nga nagaatubang sa bagatnan. Gintakos sang tawo ang distansya halin sa sini nga alagyan pakadto sa guwa nga alagyan sa bagatnan, kag 170 ini ka tapak.

Ang mga Alagyan Pakadto sa Sulod nga Lagwerta

28Dayon gindala ako sang tawo sa sulod nga lagwerta. Didto kami nag-agi sa alagyan sa bagatnan. Gintakos niya ang alagyan, kag pareho man ini kadako sa iban. 29May ara man ini sang mga kuwarto, nga sa diin nagabantay ang mga guwardya. Ang kadakuon sang sini nga mga kuwarto kag sang mga pader sa tunga sini, kag pati sang balkon sini, pareho man kadako sa iban. May mga bintana man sa palibot sang alagyan kag sang balkon. Ang kalabaon sang alagyan 85 ka tapak kag ang iya kasangkaron 42 kag tunga ka tapak. 30(Ang mga balkon sang mga alagyan nga nagapalibot sa sulod nga lagwerta may kalabaon nga walo ka tapak kag may kasangkaron nga 42 kag tunga ka tapak.) 31Ang balkon sang alagyan sa bagatnan nagaatubang sa guwa nga lagwerta, kag may dekorasyon ini nga mga palma nga gintigib sa iya magtimbang nga pader. May walo ka halintang pasaka sa sini nga alagyan.

32Dayon gindala liwat ako sang tawo sa sulod nga lagwerta. Didto kami nag-agi sa alagyan sa sidlangan. Gintakos niya ang alagyan kag pareho man ini kadako sa iban. 33May ara man ini sang mga kuwarto nga sa diin nagabantay ang mga guwardya. Ang kadakuon sang sini nga mga kuwarto kag sang mga pader sa tunga sini, kag pati sang balkon sini, pareho man kadako sa iban. May mga bintana man sa palibot sang alagyan kag sang balkon. Ang kalabaon sang alagyan 85 ka tapak kag ang iya kasangkaron 42 kag tunga ka tapak. 34Ang balkon sini nagaatubang sa guwa nga lagwerta, kag may dekorasyon ini nga mga palma nga gintigib sa iya magtimbang nga pader. May walo ka halintang pasaka sa sini nga alagyan.

35Dayon gindala ako sang tawo sa alagyan sa aminhan. Gintakos niya ini nga alagyan kag pareho man ini kadako sa iban. 36May ara man ini nga mga kuwarto nga sa diin nagabantay ang mga guwardya. Ang kadakuon sang sini nga mga kuwarto kag sang mga pader sa tunga sini, kag pati sang balkon sini, pareho man kadako sa iban. May mga bintana man sa palibot sang alagyan. Ang kalabaon sang alagyan 85 ka tapak kag ang iya kasangkaron 42 kag tunga ka tapak. 37Ang balkon sini nagaatubang sa guwa nga lagwerta, kag may dekorasyon ini nga mga palma nga gintigib sa iya magtimbang nga pader. May walo ka halintang pasaka sa sini nga alagyan.

Ang mga Kuwarto nga Ginapreparahan sang mga Halad

38May nakita dayon ako nga kuwarto nga may puwertahan, sa tupad sang balkon sang alagyan sa aminhan. Didto ginahugasan ang mga halad nga sunugon. 39Sa kada kilid sang sina nga balkon may duha ka lamisa nga sa diin ginaihaw ang mga sapat nga bilang halad nga ginasunog, halad sa pagpakatinlo, kag halad nga bayad sa sala. 40May duha pa gid ka lamisa sa kada kilid sang hagdan nga pasaka sa alagyan sa aminhan. 41Gani may walo tanan ka lamisa nga ginaihawan sang mga halad, apat sa balkon kag apat sa kilid sang alagyan. 42May apat man didto ka lamisa nga hinimo halin sa bato nga binasbasan, nga sa diin ginabutang ang mga galamiton para sa pag-ihaw sang mga halad nga sunugon kag iban pa nga mga halad. Ini nga mga lamisa 30 ka pulgada kuwadrado kag 20 ka pulgada ang kataason. 43Sa palibot sang pader sang balkon may mga salang-atan nga tatlo ka pulgada ang kalabaon. Kag nakita ko sa mga lamisa ang mga karne nga ihalad.

Ang mga Kuwarto sang mga Pari

44May duha ka kuwarto sa sulod nga lagwerta. Ang isa ara sa kilid sang alagyan sa aminhan kag nagaatubang sa bagatnan, kag ang isa ara sa kilid sang alagyan sa bagatnan kag nagaatubang sa aminhan. 45Nagsiling ang tawo sa akon, “Ang kuwarto nga nagaatubang sa bagatnan para sa mga pari nga nagadumala sa templo, 46kag ang kuwarto nga nagaatubang sa aminhan para sa mga pari nga nagadumala sa halaran. Ini sila mga kaliwat ni Zadok, kag sila lang sa mga kaliwat ni Levi ang gintugutan nga makapalapit sa presensya sang Ginoo kag makaalagad sa iya. 47Dayon gintakos sang tawo ang sulod nga lagwerta, kag 170 ka tapak ini kuwadrado. Ang halaran ara sa atubangan sang templo.”

Ang Templo

48Dayon gindala ako sang tawo sa balkon sang templo. Gintakos niya ang magtimbang nga pader sa alagyan sang balkon, kag ang kada pader may kasangkaron nga walo ka tapak kag may kadamulon nga lima ka tapak. Ang kasangkaron sang alagyan sang balkon 24 ka tapak. 49Ang balkon 34 ka tapak ang kalabaon kag 20 ka tapak ang kasangkaron. May napulo ka halintang pasaka sa balkon, kag may haligi sa kada kilid.

Swedish Contemporary Bible

Hesekiel 40:1-49

Israel upprättat

(40:1—48:35)

Det nya templet

1I början av det tjugofemte året av vår exil, på tionde dagen i månaden40:1 Den 28 apr. 573 f.Kr., fjorton år efter stadens fall, kom Herrens hand över mig, och han förde mig dit. 2Genom syner från Gud förde han mig till Israels land och satte mig på ett mycket högt berg, på vars södra sida fanns byggnader som liknade en stad. 3Han förde mig dit, och jag såg en man som glänste som koppar. I sin hand hade han ett snöre av lin och en måttstock, och han stod vid porten.

4Mannen sa till mig: ”Du människa, ge noga akt på vad du ser och hör, och var uppmärksam på allt jag visar dig, för du har blivit förd hit för att jag ska visa dig detta. Sedan ska du berätta för Israels folk allt som du har sett.”

Östra porten till yttre förgården

5Där fanns en mur som omslöt hela tempelområdet. Mannen hade i sin hand en måttstock, som var tre och en halv meter lång; varje halvmeter av den var en handsbredd längre än ett vanligt halvmetersmått.40:5 Måttstocken i mannens hand är ”sex alnar lång”. Den gamla måttenheten ”aln” som normalt motsvarar en halv meter är alltså i detta sammanhang en handsbredd mer (således är måttstocken längre här), och alnmåttet kan antas vara så i fortsättningen också, men för enkelhetens skull utgår översättningen i fortsättningen ifrån det traditionella sättet att tolka en aln som motsvarande en halv meter, när inte måttstocken själv används som måttenhet. Han mätte muren, och dess bredd var en måttstock och dess höjd en måttstock.

6Sedan gick han till porten mot öster, gick uppför dess trappsteg och mätte portens tröskel, som var en måttstock bred på bägge sidorna. 7Varje nisch var en måttstock lång och en måttstock bred, och mellan nischerna var det 2,5 meter. Portens tröskel, på insidan mot förhuset, var en måttstock bred. 8Han mätte portens förhus, på insidan, och den var en måttstock bred. 9Han mätte alltså upp portens förhus, och den var 4 meter och dörrposterna en meter. Portens förhus var på insidan.

10I östra porten fanns tre nischer på varje sida, alla lika stora. Även väggarna mellan dem var lika stora på bägge sidorna. 11Han mätte dörröppningen, den var 5 meter bred och dess längd var sex och en halv meter. 12Framför nischerna fanns på bägge sidorna en mur som var en halv meter hög. Nischerna var tre gånger 3 meter.

13Sedan mätte han porten från den ena nischens tak till den andra, och det avståndet var 12,5 meter. Ingångarna låg mot varandra. 14Sedan mätte han höjden på pelarna på varje sida runt om porten på förgården till 30 meter.40:14 Grundtextens innebörd är oviss. 15Avståndet mellan ingångsportens fasad och förhusets fasad vid den inre portöppningen var 25 meter. 16Där fanns fönster som smalnade inåt, utmed båda sidorna av gången och utmed nischernas väggar, likaså på båda sidorna i förhuset, på insidan. Dörrposterna var dekorerade med snidade palmträd.

Yttre förgården

17Han förde mig ut till yttre förgården. Där såg jag kamrar och ett stenlagt golv runt gården och 30 kamrar på stengolvet. 18Det följde portgångarnas sidoväggar och sträckte sig lika långt som de. Detta var det nedre stengolvet. 19Han mätte avståndet från den nedre portens framsida till den inre förgårdens yttersida, och det var 50 meter, såväl på östra sidan som på norra.

Norra porten

20Sedan mätte han längden och bredden i den port som låg mot norr, mot den yttre förgården. 21Dess tre nischer, på varje sida, väggarna mellan dem och förhuset hade alla samma mått som den förra porten: 25 meter lång och 12,5 meter bred. 22Dess fönster, förhus och palmträdsdekorationer var lika stora som vid porten på östra sidan. Där fanns också sju trappsteg som ledde upp till porten, och dess förhus låg framför dem. 23Mitt emot norra porten fanns en port till den inre förgården, och likadant i öster. Han mätte avståndet mellan de båda portarna, det var 50 meter.

Södra porten

24Sedan förde han mig till södra sidan, där det fanns en port mot söder. Han mätte dess dörrposter och förhus, och de hade samma mått som de förra. 25Det fanns också fönster i porten och förhuset, på båda sidor, likadana som de andra. Porten var 25 meter lång och 12,5 meter bred. 26En trappa med sju steg ledde upp dit, och förhuset låg framför dem. På dörrposterna fanns palmträdsdekorationer på bägge sidorna. 27En port till den inre förgården fanns också på södra sidan. Han mätte avståndet från den ena porten till den andra i söder, det var 50 meter.

Portarna till inre förgården

28Sedan förde han mig till den inre förgården genom den södra porten. Han mätte den, och den hade samma mått som de andra. 29Dess nischer, väggarna däremellan och förhuset hade samma mått som de övriga. Porten och förhuset hade fönster på vardera sidan. Den var 25 meter lång och 12,5 meter bred. 30Runt omkring var förhus, 25 meter långa och 2,5 meter breda.40:30 Versen saknas i flera viktiga handskrifter och Septuaginta och tycks något felaktigt upprepa en del av föregående vers. 31Förhuset låg mot yttre förgården. På dörrposterna fanns palmträdsdekorationer. Åtta trappsteg ledde upp dit.

32Han förde mig ut till den inre förgårdens östra sida och mätte porten där. Den hade samma mått som de övriga. 33Dess nischer, väggarna däremellan och förhuset hade samma mått som de övriga. Porten och förhuset hade fönster på vardera sidan. Den var 25 meter lång och 12,5 meter bred. 34Dess förhus låg mot den yttre förgården, det fanns palmträdsdekorationer på dörrposterna på vardera sidan, och åtta trappsteg ledde upp dit.

35Sedan förde han mig till den norra porten och mätte den. Måtten där var desamma, 36och så var det också med dess nischer, väggarna däremellan och förhuset, och på båda sidorna fanns fönster. Porten var 25 meter lång och 12,5 meter bred. 37Förhuset till den yttre förgården hade palmträdsdekorationer på vardera sidan av dörrposterna, och åtta trappsteg ledde upp dit.

Rummen för förberedelse av offren

38Med en dörröppning från förhuset fanns en kammare där man sköljde brännoffren. 39På båda sidorna av förhuset fanns två bord för slakt av brännoffren, syndoffren och skuldoffren. 40Utanför förhuset, på båda sidorna om ingången till norra porten, fanns ytterligare två bord. 41Det fanns alltså sammanlagt åtta bord, fyra innanför och fyra utanför porten, där offren slaktades. 42Det fanns också fyra bord av huggen sten för brännoffren, 75 centimeter långa och en halv meter höga. På dem låg redskapen som man slaktade brännoffren och slaktoffren med.40:42-43 Verserna är mycket svårtolkade; möjligen har ordningen av vissa detaljer beträffande borden och redskapen på något sätt kommit ur sin ursprungliga ordning. 43Utmed väggarna fanns dubbelkrokar40:43 Eller hyllor. av en handsbredds storlek fastsatta. På borden lade man offerköttet.

Rummen för prästerna

44Utanför den inre porten fanns på inre förgården två rum för sångarna, ett vid norra ingången, med fasaden mot söder, och ett vid södra ingången, med fasaden mot norr. 45Han sa till mig: ”Rummet med fasaden mot söder är till för de präster som förrättar tjänsten i templet. 46Rummet med fasaden mot norr är till för de präster som förrättar tjänsten vid altaret, Sadoks ättlingar, leviter som får komma nära Herren och tjäna honom.”

47Han mätte förgården. Den var 50 meter i kvadrat. Framför templet stod ett altare.

Tempelbyggnaden

48Sedan förde han mig till templets förhus och mätte dörrposterna, som båda var 2,5 meter. Porten var 7 meter bred med en vägg som var 1,5 meter bred på bägge sidorna.40:48-49 Grundtexten är mycket svårtolkad och detaljerna varierar något i olika handskrifter och Septuaginta. 49Förhuset var 10 meter långt och sex meter brett. Tio trappsteg ledde dit upp. På varje sida av dörrposterna stod två pelare.