Salmo 112 – CST & APSD-CEB

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 112:1-10

Salmo 112112:0 Sal 112 Este salmo es un poema acróstico, que sigue el orden del alfabeto hebreo.

1¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

Álef

Dichoso el que teme al Señor,

Bet

el que halla gran deleite en sus mandamientos.

Guímel

2Sus hijos dominarán el país;

Dálet

la descendencia de los justos será bendecida.

He

3En su casa habrá abundantes riquezas,

Vav

y para siempre permanecerá su justicia.

Zayin

4Para los justos, la luz brilla en las tinieblas.

Jet

¡Dios es clemente, compasivo y justo!

Tet

5Bien le va al que presta con generosidad,

Yod

y maneja sus negocios con justicia.

Lámed

6El justo será siempre recordado;

Caf

ciertamente nunca fracasará.

Mem

7No temerá recibir malas noticias;

Nun

su corazón estará firme, confiado en el Señor.

Sámej

8Su corazón estará seguro, no tendrá temor,

Ayin

y al final verá derrotados a sus adversarios.

Pe

9Reparte sus bienes entre los pobres;

Tsade

su justicia permanece para siempre;

Qof

su poder112:9 poder. Lit. cuerno. será gloriosamente exaltado.

Resh

10El malvado verá esto, y se irritará;

Shin

rechinando los dientes se irá desvaneciendo.

Tav

¡La ambición de los impíos será destruida!

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 112:1-10

Salmo 112

Bulahan ang Tawo nga Nagatahod sa Ginoo

1Dayega ang Ginoo!

Bulahan ang tawo nga nagatahod sa Ginoo

ug malipayon kaayo nga nagatuman sa iyang mga sugo.

2Magmauswagon ang iyang mga anak,

kay ang mga kaliwat sa mga tawo nga nagakinabuhi nga matarong panalanginan sa Dios.

3Maadunahan ang iyang pamilya,

ug ang iyang kaayo hinumdoman hangtod sa kahangtoran.

4Bisan sa kangitngit may kahayag gihapon alang sa mga tawo nga nagakinabuhi nga maloloy-on, may kahangawa, ug matarong.

5Panalanginan ang tawo nga manggihatagon, nagapahulam sa uban, ug dili manglimbong.

6Dili siya mapakyas sa iyang mga buluhaton,

ug dili siya malimtan hangtod sa kahangtoran.

7Dili siya mahadlok sa daotang mga balita,

kay lig-on ang iyang pagtuo ug pagsalig sa Ginoo.

8May pagsalig siya ug dili siya mahadlok

kay nasayod siya nga sa kaulahian makita niya nga mapildi ang iyang mga kaaway.

9Mahinatagon siya sa mga kabos;

ang iyang kaayo hinumdoman hangtod sa kahangtoran

ug ang iyang katakos dugangan sa Dios isip pagpasidungog kaniya.

10Makita kini sa mga daotan ug mokagot ang ilang mga ngipon sa kasuko, ug daw mangatunaw sila sa kaulaw.

Ang ilang mga plano dili magmalampuson.