Oseas 11 – CST & ASCB

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Oseas 11:1-12

El amor de Dios por Israel

1«Desde que Israel era niño, yo lo amé;

de Egipto llamé a mi hijo.

2Pero cuanto más lo llamaba,

más se alejaba de mí.11:2 llamaba … de mí (LXX); llamaban … de ellos (TM).

Ofrecía sacrificios a los falsos dioses11:2 falsos dioses. Lit. baales.

y quemaba incienso a las imágenes.

3Yo fui quien enseñó a caminar a Efraín;

yo fui quien lo tomó de la mano.

Pero él no quiso reconocer

que era yo quien lo sanaba.

4Lo atraje con cuerdas de ternura,11:4 de ternura. Lit. humanas.

lo atraje con lazos de amor.

Le quité de la cerviz el yugo,

y con ternura me acerqué para alimentarlo.

5»No volverán a Egipto,

sino que Asiria reinará sobre ellos,

porque no quisieron volverse a mí.

6En sus ciudades se blandirán espadas,

que destrozarán los barrotes de sus puertas

y acabarán con sus planes.

7Mi pueblo está resuelto a renegar de mi nombre;

por eso, aunque me invoquen, no los exaltaré.

8»¿Cómo podría yo entregarte, Efraín?

¿Cómo podría abandonarte, Israel?

¡Yo no podría entregarte como entregué a Admá!

¡Yo no podría abandonarte como a Zeboyín!

Dentro de mí, el corazón me da vuelcos,

y se me conmueven las entrañas.

9Pero no daré rienda suelta a mi ira,

ni volveré a destruir a Efraín.

Porque en medio de ti no está un hombre,

sino que estoy yo, el Dios santo,

y no atacaré la ciudad».

10El Señor rugirá como león,

y ellos lo seguirán.

Cuando el Señor lance su rugido,

sus hijos vendrán temblando de occidente.

11«Vendrán desde Egipto, temblando como aves;

vendrán desde Asiria, temblando como palomas,

y yo los estableceré en sus casas

—afirma el Señor—.

El pecado de Israel

12»Efraín me ha rodeado con mentiras,

y el reino de Israel, con engaños;

Judá anda errante, lejos de Dios;

¡lejos del Dios santísimo y fiel!

Asante Twi Contemporary Bible

Hosea 11:1-12

Onyankopɔn Dɔ A Ɔdɔ Israel

1“Ɛberɛ a Israel yɛ abɔfra no, na me dɔ no,

na Misraim na mefrɛɛ me babarima firiiɛ.

2Nanso mpɛn dodoɔ a mefrɛɛ Israel no,

saa ara na wɔdwane firii me nkyɛn.

Wɔbɔɔ afɔdeɛ maa Baal ahoni,

na wɔhyee nnuhwam maa nsɛsodeɛ.

3Me na megyegyee Efraim taataa,

meturu no wɔ mʼabasa so;

nanso, wɔnkae sɛ

me na mesaa wɔn yadeɛ.

4Mede ayamyɛ ahoma

ne ɔdɔ dii wɔn anim;

meyii kɔnnua no firii wɔn kɔn mu

na mekoto maa wɔn aduane diiɛ.

5“Wɔbɛsane akɔ Misraim,

na Asiria adi wɔn so,

ɛsiane sɛ wɔannu wɔn ho enti.

6Akofena bɛdi ahim wɔ wɔn kuropɔn mu

na ɛbɛsɛe wɔn apono akyi adaban

na wɔn nhyehyɛeɛ to bɛtwa.

7Me nkurɔfoɔ asi no pi sɛ wɔbɛtwe wɔn ho afiri me nkyɛn.

Sɛ wosu frɛ Ɔsorosoroni no mpo a

ɔrempagya wɔn ɛkwan biara so.

8“Ɛbɛyɛ dɛn na mɛyi wo ama, Efraim?

Ɛbɛyɛ dɛn ma mɛyi wo ama, Israel?

Ɛbɛyɛ dɛn na mɛyɛ wo sɛ Adma?

Ɛbɛyɛ dɛn na mɛyɛ wo sɛ Seboim?

Mʼakoma asesa wɔ me mu;

na mʼahummɔborɔ ahwanyane.

9Merenyɛ mʼabufuhyeɛsoɔ adeɛ,

ɛna merennane me ho ɛnsɛe Efraim nso.

Meyɛ Onyankopɔn na mennyɛ onipa.

Meyɛ Ɔkronkronni a ɔwɔ mu mu.

Meremma wɔ abufuo mu.

10Wɔbɛdi Awurade akyi.

Ɔbɛbobɔ mu te sɛ gyata.

Na sɛ ɔbobɔm a,

ne mma de ahopopoɔ bɛfiri atɔeɛ aba.

11Wɔde ahopopoɔ bɛba

te sɛ nnomaa a wɔfiri Misraim

te sɛ mmorɔnoma a wɔfiri Asiria.

Mɛbɔ wɔn atenaseɛ wɔ wɔn afie mu,”

sɛdeɛ Awurade seɛ nie.

Israel Bɔne

12Efraim de atorɔ atwa me ho ahyia,

Israel efie nso wɔde nnaadaa.

Yuda abɔ Onyankopɔn so ko

mpo ɔde tia Ɔkronkronni nokwafoɔ no.