約伯記 23 – CCBT & TNCV

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

約伯記 23:1-17

約伯的回答

1約伯回答說:

2「我的哀訴至今充滿苦楚,

祂的責罰使我呻吟不止。

3但願我知道何處能尋見上帝,

知道怎樣去祂的居所。

4我好在祂面前陳明案情,

滔滔不絕地為自己申辯;

5我好知道祂的答覆,

看看祂對我說什麼。

6祂會用大能與我爭辯嗎?

不會的,祂會垂聽我的申訴,

7允許正直的人與祂理論,

審判者會讓我永遠脫罪。

8「然而,我去東邊,祂不在那裡;

我到西邊,也找不到祂。

9祂在北邊工作,我看不見祂;

祂轉到南邊,我也看不見祂。

10但祂知道我的一舉一動,

我被祂試煉後必如純金。

11我緊隨祂的腳步,

持守祂的道,沒有偏離。

12我沒有違背祂的誡命,

我珍視祂的話語勝過我日用的飲食。

13祂獨行其事,誰能阻擋祂?

祂按自己的意願行事。

14祂在我身上的計劃必然實現,

祂還有許多這樣的計劃。

15所以,我在祂面前驚恐不安。

我想起這事,便對祂充滿恐懼。

16上帝使我心驚膽戰,

全能者使我驚恐不安。

17然而,我不會因為置身黑暗,

被幽暗籠罩而緘默不言。

Thai New Contemporary Bible

โยบ 23:1-17

โยบ

1แล้วโยบจึงตอบว่า

2“คำร้องทุกข์ของข้าวันนี้ยังคงเป็นคำที่ขมขื่น

พระหัตถ์ของพระองค์23:2 ภาษาฮีบรูว่าพระหัตถ์ซึ่งอยู่บนข้าก็หนักหน่วงทั้งๆ ที่23:2 หรือในขณะที่ข้าร้องครวญคราง

3ถ้าเพียงแต่ข้ารู้ว่าจะหาพระเจ้าได้ที่ไหน

ถ้าเพียงแต่ข้าสามารถไปถึงที่ประทับของพระองค์!

4ข้าจะทูลแถลงคดีของข้าต่อหน้าพระองค์

และขอโต้แย้งอย่างเต็มที่

5แล้วข้าจะรู้ว่าพระองค์จะทรงตอบข้าว่าอย่างไร

และข้าจะใคร่ครวญสิ่งที่พระองค์ตรัส

6พระองค์จะทรงใช้อำนาจอันยิ่งใหญ่ต่อต้านข้าหรือ?

หามิได้ พระองค์จะไม่ทรงตั้งข้อหาข้า

7ที่นั่นคนชอบธรรมสามารถชี้แจงเหตุผลต่อพระองค์ได้

และข้าจะได้รับการปลดปล่อยโดยองค์ตุลาการของข้าให้พ้นมลทินตลอดไป

8“แต่ถึงข้าไปทางตะวันออก พระองค์ก็ไม่อยู่ที่นั่น

ถ้าข้าไปทางตะวันตก ก็ไม่พบพระองค์

9เมื่อพระองค์ทรงกระทำพระราชกิจอยู่ทางทิศเหนือ ข้าไม่เห็นพระองค์

เมื่อพระองค์หันมาทางใต้ ข้าหาพระองค์ไม่พบ

10แต่พระองค์ทรงทราบทางที่ข้าไป

เมื่อพระองค์ทรงทดสอบข้าแล้ว ข้าจะเป็นดั่งทองคำ

11ข้าดำเนินตามรอยพระบาทของพระองค์อย่างใกล้ชิด

ข้าอยู่ในทางของพระองค์โดยไม่หันเห

12ข้าไม่ได้พรากจากพระบัญชาของพระองค์

ข้าเห็นว่าพระวจนะจากพระโอษฐ์ของพระองค์ล้ำค่ายิ่งกว่าอาหารประจำวัน

13“แต่พระองค์ก็ยังทรงยืนกรานเด็ดเดี่ยว และใครเล่าจะต่อต้านพระองค์ได้?

พระองค์ทรงกระทำทุกสิ่งตามชอบพระทัย

14พระองค์ทรงกระทำแก่ข้าตามที่ทรงมีประกาศิตไว้

และพระองค์ยังมีแผนการอื่นๆ เก็บไว้อีกมากมาย

15ด้วยเหตุนี้ข้าจึงครั่นคร้ามต่อหน้าพระองค์

เมื่อคิดถึงสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด ข้าก็ยำเกรงพระองค์

16พระเจ้าทรงกระทำให้จิตใจของข้าอ่อนระโหย

องค์ทรงฤทธิ์ทรงเขย่าขวัญข้า

17ถึงกระนั้นความมืดทึบที่กลบหน้าข้า

ก็ไม่ทำให้ข้าเงียบลง