啟示錄 18 – CCBT & YCB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

啟示錄 18:1-24

巴比倫的下場

1之後,我看見另一位執掌大權的天使從天降下,他的榮光照亮了大地。 2他用強有力的聲音喊著說:

巴比倫大城倒塌了!倒塌了!

她成了鬼魔的住處、

各樣污鬼的監獄和一切可憎的不潔鳥獸的牢籠!

3因為列國都被她荒淫的烈酒灌醉了。

地上的君王曾經與她通姦,

地上的商人也因她窮奢極侈的生活而發了財。」

4我聽見天上又有一個聲音說:

「我的子民啊,離開那城,

以免沾染她的罪惡,

受她所受的災禍。

5因為她已經罪惡滔天,

上帝沒有忘記她一切的不義。

6她怎樣待人,

你們也要怎樣待她,

要按她所做的加倍地報應她,

用她調酒的杯加倍地調給她喝。

7她過去怎樣自炫自耀、

奢華荒淫,

現在也要讓她怎樣痛苦哀傷。

因為她心裡說,

『我貴為女王,不是寡婦,

絕不會經歷哀傷。』

8所以在一天之內,

她的災禍,就是死亡、

哀傷和饑荒要同時臨到她身上。

她要被火燒盡,

因為審判她的主上帝能力偉大。

9「那些曾與她通姦享樂的君王目睹焚燒她的煙,必為她哭泣哀號。 10他們對她所受的災禍充滿恐懼,就遠遠地站著說,

『強大堅固的巴比倫城啊,

真悲慘!真悲慘!

因為審判頃刻間臨到你了。』

11「地上的商人也為她哀傷,因為再也沒有人購買他們的貨物了。 12他們的金、銀、寶石、珍珠、細麻布、紫布、絲綢、朱紅布、各樣香木、象牙器具,貴重木材、銅、鐵、大理石製品, 13以及肉桂、荳蔻、香料、香膏、乳香、酒、油、細麵粉、小麥、牛、羊、馬、車、僕婢和人口都沒有人購買了。 14他們呼喊,『巴比倫啊!你貪愛的美物已離你而去了,一切珍饈百味、奢侈華麗的東西都消失殆盡,無影無蹤。』

15「靠販賣這些貨物給她而致富的商人對她所受的災禍充滿恐懼,就站在遠處為她哀傷哭號, 16說,『身穿紫色和朱紅色的細麻布衣服,以黃金、寶石、珍珠為裝飾的大城啊,真悲慘!真悲慘! 17因為頃刻間你這一切的繁華都化為烏有了。』所有船主、乘客、水手及靠海為生的人都遠遠地站著, 18看見燒她的煙,就說,『有哪一座城能與她相比呢?』 19他們又把塵土撒在頭上,哀傷哭泣,喊著說,

『這大城啊,真悲慘!真悲慘!

所有經營航運的都因她的奢華而發了財,

可是頃刻間她卻淪為廢墟了!』

20上天啊,

眾聖徒、眾使徒和眾先知啊,

為她的下場歡樂吧!

因為上帝已經向她施行報應,

為你們伸冤了。」

21這時,有一位大力天使舉起一塊像大磨石的石頭扔進海裡,說:

巴比倫大城也必這樣被用力扔下去,

消失得無影無蹤。

22在你那裡,

再也聽不見彈琴作樂、

鳴笛吹號的聲音了,

再也找不到能工巧匠了,

再也聽不到推磨的聲音了,

23再也看不到閃耀的燈光了,

再也聽不見新婚夫婦的歡笑聲了。

因為你的商人曾經趾高氣揚,

你的邪術曾經迷惑萬國,

24你的城牆內流滿了眾先知、

眾聖徒和地上一切被殺之人的血。」

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Ìfihàn 18:1-24

Ìṣubú Babeli

1Lẹ́yìn nǹkan wọ̀nyí mo sì rí angẹli mìíràn, ó ń ti ọ̀run sọ̀kalẹ̀ wá ti òun ti agbára ńlá; ilẹ̀ ayé sì ti ipa ògo rẹ̀ mọ́lẹ̀. 218.2: Isa 21.9; Jr 50.39.Ó sì kígbe ní ohùn rara, wí pé:

“Babeli ńlá ṣubú! Ó ṣubú!

Ó sì di ibùjókòó àwọn ẹ̀mí èṣù,

àti ihò fún ẹ̀mí àìmọ́ gbogbo,

àti ilé fún ẹyẹ àìmọ́ gbogbo,

ilé fún ẹranko ìríra àti àìmọ́ gbogbo.

318.3: Jr 25.15,27.Nítorí nípa ọtí wáìnì ìrunú àgbèrè rẹ̀ ni

gbogbo àwọn orílẹ̀-èdè ṣubú.

Àwọn ọba ayé sì ti bá a ṣe àgbèrè,

àti àwọn oníṣòwò ayé sì di ọlọ́rọ̀ nípa ọ̀pọ̀lọpọ̀ wọ̀bìà rẹ̀.”

418.4: Isa 48.20; Jr 50.8.Mo sì gbọ́ ohùn mìíràn láti ọ̀run wá, wí pé:

“ ‘Ẹ ti inú rẹ̀ jáde, ẹ̀yin ènìyàn mi,’

kí ẹ ma bá a ṣe alábápín nínú ẹ̀ṣẹ̀ rẹ̀,

kí ẹ ma bà á sì ṣe gbà nínú ìyọnu rẹ̀.

518.5: Jr 51.9.Nítorí àwọn ẹ̀ṣẹ̀ rẹ̀ ga títí dé ọ̀run,

Ọlọ́run sì ti rántí àìṣedéédéé rẹ̀.

618.6: Sm 137.8.San an fún un, àní bí òun tí san án fún ní,

kí ó sì ṣe e ni ìlọ́po méjì fún un gẹ́gẹ́ bí iṣẹ́ rẹ̀

Nínú ago náà tí o ti kún, òun ni kí ẹ sì kún fún un ni méjì.

718.7: Isa 47.8-9.Níwọ́n bí o ti yin ara rẹ̀ lógo tó,

tí ó sì hùwà wọ̀bìà,

níwọ̀n bẹ́ẹ̀ ni kí ẹ dá a lóró kí ẹ sì fún un ní ìbànújẹ́;

nítorí tí ó wí ní ọkàn rẹ̀ pé,

‘Mo jókòó bí ọbabìnrin,

èmi kì sì í ṣe opó, èmí kì yóò sì rí ìbànújẹ́ láé.’

8Nítorí náà, ní ọjọ́ kan ni ìyọnu rẹ̀ yóò dé,

ikú, àti ìbìnújẹ́, àti ìyàn;

a ó sì fi iná sun ún pátápátá:

nítorí pé alágbára ni Olúwa Ọlọ́run tí ń ṣe ìdájọ́ rẹ̀.

918.9: El 26.16-17.“Àti àwọn ọba ayé, tí ó ti ń bá a ṣe àgbèrè, tiwọn sì ń hùwà wọ̀bìà, yóò sì pohùnréré ẹkún lé e lórí, nígbà tí wọn bá wo èéfín ìjóná rẹ̀. 10Wọ́n ó dúró ní òkèrè réré nítorí ìbẹ̀rù iṣẹ́ oró rẹ̀, wọn ó máa wí pé:

“ ‘Ègbé! Ègbé, ni fún ìlú ńlá náà,

Babeli ìlú alágbára nì!

Nítorí ní wákàtí kan ni ìdájọ́ rẹ dé!’

1118.11: El 27.36.“Àwọn oníṣòwò ayé sì ń sọkún, wọn sì ń ṣọ̀fọ̀ lórí rẹ̀, nítorí pé ẹnikẹ́ni kò rà ọjà wọn mọ́: 1218.12: El 27.12-13,22.Ọjà wúrà, àti ti fàdákà, àti ti òkúta iyebíye, àti ti Pearli, àti ti aṣọ ọ̀gbọ̀ wíwẹ́, àti tí elése àlùkò, àti ti ṣẹ́dà, àti ti òdòdó, àti ti gbogbo igi olóòórùn dídùn, àti ti olúkúlùkù ohun èlò tí a fi igi iyebíye ṣe, àti ti idẹ, àti ti irin, àti ti òkúta mabu. 13Àti ti Kinamoni, àti ti onírúurú ohun olóòórùn dídùn, àti ti ohun ìkunra, àti tí tùràrí, àti ti ọtí wáìnì, àti ti òróró, àti ti ìyẹ̀fun dáradára, àti ti alikama, àti ti ẹran ńlá, àti ti àgùntàn, àti ti ẹṣin, àti ti kẹ̀kẹ́, àti ti ẹrú, àti ti ọkàn ènìyàn.

14“Àti àwọn èso tí ọkàn rẹ̀ ń ṣe. Ìfẹ́kúfẹ̀ẹ́ sí, si lọ kúrò lọ́dọ̀ rẹ, àti ohun gbogbo tí ó dùn tí ó sì dára ṣègbé mọ́ ọ lójú, kì yóò sì tún rí wọn mọ́ láé. 1518.15: El 27.36.Àwọn oníṣòwò nǹkan wọ̀nyí, tí a ti ipa rẹ̀ sọ di ọlọ́rọ̀, yóò dúró ní òkèrè réré nítorí ìbẹ̀rù iṣẹ́ oró rẹ̀, wọn o máa sọkún, wọ́n ó sì máa ṣọ̀fọ̀, 16wí pé:

“ ‘Ègbé! Ègbé, ni fún ìlú ńlá nì,

tí a wọ̀ ní aṣọ ọ̀gbọ̀ wíwẹ́,

àti ti elése àlùkò, àti ti òdòdó, àti ti a sì fi wúrà ṣe ní ọ̀ṣọ́, pẹ̀lú òkúta iyebíye àti peali!

1718.17: Isa 23.14; El 27.26-30.Nítorí pé ní wákàtí kan ni ọrọ̀ ti o pọ̀ tó bẹ́ẹ̀ di asán!’

“Àti olúkúlùkù ẹni tí ń rin ojú omi lọ sí ibikíbi, àti àwọn ti ń ṣiṣẹ́ nínú ọkọ àwọn ti ń ṣòwò ojú Òkun dúró ní òkèrè réré, 18wọ́n sì kígbe nígbà tí wọ́n rí èéfín jíjóná rẹ́, wí pé, ‘Ìlú wo ni o dàbí ìlú yìí?’ 1918.19: El 27.30-34.Wọ́n sì kú ekuru sí orí wọn, wọ́n kígbe, wọ́n sọkún, wọn sì ń ṣọ̀fọ̀, wí pé:

“ ‘Ègbé! Ègbé, ni fún ìlú ńlá náà,

nínú èyí tí a sọ gbogbo àwọn tí ó ni ọkọ̀

ní Òkun di ọlọ́rọ̀ nípa ohun iyebíye rẹ̀!

Nítorí pé ni wákàtí kan, a sọ ọ́ di ahoro.’

2018.20: Isa 44.23; Jr 51.48.“Yọ̀ lórí rẹ̀, ìwọ ọ̀run!

Ẹ yọ̀, ẹ̀yin ènìyàn Ọlọ́run!

Ẹ yọ̀, ẹ̀yin aposteli mímọ́ àti wòlíì!

Nítorí Ọlọ́run ti gbẹ̀san yín lára rẹ̀

nítorí ìdájọ́ tí ó gbé ka orí rẹ.”

2118.21: Jr 51.63; El 26.21.Angẹli alágbára kan sì gbé òkúta kan sókè, ó dàbí ọlọ ńlá, ó sì jù ú sínú Òkun, wí pé:

“Báyìí ní a ó fi agbára ńlá

bí i Babeli ìlú ńlá ni wó,

a kì yóò sì rí i mọ́ láé.

2218.22: Isa 24.8; El 26.13.Àti ohùn àwọn aludùùrù, àti ti àwọn olórin,

àti ti àwọn afunfèrè, àti ti àwọn afùnpè,

ni a kì yóò sì gbọ́ nínú rẹ mọ́ rara;

àti olúkúlùkù oníṣọ̀nà ohunkóhun ni a kì yóò sì rí nínú rẹ mọ́ láé:

Àti ìró ọlọ ní a kì yóò

sì gbọ́ mọ̀ nínú rẹ láé;

2318.23: Jr 25.10.Àti ìmọ́lẹ̀ fìtílà ni kì yóò sì tàn nínú rẹ̀ mọ́ láé;

a kì yóò sì gbọ́ ohùn ọkọ ìyàwó àti ti ìyàwó nínú rẹ mọ́ láé:

nítorí pé àwọn oníṣòwò rẹ̀ ni àwọn ẹni ńlá ayé;

nítorí pé nípa ọ̀ṣọ́ rẹ̀ ní a fi tàn orílẹ̀-èdè gbogbo jẹ.

2418.24: Jr 51.49.Àti nínú rẹ̀ ní a gbé ri ẹ̀jẹ̀ àwọn wòlíì,

àti ti àwọn ènìyàn mímọ́, àti ti gbogbo àwọn tí a pa lórí ilẹ̀ ayé.”