诗篇 128 – CCB & NASV

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 128:1-6

第 128 篇

敬畏上帝者的福气

上圣殿朝圣之诗。

1敬畏耶和华、遵行祂旨意的人有福了!

2你必享受自己的劳动成果,

得到祝福,行事亨通。

3你妻子在家中生养众多,

像结实累累的葡萄树,

你的桌子周围坐满了你的儿女,

如同橄榄树苗。

4这就是敬畏耶和华的人所蒙的福气。

5愿耶和华从锡安山赐福给你!

愿你一生一世都看见耶路撒冷兴旺!

6愿你与儿孙同堂!

愿平安临到以色列

New Amharic Standard Version

መዝሙር 128:1-6

መዝሙር 128

የጻድቃን በረከት

መዝሙረ መዓርግ።

1እግዚአብሔርን የሚፈሩ ሁሉ፣

በመንገዱም የሚሄዱ የተባረኩ ናቸው።

2የድካምህን ፍሬ ትበላለህ፤

ትባረካለህ፤ ይሳካልሃልም።

3ሚስትህ በቤትህ፣

እንደሚያፈራ ወይን ናት፤

ወንዶች ልጆችህ በማእድህ ዙሪያ፣

እንደ ወይራ ተክል ናቸው።

4እነሆ፤ እግዚአብሔርን የሚፈራ ሰው፣

እንዲህ ይባረካል።

5እግዚአብሔር ከጽዮን ይባርክህ፤

በሕይወትህ ዘመን ሁሉ፣ የኢየሩሳሌምን ብልጽግና ያሳይህ፤

6የልጅ ልጅ ለማየትም ያብቃህ።

በእስራኤል ላይ ሰላም ይውረድ።