约伯记 8 – CCB & VCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

约伯记 8:1-22

比勒达发言

1书亚比勒达回答约伯说:

2“你要这样絮叨到何时?

你的话犹如阵阵狂风。

3上帝岂会歪曲正义?

全能者岂会颠倒是非?

4如果你的儿女得罪了祂,

祂会给他们应有的惩罚。

5但你若寻求上帝,

向全能者恳求;

6你若纯洁、正直,

祂必起身相助,

恢复你应有的家园。

7你起初虽然卑微,

日后必兴旺发达。

8“你要请教先辈,

探究祖先的经验。

9因为我们就像昨天才出生,一无所知,

我们在世的日子如同掠影。

10先辈必给你教诲和指点,

向你道出明智之言。

11“蒲草无泥岂可长高?

芦苇无水岂可茂盛?

12它们还在生长、尚未割下,

已比百草先枯萎。

13忘记上帝的人,结局也是如此;

不信上帝的人,盼望终必破灭。

14他所仰仗的虚若游丝,

他所倚靠的诚如蛛网。

15他倚靠它,它却支撑不住;

他抓紧它,它却支离破碎。

16他像阳光下生机勃勃的植物,

枝条爬满了园囿,

17根茎盘绕石堆,

深深扎入石缝。

18一旦他被连根拔起,

原处必否认见过他。

19他的生命就这样消逝8:19 他的生命就这样消逝”或译“这就是他一生的乐趣”。

地上会兴起其他人。

20“上帝决不会抛弃纯全的人,

也不会扶持邪恶的人。

21祂要使你笑口常开,

欢声不断。

22憎恨你的人必抱愧蒙羞,

恶人的帐篷必不复存在。”

Vietnamese Contemporary Bible

Gióp 8:1-22

Binh-đát Đáp Lời Gióp Lần Thứ Nhất

1Kế đến, Binh-đát, người Su-a, trả lời Gióp:

2“Anh nói mãi những điều ấy cho đến khi nào?

Tiếng của anh ào ào như gió.

3Có khi nào Đức Chúa Trời bẻ cong công lý?

Hay là Đấng Toàn Năng làm sai lệch điều ngay thẳng?

4Con cái anh chắc đã phạm tội với Chúa,

nên Ngài đã phó giao chúng cho án phạt của tội lỗi.

5Nhưng nếu anh kêu cầu Đức Chúa Trời

và tìm kiếm Đấng Toàn Năng,

6nếu anh trong sạch và sống ngay lành,

hẳn Chúa sẽ vực anh dậy và phục hồi gia đình của anh.

7Dù mới đầu chẳng có bao nhiêu,

nhưng về sau sẽ gia tăng gấp bội.

8Hãy hỏi các thế hệ đi trước.

Hãy suy ngẫm kinh nghiệm của bậc tổ tiên.

9Vì chúng ta mới ra đời hôm qua nên chẳng biết chi.

Ngày chúng ta sống trên đất như cái bóng.

10Nhưng những người đến trước chúng ta sẽ dạy dỗ anh.

Họ sẽ dạy anh những lời hiểu biết của họ.

11Có thể nào cây cói giấy mọc nơi không đầm lầy?

Chẳng lẽ cây sậy có thể phát triển không cần nước?

12Trong khi chúng vẫn còn xanh tươi, chưa bị cắt bỏ,

thì chúng bắt đầu héo khô nhanh hơn các loài cỏ.

13Số phận người quên Đức Chúa Trời cũng thế,

bao hy vọng của họ rồi cũng tiêu tan.

14Những điều họ tin tưởng thật mong manh.

Những điều họ tin cậy chỉ như mạng nhện.

15Họ níu lấy nhà mình, nhưng nó không vững.

Họ cố bám chặt, nhưng nó chẳng chịu nổi.

16Người vô thần như cây xanh tốt trong nắng ấm,

cành lá sum suê phủ cả vườn.

17Rễ cây ăn sâu quanh đống đá;

mọc chìa giữa đám sỏi.

18Nhưng khi cây bị nhổ lên,

nó bị xem như chưa bao giờ tồn tại,

19Đó là luật chung của muôn loài,

chết cây này, cây khác mọc lên.

20Nhưng kìa, Đức Chúa Trời chẳng bỏ người ngay lành,

và Ngài cũng không đưa tay giúp kẻ ác.

21Chúa sẽ cho miệng anh đầy tiếng cười

và môi anh tuôn tràn suối reo vui.

22Những ai ghét anh sẽ hổ thẹn cúi đầu,

và nhà của kẻ gian ác sẽ bị phá hủy.”