以色列和犹大不思悔改
1来吧,让我们归向耶和华!
祂撕裂我们,也必医治我们;
祂击打我们,也必为我们裹伤。
2过两天,祂必复兴我们;
第三天,祂必使我们站立起来,
在祂面前存活。
3让我们认识耶和华,
竭力认识耶和华!
祂必到来,
如同必然显露的曙光,
又如滋润大地的春雨。
4耶和华说:
“以法莲啊,我该怎样待你呢?
犹大啊,我该怎样待你呢?
你们对我的爱像晨雾,
如转瞬即逝的朝露。
5所以,我差遣先知用我的话杀戮你们,
我的审判必如闪电临到你们。
6我喜爱怜悯之心,而非祭物;
我喜爱人认识我,胜于燔祭。
7可是,你们却如亚当一样背约,
以诡诈待我。
8基列是罪恶之城,
到处血迹斑斑。
9祭司如同暗中抢劫的强盗,
成群结伙地作恶,
在通往示剑的路上谋害无辜。
10我在以色列家看见了可怕之事,
以法莲不忠不贞,玷污了自己。
11犹大啊,
你必得到我给你定的下场6:11 “你必得到我给你定的下场”希伯来文是“我已经为你定下收割的时间”。。
Israel Unrepentant
1“Come, let us return to the Lord.
He has torn us to pieces
but he will heal us;
he has injured us
but he will bind up our wounds.
2After two days he will revive us;
on the third day he will restore us,
that we may live in his presence.
3Let us acknowledge the Lord;
let us press on to acknowledge him.
As surely as the sun rises,
he will appear;
he will come to us like the winter rains,
like the spring rains that water the earth.”
4“What can I do with you, Ephraim?
What can I do with you, Judah?
Your love is like the morning mist,
like the early dew that disappears.
5Therefore I cut you in pieces with my prophets,
I killed you with the words of my mouth—
then my judgments go forth like the sun.6:5 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
6For I desire mercy, not sacrifice,
and acknowledgment of God rather than burnt offerings.
7As at Adam,6:7 Or Like Adam; or Like human beings they have broken the covenant;
they were unfaithful to me there.
8Gilead is a city of evildoers,
stained with footprints of blood.
9As marauders lie in ambush for a victim,
so do bands of priests;
they murder on the road to Shechem,
carrying out their wicked schemes.
10I have seen a horrible thing in Israel:
There Ephraim is given to prostitution,
Israel is defiled.
11“Also for you, Judah,
a harvest is appointed.
“Whenever I would restore the fortunes of my people,