La Bible du Semeur

Psaumes 97

Le grand Dieu de l’univers

1L’Eternel règne! O terre exulte d’allégresse!
Réjouissez-vous, îles nombreuses!

Autour de lui, des nuées sombres et l’obscurité.
Justice et droit sont l’appui de son trône,
et, devant lui, un feu s’avance
qui embrase tous ses ennemis à l’entour.
Quand ses éclairs illuminent le monde[a],
en les voyant, la terre tremble.
Quant aux montagnes, elles se fondent devant l’Eternel, comme la cire,
devant le Maître de toute la terre.
Les cieux proclament sa justice
et tous les peuples contemplent sa gloire.

Que la honte les gagne, tous les adorateurs d’idoles,
ceux qui se glorifient de leurs faux dieux.
Que tous les «dieux» devant lui se prosternent[b].
Sion l’apprend et s’en réjouit.
Toutes les villes de Juda exultent d’allégresse,
à cause de tes jugements, ô Eternel!
Car toi, Eternel, tu es le Très-Haut, au-dessus de toute la terre,
et tu surpasses de loin tous les dieux!

10 Vous qui aimez l’Eternel, ayez le mal en horreur!
L’Eternel garde la vie de qui lui est attaché
et, de la main des méchants, il les délivre.
11 Une lumière est semée pour l’homme juste
et de la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
12 O, vous les justes, réjouissez-vous à cause de l’Eternel!
Louez-le en évoquant sa sainteté!

Notas al pie

  1. 97.4 Voir 77.19. Toute cette description rappelle la manifestation de Dieu au Sinaï (Ex 19.16-19).
  2. 97.7 Cité en Hé 1.6 selon l’ancienne version grecque qui a compris le mot «dieux» comme désignant les anges.

King James Version

Psalm 97

1The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.

Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.

A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.

His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.

The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.

The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.

Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.

Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord.

For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.

10 Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

12 Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.