Psaumes 28 – BDS & LCB

La Bible du Semeur

Psaumes 28:1-9

L’Eternel répond

1De David.

A toi, ô Eternel, ╵je fais appel ;

toi, mon rocher, ╵ne sois pas sourd ╵à ma requête.

Si tu restes muet,

je deviendrai pareil ╵à ceux qui s’en vont vers la tombe.

2Entends ma voix qui te supplie ╵quand je t’appelle à l’aide

en élevant mes mains28.2 Geste habituel de la prière en Israël (63.5 ; 134.2 ; 141.2 ; 1 R 8.22 ; Esd 9.5 ; Né 8.6 ; Es 1.15 ; 1 Tm 2.8). ╵en direction du lieu très saint ╵de ta demeure !

3Ne me fais pas subir ╵avec les criminels, ╵avec les malfaisants, ╵le sort qui leur est réservé ;

ces gens parlent de paix ╵à leur prochain, ╵avec le mal au fond du cœur.

4Oui, traite-les selon leurs actes ╵et leurs méfaits ;

oui, traite-les selon leurs œuvres,

fais retomber sur eux ╵ce qu’ils ont fait !

5Car ils ne tiennent aucun compte ╵des actes accomplis par l’Eternel

et de ses œuvres.

Que l’Eternel ╵fasse venir leur ruine ╵et qu’il ne les relève pas !

6Béni soit l’Eternel,

car il m’entend ╵lorsque je le supplie.

7L’Eternel est ma force, ╵mon bouclier.

En lui je me confie ; ╵il vient à mon secours.

Aussi mon cœur bondit de joie.

Je veux chanter pour le louer.

8L’Eternel est la force ╵de tous les siens28.8 En hébreu : d’eux. Une légère modification de l’hébreu permet de lire : de son peuple.,

il est la forteresse ╵où le roi qui a reçu l’onction de sa part ╵trouve la délivrance.

9O Eternel, ╵sauve ton peuple, ╵et bénis-le : ╵il est ton patrimoine.

Sois son berger, ╵et prends soin de lui pour toujours.

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 28:1-9

Zabbuli 28

Zabbuli ya Dawudi.

128:1 a Zab 83:1 b Zab 88:4Nkukoowoola ggwe, Ayi Mukama, Olwazi lwange,

tolema kumpuliriza;

kubanga bw’onoonsiriikirira

nzija kuba nga bali abakkirira mu kinnya.

228:2 a Zab 138:2; 140:6 b Zab 5:7Owulire eddoboozi ery’okwegayirira kwange,

nga mpanise emikono gyange

okwolekera ekifo kyo ekisinga byonna obutukuvu,

nga nkukaabirira okunnyamba.

328:3 Zab 12:2; 26:9; Yer 9:8Tontwalira mu boonoonyi,

abakola ebibi;

abanyumya obulungi ne bannaabwe,

so ng’emitima gyabwe gijjudde bukyayi bwerere.

428:4 a 2Ti 4:14; Kub 22:12 b Kub 18:6Basasule ng’ebikolwa byabwe bwe biri,

n’olw’ebyambyone bye bakoze.

Basasule olwa byonna emikono gyabwe gye bisobezza,

obabonereze nga bwe basaanidde.

528:5 Is 5:12Olwokubanga tebafaayo ku mirimu gya Mukama,

oba ku ebyo bye yakola n’emikono gye,

alibazikiririza ddala,

era talibaddiramu.

6Atenderezebwe Mukama,

kubanga awulidde eddoboozi ly’okwegayirira kwange.

728:7 a Zab 18:1 b Zab 13:5 c Zab 40:3; 69:30Mukama ge maanyi gange,

era ye ngabo yange, ye gwe neesiga.

Bwe ntyo ne nyambibwa.

Omutima gwange gunaajaguzanga, ne mmuyimbira ennyimba ez’okumwebazanga.

828:8 Zab 20:6Mukama y’awa abantu be amaanyi,

era kye kiddukiro eky’obulokozi bw’oyo gwe yafukako amafuta.

928:9 a Ma 9:29; Ezr 1:4 b Is 40:11 c Ma 1:31; 32:11Olokole abantu bo, obawe omukisa abalonde bo.

Obakulemberenga ng’omusumba, era obawanirirenga emirembe gyonna.