Psaumes 130 – BDS & TCB

La Bible du Semeur

Psaumes 130:1-8

Du fond de la détresse

1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel130.1 Voir note 120.1..

Du fond de la détresse ╵je t’invoque, Eternel.

2Seigneur, écoute-moi !

Sois attentif

à mes supplications !

3O Eternel, ╵si tu retiens nos fautes,

Seigneur, qui donc subsistera ?

4Mais le pardon ╵se trouve auprès de toi

afin que l’on te craigne.

5Moi, je m’attends à l’Eternel, ╵oui, je m’attends à lui, ╵de tout mon être,

j’ai confiance en sa parole.

6Je guette le Seigneur

bien plus que les guetteurs ╵attendent le matin,

oui, plus que les guetteurs ╵attendent le matin.

7O Israël, ╵place ta confiance ╵en l’Eternel,

car c’est auprès de lui ╵que l’on trouve l’amour :

la délivrance abonde ╵auprès de lui,

8et c’est lui qui délivrera ╵Israël de tous ses péchés130.8 Voir Mt 1.21 ; Tt 2.14..

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 130:1-8

Salmo 130130 Salmo 130 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang awit habang paakyat.

Pagtitiwala sa Panginoon sa Oras ng Paghihirap

1Panginoon, sa labis kong paghihirap akoʼy tumatawag sa inyo.

2Dinggin nʼyo po ang aking pagsusumamo.

3Kung inililista nʼyo ang aming mga kasalanan,

sino kaya sa amin ang matitira sa inyong presensya?130:3 matitira sa inyong presensya: o, makakatakas sa kaparusahan.

4Ngunit pinapatawad nʼyo kami, upang matuto kaming gumalang sa inyo.

5Panginoon, akoʼy naghihintay sa inyo,

at umaasa sa inyong mga salita.

6Naghihintay ako sa inyo higit pa sa tagabantay na naghihintay na dumating ang umaga.

7Mga taga-Israel, magtiwala kayo sa Panginoon,

dahil siyaʼy mapagmahal at laging handang magligtas.

8Siya ang magliligtas sa inyo sa lahat ng inyong mga kasalanan.