Psaumes 121 – BDS & NIRV

La Bible du Semeur

Psaumes 121:1-8

Mon secours vient de l’Eternel

1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel121.1 Voir note 120.1..

Je lève les yeux vers les monts :

d’où le secours me viendra-t-il ?

2Mon secours vient de l’Eternel

qui a fait le ciel et la terre.

3Il te gardera des faux pas,

celui qui te protège ╵ne sommeillera pas.

4Non, jamais il ne dort, ╵jamais il ne sommeille,

celui qui protège Israël.

5L’Eternel est ton protecteur,

l’Eternel est à ton côté ╵comme une ombre qui te protège.

6Le soleil ne te frappera donc pas le jour,

ni la lune pendant la nuit.

7L’Eternel te gardera de tout mal :

il gardera ta vie.

8L’Eternel veillera sur toi ╵pendant tes allées et venues,

dès maintenant et à jamais.

New International Reader’s Version

Psalm 121:1-8

Psalm 121

A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.

1I look up to the mountains.

Where does my help come from?

2My help comes from the Lord.

He is the Maker of heaven and earth.

3He won’t let your foot slip.

He who watches over you won’t get tired.

4In fact, he who watches over Israel

won’t get tired or go to sleep.

5The Lord watches over you.

The Lord is like a shade tree at your right hand.

6The sun won’t harm you during the day.

The moon won’t harm you during the night.

7The Lord will keep you from every kind of harm.

He will watch over your life.

8The Lord will watch over your life no matter where you go,

both now and forever.