Jérémie 5 – BDS & NTLR

La Bible du Semeur

Jérémie 5:1-31

Pourquoi ce châtiment ?

1Allez de çà, de là, ╵dans les rues de Jérusalem,

observez donc et constatez,

et cherchez sur ses places,

si vous trouvez un homme,

s’il y en a un seul

qui se comporte droitement,

et qui s’efforce ╵d’être fidèle ;

dans ce cas, je pardonnerai ╵à cette ville5.1 Voir Gn 18.23-31..

2Car quand ils jurent :

« L’Eternel est vivant ! »

leurs serments sont trompeurs.

3O Eternel, tes yeux ╵ne peuvent s’attacher ╵qu’à la fidélité !

Tu as frappé ces hommes,

mais ils n’ont pas été touchés ;

tu les as écrasés,

mais ils ont refusé ╵d’accepter la leçon.

Ils ont rendu leur face ╵plus dure que le roc,

et ils ont refusé

de changer de comportement.

4Je me suis dit alors : ╵Ce sont des gens ╵de condition modeste,

ils agissent comme des fous

parce qu’ils ne connaissent pas ╵la voie prescrite ╵par l’Eternel

ni le droit de leur Dieu.

5J’irai donc vers les grands

et je leur parlerai,

eux, du moins, ils connaissent ╵la voie prescrite ╵par l’Eternel

et le droit de leur Dieu.

Eh bien non ! tous ensemble, ╵ils ont brisé le joug,

ils ont rompu les liens.

6C’est pourquoi surgira ╵le lion de la forêt, ╵il les attaquera

et le loup de la steppe ╵viendra les ravager ;

la panthère est tapie ╵près de leurs villes,

et tous ceux qui en sortiront ╵se feront déchirer.

Parce que leurs péchés ╵se sont multipliés,

et que leurs infidélités ╵ne cessent de s’accroître.

7Avec cela ╵pourrais-je encore ╵te pardonner ?

Tes enfants m’ont abandonné

et ils prêtent serment ╵par ce qui n’est pas Dieu.

Moi, je les ai comblés ╵et ils sont adultères ;

ils vont en foule ╵aux maisons des prostituées5.7 Il s’agit de prostitution sacrée (voir 2.20 et note ; 3.8)..

8Ce sont des étalons ╵bien repus et pleins de désirs5.8 pleins de désirs: sens incertain.,

et chacun d’eux hennit ╵après la femme du prochain.

9N’interviendrais-je pas ╵contre ces gens ?

demande l’Eternel.

Et ne ferais-je pas payer ╵un pareil peuple ?

10Escaladez ses murs ╵et détruisez ma vigne5.10 Image du peuple d’Israël (voir 2.21 ; Es 5.1-7 ; 27.2-5).,

mais ne l’achevez pas !

Arrachez ses sarments :

ils n’appartiennent pas ╵à l’Eternel.

11Car le royaume d’Israël ╵et celui de Juda ╵m’ont bien trahi,

l’Eternel le déclare.

L’arrogance attire le jugement

12Ils m’ont renié, moi, l’Eternel,

ils ont dit : « Il n’existe pas !

Et le malheur ╵ne nous atteindra pas.

Nous ne verrons jamais ╵l’épée ou la famine !

13Quant aux prophètes ╵ils ne sont que du vent,

ils n’ont aucun message.

Qu’il leur soit fait ainsi5.13 L’ancienne version grecque omet cette dernière phrase. ! »

14C’est pourquoi, ainsi parle ╵le Seigneur des armées célestes :

Puisque vous proférez ╵de tels propos,

je vais faire de mes paroles ╵comme un feu dans ta bouche,

et de ce peuple, ╵je vais faire comme du bois, ╵et ce feu les consumera.

15Je vais faire venir de loin

un peuple étranger contre vous, ╵ô peuple d’Israël,

l’Eternel le déclare.

C’est une nation très ancienne,

un peuple impétueux,

dont tu ne connais pas la langue

et dont tu ne comprends pas les propos.

16Son carquois est ╵comme une tombe ouverte,

ce sont tous des guerriers !

17Elle dévorera ╵ta moisson et ton pain ;

elle dévorera ╵tes fils, tes filles.

Elle dévorera ╵tes brebis et tes bœufs,

elle dévorera ╵ta vigne et ton figuier,

elle démolira ╵avec l’épée ╵tes villes fortifiées ╵qui sont ton assurance.

18Mais même alors, l’Eternel le déclare, je ne vous anéantirai pas. 19Et lorsque vous direz : « Pourquoi donc l’Eternel notre Dieu nous traite-t-il ainsi ? », toi, tu leur répondras : « C’est parce que vous m’avez délaissé et que vous avez adoré des divinités étrangères dans votre pays même. Voilà pourquoi vous servirez des étrangers sur un sol qui n’est pas le vôtre. »

Avertissements aux dilettantes !

20Annoncez ces paroles ╵au peuple de Jacob,

proclamez ce qui suit ╵au pays de Juda :

21Ecoutez donc ceci, ╵peuple insensé ╵et sans intelligence :

vous avez bien des yeux ╵mais vous ne voyez pas,

vous avez des oreilles, ╵mais vous n’entendez pas5.21 Voir Es 6.9-10 ; Ez 12.2 ; Mc 8.18. !

22Ne me craindrez-vous pas ?

demande l’Eternel.

Et ne tremblerez-vous pas devant moi,

moi qui ai donné à la mer ╵le sable pour limite,

comme une barrière éternelle ╵qu’elle ne franchira jamais ?

Elle bouillonne ╵mais elle est impuissante,

ses flots mugissent ╵mais ils n’iront pas au-delà.

23Ce peuple-ci, par contre, ╵a un cœur rétif et rebelle ;

ils se sont détournés ╵et sont partis ;

24ils ne disent pas dans leur cœur :

« Craignons l’Eternel, notre Dieu,

il nous donne les pluies, ╵chacune en sa saison,

les pluies d’automne ╵et celles du printemps.

C’est lui qui nous réserve ╵les semaines fixées ╵pour faire la moisson. »

25Mais ce sont vos péchés ╵qui ont tout dérangé,

ce sont vos fautes ╵qui vous ont privés de ces biens.

Un mal sans limite

26Car au sein de mon peuple, ╵se trouvent des méchants,

ils épient leurs victimes ╵comme des oiseleurs.

Ils tendent des pièges mortels ╵et attrapent des hommes.

27Leurs maisons sont remplies de fraude

comme une cage ╵remplie d’oiseaux,

et c’est par ces moyens ╵qu’ils deviennent puissants et riches.

28Ils sont bien gros et gras,

ils battent le record du mal,

ils ne rendent pas la justice, ╵ils ne font pas justice à l’orphelin,

et ils prospèrent5.28 Certains traduisent : ils gagnent leurs procès. :

non, ils ne rendent pas justice aux pauvres.

29N’interviendrais-je pas ╵contre ces gens ?

demande l’Eternel.

Et ne ferais-je pas payer ╵un pareil peuple ?

30C’est stupéfiant, ╵horrible,

ce qui se passe ╵dans ce pays !

31Dans leurs prophéties, les prophètes ╵ne disent que mensonges,

et les prêtres dominent ╵au nom de leur autorité5.31 Autres traductions : avec leur appui ou ne cherchent que leur profit..

Mon peuple, lui, ╵est content de cela.

Mais que ferez-vous donc ╵après ce qui va arriver ?

Nouă Traducere În Limba Română

Ieremia 5:1-31

Degradarea totală a lui Iuda

1„Cutreierați drumurile Ierusalimului,

priviți cu luare-aminte

și căutați în piețe!

Dacă veți găsi un om

care să înfăptuiască ce este drept

și să caute adevărul,

voi ierta Ierusalimul.

2Ei chiar și atunci când jură: «Viu este Domnul!»,

fac jurăminte false.“

3Doamne, nu se uită ochii Tăi la credincioșie?

Tu îi lovești, dar ei nu simt durere.

Tu îi mistui, dar ei refuză să primească îndrumarea.

Își fac obrazul3 Lit.: Își întăresc fețele. mai tare ca piatra

și refuză să se pocăiască.

4Îmi ziceam: „Aceștia sunt doar cei neînsemnați;

ei se poartă nesăbuit,

căci ei nu cunosc căile Domnului,

poruncile Dumnezeului lor.

5Așa că voi merge la cei mari

și le voi vorbi.

Cu siguranță ei cunosc căile Domnului

și poruncile Dumnezeului lor.“

Însă cu toții au sfărâmat jugul

și au rupt legăturile.

6Din această cauză, un leu din pădure îi va ataca

și un lup din pustie îi va distruge.

Leopardul îi va pândi în apropierea cetăților lor

ca să‑i sfâșie pe toți cei ce vor ieși din ele,

căci fărădelegile lor s‑au înmulțit,

iar necredincioșiile lor sunt numeroase.

7„De ce să te iert?

Fiii tăi M‑au părăsit

și jură pe ceea ce nu este Dumnezeu.

Le‑am împlinit toate nevoile,

dar ei încă mai comit adulter

și se îmbulzesc în casa prostituatei.

8Sunt niște armăsari bine hrăniți și aflați în călduri;

fiecare nechează după soția semenului său.

9Să nu‑i pedepsesc Eu oare pentru aceasta?

zice Domnul.

Să nu mă răzbun Eu

pe un asemenea neam?

10Suiți în viile ei și nimiciți,

dar o distrugere deplină să nu faceți!

Îndepărtați‑i mlădițele,

căci nu mai sunt ale Domnului!

11Casa lui Israel și Casa lui Iuda

Mi‑au fost necredincioase“,

zice Domnul.

12S‑au lepădat de Domnul

și au zis: „Nu se va întâmpla așa!12 Sau: Nu va face nimic! Lit.: Nu este El!

Niciun rău nu va veni asupra noastră;

nu vom vedea nici sabia, nici foametea!

13Profeții sunt vânt

și Cuvântul nu este în ei,

așa că ceea ce spun ei, să li se întâmple lor!“

14De aceea, așa vorbește Domnul, Dumnezeul Oștirilor:

„Pentru că poporul a spus14 Lit.: ați spus. aceste cuvinte, iată,

voi face cuvintele Mele în gura ta un foc,

iar poporul acesta – precum lemnele pe care le mistuie focul.

15Iată, aduc împotriva voastră un neam de departe,

Casă a lui Israel, zice Domnul,

un neam trainic, un neam străvechi,

a cărui limbă nu o cunoașteți

și a cărui vorbire nu o înțelegeți.

16Tolba lui este ca un mormânt deschis;

toți sunt niște viteji.

17Ei îți vor devora secerișul și pâinea,

îți vor devora fiii și fiicele,

îți vor devora turmele și cirezile,

îți vor devora viile și smochinii

și‑ți vor distruge prin sabie

cetățile fortificate în care te încrezi.

18Totuși, nici în zilele acelea nu vă voi distruge de tot, zice Domnul. 19Dacă vor întreba atunci: «De ce ne‑a făcut Domnul, Dumnezeul nostru, toate acestea?», să le răspunzi astfel: «După cum M‑ați părăsit și ați slujit unor dumnezei străini în țara voastră, tot așa veți sluji unor străini într‑o țară care nu este a voastră!»

20Spuneți lucrul acesta Casei lui Iacov

și vestiți‑l în Iuda, zicând:

21«Ascultă lucrul acesta, popor nebun și fără minte,

care ai ochi, dar nu vezi,

ai urechi, dar nu auzi:

22Nu vă temeți de Mine? zice Domnul.

Nu tremurați înaintea Mea?

Eu am pus nisipul ca hotar al mării,

hotar veșnic pe care nu trebuie să‑l treacă.

Chiar dacă valurile ei se agită, ele nu pot învinge

și chiar dacă urlă, ele nu‑l pot trece.»

23Poporul acesta însă are o inimă încăpățânată și răzvrătită.

Ei și‑au întors spatele și au plecat.

24Nu‑și zic în sinea lor:

«Să ne temem de Domnul, Dumnezeul nostru,

Care dă ploaie timpurie și ploaie târzie24 Sau: ploaie tomnatică și ploaie primăvăratică, sezonul ploios în Canaan începând în octombrie și sfârșindu‑se în aprilie. la timpul potrivit

și ne menține săptămânile rânduite pentru seceriș!»

25Nelegiuirile voastre le îndepărtează pe acestea,

și păcatele voastre rețin bunătățile de la voi.

26Căci în poporul Meu se află oameni răi.

Ei pândesc ca păsărarii din ascunziș;

întind o cursă26 Sau: întind ceea ce distruge. și prind oameni.

27Așa cum este o colivie plină de păsări,

tot așa sunt și casele lor pline de înșelătorie.

De aceea au ajuns ei puternici și s‑au îmbogățit,

28s‑au îngrășat și lucesc de grăsime.

Faptele lor rele nu au limită;

ei nu pledează pentru cauza orfanului, ca s‑o câștige,

nici nu apără dreptul celor nevoiași.

29Să nu pedepsesc Eu oare aceste lucruri?

zice Domnul.

Să nu Mă răzbun Eu pe un asemenea neam?

30Un lucru de necrezut și dezgustător

se întâmplă în țară:

31profeții profețesc minciuni

și preoții conduc prin puterea lor,

iar poporului Meu îi plac aceste lucruri.

Dar ce veți face la sfârșit?