Nnwom 148 – AKCB & CARS

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 148:1-14

Dwom 148

1Monkamfo Awurade!

Monkamfo Awurade mfi ɔsorosoro,

monkamfo no wɔ ɔsoro sorɔnsorɔmmea.

2Nʼabɔfo nyinaa, monkamfo no,

ne ɔsoro asafo nyinaa, monkamfo no.

3Owia ne ɔsram, monkamfo no,

nsoromma a ɛhyerɛn nyinaa, monkamfo no.

4Monkamfo no, ɔsoro mu soro

ne mo nsu a mowɔ ɔsoro atifi.

5Momma wɔn nyinaa nkamfo Awurade din,

efisɛ ɔno na ɔhyɛ ma wɔbɔɔ wɔn.

6Ɔde wɔn sisii hɔ afebɔɔ;

na ɔmaa ɔhyɛ nsɛm bi a ɛrentwa mu da.

7Monkamfo Awurade mfi asase so,

mo po kɛse mu abɔde ne po bun nyinaa,

8anyinam ne mparuwbo, sukyerɛmma ne omununkum,

ahum a moyɛ nʼapɛde,

9mo mmepɔw ne nkoko nyinaa,

nnua a ɛsow aba ne sida nyinaa,

10nwura mu mmoa ne anantwi,

abɔde nketewa ne nnomaa a wotu,

11asase ne amanaman nyinaa so ahemfo,

mo mmapɔmma ne asase sodifo nyinaa,

12mmerante ne mmabaa,

mmasiriwa ne mmofra nso.

13Ma wɔnkamfo Awurade din,

na ne din so sen din biara;

nʼanuonyam korɔn wɔ asase ne ɔsoro so.

14Wapagyaw mmɛn bi ama ne nkurɔfo,

nʼahotewfo nyinaa nkamfo;

Israelfo, nnipa a wɔda ne koma so no nkamfo.

Monkamfo Awurade.

Священное Писание

Забур 148:1-14

Песнь 148

1Славьте Вечного!

Славьте Вечного с небес,

в высотах прославляйте Его.

2Славьте Его, все Его ангелы,

славьте Его, все Его небесные воинства.

3Славьте Его, солнце и луна,

славьте Его, все блистающие звёзды.

4Славьте Его, небеса небес

и воды, которые выше небес148:4 См. Нач. 1:7..

5Пусть славят имя Вечного,

потому что Он повелел – и они были созданы.

6Он утвердил их навечно,

дал установление нерушимое.

7Славьте Вечного с земли,

морские чудовища и все водные глубины,

8молния и град, снег и туман,

бурный ветер, исполняющий Его слово,

9горы и все холмы,

плодовые деревья и все кедры,

10звери и всякий скот,

пресмыкающиеся и крылатые птицы,

11земные цари и все народы,

вожди и все земные правители,

12юноши и девушки,

старцы и дети –

13славьте все имя Вечного,

потому что только Его имя превознесено!

Слава Его выше земли и небес.

14Он сделал сильным148:14 Букв.: «возвысил рог». Рог был символом могущества, власти и силы. Свой народ,

прославил верных Ему –

народ Исраила, который близок Ему.

Славьте Вечного!