Mika 5 – AKCB & CCBT

Akuapem Twi Contemporary Bible

Mika 5:1-15

Bɔhyɛhene Bi A Ofi Betlehem

1Mommoaboa mo asraafo ano,

akofo kuropɔn,

efisɛ atamfo atwa yɛn ho ahyia.

Wɔde abaa bɛbɔ nea odi Israel so no wɔ nʼafono so.

2“Nanso wo, Betlehem Efrata,

ɛwɔ mu sɛ woyɛ ketewa wɔ Yuda mmusua mu de,

nanso wo mu na obi befi ama me

a obedi Israel so,

na nʼase fi teteete.”

3Enti wobɛto Israelfo paahwii,

kosi sɛ ɔbea a awo aka no no bɛwo

na ne nuanom mmarima nkae

bɛsan akɔka Israelfo ho.

4Ɔbɛsɔre ahwɛ ne nguankuw

Awurade ahoɔden mu,

Awurade ne Nyankopɔn din kɛseyɛ mu.

Na wɔbɛtena asomdwoe mu, na afei

ne kɛseyɛ bedu asase awiei.

5Na ɔbɛyɛ wɔn asomdwoe.

Sɛ Asiriafo bɛtow ahyɛ yɛn asase so,

na wɔbɔ nsra fa yɛn aban mu a,

yɛde nguanhwɛfo baason,

mpo asahene baawɔtwe behyia wɔn.

6Wɔde afoa bedi Asiria asase so,

wɔbɛtwe afoa de adi Nimrod asase so.

Sɛ Asiriafo tow hyɛ yɛn so,

bɔ nsra fa yɛn ahye so a,

obegye yɛn afi wɔn nsam.

7Yakob asefo nkae no

bɛfrafra nnipa bebree mu

te sɛ obosu a efi Awurade,

te sɛ osu a ɛpete gu sare so

a ɛntwɛn ɔdesani,

na ɔdesani biara rentumi nsiw ho kwan.

8Wɔbɛkan Yakob asefo nkae no afra aman no mu,

wɔbɛfrafra nnipa bebree mu

te sɛ gyata a ɔfra mmoa mu wɔ kwae mu,

te sɛ gyata ba a ɔfra nguankuw mu

a ɔbobɔ wɔn tetew wɔn mu

na obiara ntumi nnye wɔn.

9Wɔbɛma wo nsa so sɛ woadi wʼatamfo so nkonim,

na wɔbɛsɛe wʼatamfo nyinaa.

10“Saa da no,” sɛnea Awurade se ni,

“Mɛsɛe apɔnkɔ a wowɔ

na mabubu wo nteaseɛnam.

11Mɛsɛe nkuropɔn a ɛwɔ wʼasase so

na madwiriw wo bammɔ dennen nyinaa agu.

12Mɛsɛe wʼabayisɛm

na wo ntafowayi to betwa.

13Mɛsɛe nsɛsode a wode wo nsa ayɛ

ne abo ahoni a wowɔ no,

na worenkotow nsɔre

wo nsa ano adwuma bio.

14Metutu Asera abosomnnua no afi wo mu

na masɛe wo nkuropɔn.

15Aman a wɔantie mʼasɛm no nyinaa,

mede abufuw ne abufuwhyew bɛtɔ wɔn so were.”

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

彌迦書 5:1-15

耶和華的應許

1耶路撒冷的居民5·1 耶路撒冷的居民」希伯來文是「被圍攻的女子」。啊,

現在你們要調集軍隊!

敵人正四面圍攻我們,

要用杖擊打以色列首領的臉頰。

2以法他伯利恆啊,

你在猶大各城中毫不起眼,

但將有一位從你那裡出來,

為我統治以色列

祂的根源自亙古,來自太初。

3耶和華要將以色列人交給他們的敵人,

直到那臨盆的婦人生下兒子。

那時,祂流亡的弟兄將重返他們的以色列同胞那裡。

4祂要挺身而起,

倚靠耶和華的能力,

奉祂上帝耶和華的威名牧養祂的群羊。

他們將安然居住,

因為那時祂必受尊崇,直達地極。

5祂必給他們帶來平安!

亞述人侵略我們的國土、踐踏我們的宮殿時,

我們將選立七位牧者和八位首領抗擊他們。

6他們要用刀劍統治亞述,統治寧錄地區。

亞述人侵入我們國境、踐踏我們疆土時,

祂必拯救我們。

7雅各餘剩的子孫將在萬民中像從耶和華那裡降下的雨露,

又像灑在草上的甘霖。

他們不依靠人,

不冀望於世人。

8在各國各民中,

雅各餘剩的子孫猶如林間百獸中的獅子,

又像闖入羊群的猛獅,

將獵物撲倒撕碎,

無人能搭救。

9願你們伸手戰勝仇敵!

願你們的仇敵都被剷除!

10耶和華說:

「到那日,

我要消滅你們的戰馬,

毀壞你們的戰車。

11我要摧毀你們境內的城邑,

拆除你們所有的堡壘。

12我要除掉你們手中的巫術,

使你們那裡不再有占卜的。

13我要從你們中間除去雕刻的神像和神柱,

使你們不再跪拜自己所造的。

14我要從你們中間剷除亞舍拉神像,

毀滅你們的偶像。

15我要在烈怒中報應那些不聽從我的國家。」