1 Beresosɛm 6 – AKCB & CARS

Akuapem Twi Contemporary Bible

1 Beresosɛm 6:1-81

Asɔfo Awo Ntoatoaso

1Na Lewi mmabarima yɛ:

Gerson, Kohat ne Merari.

2Na Kohat asefo nso yɛ:

Amram, Ishar, Hebron ne Usiel.

3Na Amram mma yɛ:

Aaron, Mose ne Miriam.

Na Aaron mmabarima yɛ:

Nadab, Abihu, Eleasar ne Itamar.

4Eleasar woo Pinehas.

Pinehas woo Abisua.

5Abisua woo Buki,

na Buki woo Usi.

6Usi woo Serahia. Serahia woo Meraiot.

7Meraiot woo Amaria,

na Amaria woo Ahitub.

8Ahitub woo Sadok,

na Sadok woo Ahimaas.

9Ahimaas woo Asaria.

Asaria woo Yohanan.

10Yohanan woo Asaria a

ɔno na na ɔyɛ ɔsɔfopanyin wɔ asɔredan a Salomo sii wɔ Yerusalem no mu.

11Asaria woo Amaria.

Amaria woo Ahitub.

12Ahitub woo Sadok.

Sadok woo Salum.

13Salum woo Hilkia.

Hilkia woo Asaria.

14Asaria woo Seraia.

Seraia woo Yehosadak.

15Wotwaa Yehosadak asu bere a Awurade de Yudafo ne Yerusalemfo kɔɔ nnommum mu a na wɔhyɛ Nebukadnessar ase no.

Lewifo Mmusua

16Na Lewi mmabarima din de

Gersom, Kohat ne Merari.

17Na Libni ne Simei ka Gersom asefo ho.

18Na Amram, Ishar, Hebron ne Usiel

ka Kohat asefo no ho.

19Na Mahli ne Musi

ka Merari asefo no ho.

Eyinom ne Lewifo mmusua sɛnea wɔn mpanyimfo nnidiso te.

20Na Gerson asefo yɛ:

Libni, Yahat,

Sima, 21Yoa,

Ido, Serah

ne Yeaterai.

22Na Kohat asefo ne

Aminadab, Kora,

Asir, 23Elkana,

Ebiasaf, Asir,

24Tahat, Uriel,

Usia ne Saulo.

25Na Elkana asefo ne:

Amasai, Ahimot,

26Sofai, Nahat,

27Eliab,

Yeroham, Elkana ne Samuel.

28Na Samuel mmabarima din ne:

Yoel a ɔyɛ ɔpanyin

ne Abiya a ɔto so abien no.

29Na Merari mma ne:

Mahli, Libni,

Simei, Usa,

30Simea, Hagia

ne Asaia.

Asɔredan Mu Nnwom Ho Nimdefo

31Dawid maa saa nnipa a wɔn din didi so yi dii Awurade fi nnwom anim, bere a wɔde Apam Adaka no sii hɔ no. 32Wɔde nnwom kaa wɔn som ho wɔ Ahyiae Ntamadan no mu hɔ kosii sɛ Salomo sii Awurade asɔredan no wɔ Yerusalem. Afei, wɔnam mmara a wɔde maa wɔn so dii wɔn dwuma wɔ hɔ.

33Saa mmarima yi na wɔne wɔn mma som wɔ hɔ no.

Heman, dwom ho nimdefo no, na ofi Kohat abusua mu.

Wɔto nʼabusua ana fi

Yoel, Samuel,

34Elkana, Yeroham,

Eliel, Yoa,

35Suf, Elkana,

Mahat, Amasai

36Elkana, Yoel,

Asaria, Sefania,

37Tahat, Asir,

Ebiasaf, Kora,

38Ishar, Kohat,

Lewi ne Israel ase.

39Herman abediakyiri a odi kan no din de Asaf, a na ofi Gerson abusua mu.

Wɔto Asaf abusua ana fi Berekia, Simea,

40Mikael, Baaseia,

Malkia, 41Etni,

Serah, Adaia,

42Etan, Sima,

Simei, 43Yahat, Gersom ne Lewi ase.

44Herman abediakyiri a ɔto so abien no din de Etan, a na ofi Merari abusua mu.

Wɔto Etan abusua ana fi Kisi, Abdi,

Maluk, 45Hasabia,

Amasia, Hilkia,

46Amsi, Bani, Semer, 47Mahli,

Musi, Merari ne Lewi ase.

Aaron Asefo

48Wɔmaa wɔn abusuafo a wɔyɛ Lewifo no nso dwuma ahorow bi dii wɔ Ahyiae Ntamadan a ɛyɛ Onyankopɔn fi no mu. 49Aaron ne nʼasefo nko na wɔsom sɛ asɔfo. Na wɔde afɔrebɔde gu ɔhyew afɔremuka ne ohuam afɔremuka so, na wodi dwuma biara a ɛfa kronkron mu kronkron hɔ ho. Wɔnam mmara a Onyankopɔn somfo Mose de maa wɔn no so, yɛɛ mpata maa Israel.

50Na Aaron asefo yɛ:

Eleasar, Pinehas, Abisua, 51Buki, Usi, Serahia,

52Meraiot, Amaria, Ahitub, 53Sadok ne Ahimaas.

54Eyi ne abakɔsɛm a ɛfa nkurow ne asase a wɔnam ntontobɔ kronkron so de maa Aaron ne nʼasefo a wofi Kohat abusua mu no.

55Na Hebron ne mmoa adidibea nsase a atwa ho ahyia wɔ Yuda no ka ho. 56Nanso mfuw ne nkuraa a atwa ho ahyia no de, wɔde maa Yefune babarima Kaleb. 57Enti saa nkurow yi a mmoa adidibea atwa biara ho ahyia na wɔde maa Aaron asefo: Hebron, a ɛyɛ guankɔbea kurow, Libna, Yatir, Estemoa, 58Hilen, Debir, 59Asan, Yuta ne Bet-Semes. 60Na wɔmaa wɔn Gibeon, Geba, Alemet ne Anatot fii Benyamin asase mu a mmoa adidibea ka emu biara ho.

Enti nkurow dumiɛnsa na wɔde maa Aaron asefo.

61Na Kohat asefo a wɔkae no nso, wonyaa nkurow du a wɔnam ntontobɔ kronkron so fii Manase abusua fa no asase so.

62Gerson asefo nam ntontobɔ kronkron so nyaa nkurow dumiɛnsa fii Isakar, Aser ne Naftali nsase so. Wonyaa bi nso fii Basan pɔw mu a ɛyɛ Manase de, a ɛwɔ Yordan apuei fam no.

63Merari asefo nam ntontobɔ kronkron so, nyaa nkurow dumien fii Ruben, Gad ne Sebulon nsase so.

64Enti Israelfo de saa nkurow yi ne mmoa adidibea yi nyinaa maa Lewifo.

65Wɔnam ntontobɔ kronkron so na wɔde nkurow a ɛwowɔ Yuda, Simeon ne Benyamin nsase so mae sɛnea wɔaka dedaw no.

66Saa nkurow yi ne ɛho mmoa adidibea na Kohat asefo nya fii Efraim asase so:

67Sekem (guankɔbea kurow) a ɛwɔ Efraim bepɔw asase no so, Geser, 68Yokmeam, Bet-Horon, 69Ayalon ne Gat-Rimon.

70Kohat asefo nkae no, wɔde saa nkurow a efi Manase abusua fa no mu na ɛmaa wɔn: Aner ne Bileam a emu biara mmoa adidibea ka ho.

71Gerson asefo nyaa kurow a wɔfrɛ no Golan a ɛwɔ Basan no fii Manase abusua fa asase so a Astarot ka ho, a ne nyinaa mmoa adidibea da ho.

72Isakar asase so nso, wɔmaa wɔn Kedes, Daberat, 73Ramot ne Anem a wɔn mmoa adidibea ka ho.

74Aser asase so, wonyaa Masal, Abdon, 75Hukok ne Rehob a na emu biara mmoa adidibea ka ho.

76Naftali asase so, wɔde Kedes a ɛwɔ Galilea, Hamon ne Kiriataim maa wɔn, a na mmoa adidibea ka emu biara ho.

77Merari asefo nkae no nyaa Yokneam, Karta, Rimon ne Tabor nkurow, fi Sebulon asase so, a na mmoa adidibea ka biara ho.

78Ruben asase a ɛda Asubɔnten Yordan apuei fam a ɛne Yeriko di nhwɛanim no nso, wonyaa Beser a ɛyɛ nweatam kurow, Yahas, 79Kedemot ne Mefaat a mmoa adidibea ka emu biara ho.

80Na Gad asase so nso, wonyaa Ramot a ɛwɔ Gilead, Mahanaim, 81Hesbon ne Yaser a mmoa adidibea ka biara ho.

Священное Писание

1 Летопись 6:1-81

Потомки Леви: главные священнослужители

1Сыновья Леви:

Гершон, Кааф и Мерари.

2Сыновья Каафа:

Амрам, Ицхар, Хеврон и Узиил.

3Дети Амрама:

Харун, Муса и Марьям.

Сыновья Харуна:

Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар.

4Элеазар был отцом Пинхаса;

Пинхас – отцом Авишуя;

5Авишуй – отцом Буккия;

Буккий – отцом Уззия;

6Уззий – отцом Зерахии;

Зерахия – отцом Мерайота;

7Мерайот – отцом Амарии;

Амария – отцом Ахитува;

8Ахитув – отцом Цадока;

Цадок – отцом Ахимааца;

9Ахимаац – отцом Азарии;

Азария – отцом Иоханана;

10Иоханан – отцом Азарии (Азария был священнослужителем в храме, построенном Сулейманом в Иерусалиме);

11Азария был отцом Амарии;

Амария – отцом Ахитува;

12Ахитув – отцом Цадока;

Цадок – отцом Шаллума;

13Шаллум – отцом Хилкии;

Хилкия – отцом Азарии;

14Азария – отцом Сераи;

Серая – отцом Иехоцадака;

15Иехоцадак попал в плен, когда Вечный отправил в плен Иудею и Иерусалим рукою Навуходоносора.

Другие потомки Леви

16Сыновья Леви:

Гершон, Кааф и Мерари.

17Вот имена сыновей Гершона:

Ливни и Шимей.

18Сыновья Каафа:

Амрам, Ицхар, Хеврон и Узиил.

19Сыновья Мерари:

Махли и Муши.

Вот кланы левитов, исчисленные по их отцам.

20У Гершона:

его сын Ливни, сыном которого был Иахат, сыном которого был Зимма, 21сыном которого был Иоах, сыном которого был Иддо, сыном которого был Зерах, сыном которого был Иеатрай.

22Потомки Каафа:

его сын Аминадав, сыном которого был Корах, сыном которого был Асир, 23сыном которого был Элкана, сыном которого был Авиасаф, сыном которого был Асир, 24сыном которого был Тахат, сыном которого был Уриил, сыном которого был Уззия, сыном которого был Шаул.

25Потомки Элканы:

Амасай и Ахимот; 26его сын Элкана, сыном которого был Цофай, сыном которого был Нахат, 27сыном которого был Элиав, сыном которого был Иерохам, сыном которого был Элкана, сыном которого был Шемуил.

28Сыновья Шемуила:

Иоиль – его первенец, и Авия – второй сын.

29Потомки Мерари:

Махли, сыном которого был Ливни, сыном которого был Шимей, сыном которого был Узза, 30сыном которого был Шимея, сыном которого был Хаггия, сыном которого был Асая.

Обязанности левитов

31Вот те, кому Давуд вверил песенную службу в доме Вечного, после того как туда был перенесён сундук6:31 Сундук – см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10-22.. 32Они несли песенную службу перед священным шатром – шатром встречи, пока Сулейман не выстроил Вечному храм в Иерусалиме. Они исполняли свои обязанности по положенным для них установлениям.

33Вот имена тех, кто нёс эту службу вместе со своими сыновьями:

из каафитов – Еман певец, сын Иоиля, сына Шемуила, 34сына Элканы, сына Иерохама, сына Элиила, сына Тоаха, 35сына Цуфа, сына Элканы, сына Махата, сына Амасая, 36сына Элканы, сына Иоила, сына Азарии, сына Софонии, 37сына Тахата, сына Асира, сына Авиасафа, сына Кораха, 38сына Ицхара, сына Каафа, сына Леви, сына Исраила.

39Помощником Емана, совершавшим службу справа от него, был Асаф, сын Берехии, сына Шимеи, 40сына Микаила, сына Баасеи, сына Малхии, 41сына Этни, сына Зераха, сына Адаи, 42сына Етана, сына Зиммы, сына Шимея, 43сына Иахата, сына Гершона, сына Леви.

44А помощником, совершавшим служение слева от него, был мерарит Етан, сын Киши, сына Авди, сына Маллуха, 45сына Хашавии, сына Амасии, сына Хилкии, 46сына Амци, сына Бани, сына Шемера, 47сына Махли, сына Муши, сына Мерари, сына Леви.

48Их собратьям-левитам были поручены все прочие обязанности при священном шатре, доме Всевышнего.

49А Харун и его потомки совершали приношения на жертвеннике для всесожжений и на жертвеннике для возжигания благовоний, неся службу в Святая Святых, чтобы очистить Исраил, по всем повелениям Мусы, раба Всевышнего.

50Вот потомки Харуна:

его сын Элеазар, сыном которого был Пинхас, сыном которого был Авишуй, 51сыном которого был Буккий, сыном которого был Уззий, сыном которого был Зерахия, 52сыном которого был Мерайот, сыном которого был Амария, сыном которого был Ахитув, 53сыном которого был Цадок, сыном которого был Ахимаац.

Поселения левитов

(Иеш. 21:4-39)

54Вот места их поселений, выделенные им в надел (они достались потомкам Харуна из клана Каафа, потому что им выпал первый жребий). 55Им отдали Хеврон, что в Иудее, с его окрестными пастбищами, 56но поля и поселения вокруг города были отданы Халеву, сыну Иефоннии.

57Итак, потомкам Харуна отдали Хеврон (город-убежище), Ливну, Иаттир, Эштемоа, 58Холон, Девир, 59Айн6:59 Букв.: «Ашан»; в Иеш. 21:16 он назван Айном., Ютту и Бет-Шемеш с их пастбищами. 60От рода Вениамина они получили Гаваон, Геву, Алемет и Анатот с их пастбищами. Городов, розданных каафитским кланам, было всего тринадцать.

61Остальные потомки Каафа по жребию получили десять городов от половины рода Манассы.

62Потомки Гершона – по своим кланам – получили тринадцать городов от родов Иссахара, Ашира, Неффалима и от той части рода Манассы, что в Башане.

63Потомки Мерари – по своим кланам – по жребию получили двенадцать городов от родов Рувима, Гада и Завулона.

64Так исраильтяне отдали эти города с их пастбищами левитам. 65От родов Иуды, Шимона и Вениамина левиты получили по жребию те города, которые уже упомянуты.

66Некоторые из каафитских кланов получили в надел города от рода Ефраима.

67Они получили Шехем (город-убежище) в нагорьях Ефраима, Гезер, 68Иокмеам, Бет-Хорон, 69Аялон и Гат-Риммон с их пастбищами.

70А из надела половины рода Манассы исраильтяне дали Анер и Валаам с их пастбищами остальным каафитским кланам.

71Гершонитам дали

от половины рода Манассы: Голан, что в Башане, и Аштарот с их пастбищами;

72от рода Иссахара: Кедеш, Даверат, 73Рамот и Анем с их пастбищами;

74от рода Ашира: Машал, Авдон, 75Хукок и Рехов с их пастбищами;

76от рода Неффалима: Кедеш, что в Галилее, Хаммон и Кириатаим с их пастбищами.

77Остальным мераритам дали

от рода Завулона: Риммоно и Фавор с их пастбищами;

78от рода Рувима – за Иорданом, к востоку от Иерихона: Бецер, что в пустыне, Иахац, 79Кедемот и Мефаат с их пастбищами;

80от рода Гада: Рамот, что в Галааде, Маханаим, 81Хешбон и Иазер с их пастбищами.