Saamu 92 – YCB & TNCV

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 92:1-15

Saamu 92

Saamu. Orin. Fún ọjọ́ Ìsinmi

1Ohun rere ni láti máa fi ọpẹ́ fún Olúwa

àti láti máa kọrin sí orúkọ rẹ̀, Ọ̀gá-ògo,

2Láti kéde ìfẹ́ rẹ̀ ní òwúrọ̀

àti òtítọ́ rẹ̀ ní alẹ́

3Lára ohùn èlò orin olókùn mẹ́wàá

àti lára ohun èlò orin haapu.

4Nítorí ìwọ ni ó mú inú mi dùn

nípa iṣẹ́ rẹ Olúwa;

èmi kọrin ayọ̀ sí iṣẹ́ ọwọ́ rẹ.

5Báwo ni iṣẹ́ rẹ tí tóbi tó, Olúwa?

Èrò inú rẹ ìjìnlẹ̀ ni!

6Òpè ènìyàn kò mọ̀ ọ́n,

aṣiwèrè kò sì mọ̀ ọ́n,

7Nígbà tí àwọn ènìyàn búburú

bá rú jáde bí i koríko

àti gbogbo àwọn olùṣe

búburú gbèrú,

wọn yóò run láéláé.

8Ṣùgbọ́n ìwọ Olúwa ni a ó gbéga títí láé.

9Nítorí nítòótọ́ àwọn ọ̀tá rẹ,

Olúwa,

nítòótọ́ àwọn ọ̀tá rẹ yóò ṣègbé;

gbogbo àwọn olùṣe búburú

ni a ó fọ́nká.

10Ìwọ ti gbé ìwo mi ga bí i ti màlúù igbó;

òróró dídára ni a dà sí mi ní orí.

11Ojú mi ti rí ìṣubú àwọn ọ̀tá mi;

ìparun sí àwọn ènìyàn búburú

tí ó dìde sí mi.

12Olódodo yóò gbèrú bí i igi ọ̀pẹ,

wọn yóò dàgbà bí i igi kedari Lebanoni;

13Tí a gbìn sí ilé Olúwa,

Wọn yóò rúwé nínú àgbàlá Ọlọ́run wa.

14Wọn yóò máa so èso ní ìgbà ogbó,

wọn yóò dúró ní àkọ̀tun, wọn yóò sì tutù nini,

15Láti fihàn pé “Ẹni ìdúró ṣinṣin ni Olúwa;

òun ni àpáta mi, kò sì ṣí aburú

kankan nínú rẹ̀.”

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 92:1-15

สดุดี 92

(บทสดุดี บทเพลง สำหรับวันสะบาโต)

1เป็นการดีที่จะสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าแต่องค์ผู้สูงสุด

ที่จะบรรเลงเพลงแด่พระนามของพระองค์

2ที่จะประกาศความรักของพระองค์ในยามเช้า

และประกาศความซื่อสัตย์ของพระองค์ในยามกลางคืน

3บรรเลงด้วยพิณสิบสายและพิณใหญ่

บรรเลงด้วยพิณเขาคู่

4ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์ทรงให้ข้าพระองค์เปรมปรีดิ์กับพระราชกิจต่างๆ ของพระองค์

ข้าพระองค์ร้องเพลงชื่นบานในสิ่งที่พระหัตถ์ของพระองค์ได้ทรงกระทำ

5ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระราชกิจของพระองค์ยิ่งใหญ่นัก

พระดำริของพระองค์สุดลึกล้ำ!

6คนไม่รู้จักคิดไม่สามารถรู้ได้

คนโง่ไม่อาจเข้าใจได้

7คือถึงแม้คนเลวจะงอกงามดั่งหญ้า

และคนชั่วทั้งปวงจะรุ่งเรือง

พวกเขาก็จะถูกทำลายพินาศไปตลอดกาล

8ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า แต่พระองค์ทรงเป็นที่เทิดทูนตลอดนิรันดร์

9ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า

แน่ทีเดียว เพราะศัตรูของพระองค์จะพินาศไป

บรรดาผู้ทำชั่วจะแตกฉานซ่านเซ็นไป

10แต่พระองค์ทรงเชิดชูพลังอำนาจ92:10 หรือเขาสัตว์ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของกำลังของข้าพระองค์ให้แข็งแกร่งดั่งเขากระทิง

น้ำมันบริสุทธิ์ถูกเทลงบนข้าพระองค์

11ตาของข้าพระองค์ได้เห็นความพ่ายแพ้ของเหล่าศัตรู

หูของข้าพระองค์ได้ยินเสียงข้าศึกผู้ชั่วร้ายแตกพ่าย

12คนชอบธรรมจะงอกงามดั่งต้นอินทผลัม

พวกเขาจะเจริญขึ้นดั่งสนซีดาร์แห่งเลบานอน

13ซึ่งปลูกไว้ในพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า

เขาจะเจริญงอกงามในอุทยานของพระเจ้าของเราทั้งหลาย

14แม้ชราแล้วก็ยังให้ผล

และจะยังสดชื่นเขียวชอุ่ม

15ประกาศว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเที่ยงธรรม

พระองค์ทรงเป็นพระศิลาของข้าพระองค์ ในพระองค์ไม่มีความชั่วร้ายใดๆ”