Saamu 8 – YCB & NIRV

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 8:1-9

Saamu 8

Fún adarí orin. Gẹ́gẹ́ bí ti gittiti. Saamu ti Dafidi.

1Olúwa, Olúwa wa,

orúkọ rẹ̀ ti ní ìyìn tó ní gbogbo ayé!

Ìwọ ti gbé ògo rẹ ga

ju àwọn ọ̀run lọ.

28.2: Mt 21.16.Láti ẹnu ọmọ ọwọ́ àti ọmọ ọmú

ni o ti yan ìyìn nítorí àwọn ọ̀tá rẹ,

láti pa àwọn ọ̀tá àti àwọn olùgbẹ̀san lẹ́nu mọ́.

3Nígbà tí mo ro ọ̀run rẹ,

iṣẹ́ ìka rẹ,

òṣùpá àti ìràwọ̀,

tí ìwọ tí gbé kalẹ̀,

4kí ni ènìyàn tí ìwọ ń rò nípa rẹ̀,

àní ọmọ ènìyàn tí ìwọ ń ṣe ìtọ́jú rẹ̀?

5Ìwọ ṣe é ní onírẹ̀lẹ̀ díẹ̀ ju Ọlọ́run lọ,

ìwọ sì dé e ní adé ògo àti ọlá.

6Ìwọ mú un jẹ ọba lórí gbogbo iṣẹ́ ọwọ́ rẹ;

ìwọ sì fi ohun gbogbo sí abẹ́ ẹsẹ̀ rẹ̀:

7àwọn agbo àgùntàn àti àwọn màlúù,

àti ẹranko igbó,

8ẹyẹ ojú ọrun,

àti ẹja inú Òkun,

àti ohun tí ń wẹ nínú ipa Òkun.

9Olúwa, Olúwa wa,

Orúkọ rẹ ti ní ìyìn tó ní gbogbo ayé!

New International Reader’s Version

Psalm 8:1-9

Psalm 8

For the director of music. According to gittith. A psalm of David.

1Lord, our Lord,

how majestic is your name in the whole earth!

You have set your glory

in the heavens.

2You have made sure that children

and infants praise you.

Their praise is a wall

that stops the talk of your enemies.

3I think about the heavens.

I think about what your fingers have created.

I think about the moon and stars

that you have set in place.

4What are human beings that you think about them?

What is a son of man that you take care of him?

5You have made them a little lower than the angels.

You placed on them a crown of glory and honor.

6You made human beings rule over everything your hands created.

You put everything under their control.

7They rule over all flocks and herds

and over the wild animals.

8They rule over the birds in the sky

and over the fish in the ocean.

They rule over everything that swims in the oceans.

9Lord, our Lord,

how majestic is your name in the whole earth!