Jobu 29 – YCB & VCB

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Jobu 29:1-25

Jobu rántí ìbùkún rẹ̀ àtẹ̀yìnwá

1Pẹ̀lúpẹ̀lú, Jobu sì tún tẹ̀síwájú nínú ọ̀rọ̀ rẹ̀, ó sì wí pé:

2“Háà! ìbá ṣe pé èmi wà bí ìgbà oṣù tí ó kọjá,

bí ọjọ́ tí Ọlọ́run pa mí mọ́;

3Nígbà tí fìtílà rẹ tàn sí mi ní orí,

àti nípa ìmọ́lẹ̀ rẹ̀ èmi rìn nínú òkùnkùn já;

4Bí mo ti rí nígbà ọ̀dọ́ mi,

nígbà tí ọ̀rẹ́ Ọlọ́run tímọ́tímọ́ bùkún ilé mi

5Nígbà tí Olódùmarè wà pẹ̀lú mi,

nígbà tí àwọn ọmọ mi wà yí mi ká;

6Nígbà tí èmi fi òrí-àmọ́ n wẹ ìṣísẹ̀ mi,

àti tí apata ń tú ìṣàn òróró jáde fún mi wá.

7“Nígbà tí mo jáde la àárín ìlú lọ sí ẹnu ibodè,

nígbà tí mo tẹ́ ìtẹ́ mi ní ìgboro,

8Nígbà náà ni àwọn ọmọkùnrin rí mi,

wọ́n sì sápamọ́, àwọn àgbà dìde dúró ní ẹsẹ̀ wọn;

9Àwọn ọmọ-aládé dákẹ́ ọ̀rọ̀ sísọ,

wọn a sì fi ọwọ́ wọn lé ẹnu;

10Àwọn ọlọ́lá dákẹ́,

ahọ́n wọn sì lẹ̀ mọ́ èrìgì ẹnu wọn.

11Nígbà tí etí gbọ́, ó sì súre fún mi,

àti nígbà tí ojú sì rí mi, ó jẹ́rìí mi;

12Nítorí mo gbà tálákà tí n fẹ́ ìrànlọ́wọ́,

àti aláìní baba tí kò sí olùrànlọ́wọ́ fún un

13Ẹni tí ó ń kìlọ̀ súre fún mi,

èmi sì mú àyà opó kọrin fún ayọ̀.

14Èmi sì mú òdodo wọ̀ bí aṣọ,

ẹ̀tọ́ mi dàbí aṣọ ìgúnwà àti adé ọba.

15Mo ṣe ojú fún afọ́jú mo sì ṣe ẹsẹ̀

fún amúnkùn ún.

16Mo ṣe baba fún tálákà, mo ṣe

ìwádìí ọ̀ràn àjèjì tí èmi kò mọ̀ rí.

17Mo sì ká eyín ẹ̀rẹ̀kẹ́ ènìyàn búburú,

mo sì já ohun ọdẹ náà kúrò ní eyín rẹ̀.

18“Nígbà náà ni mo rò pé, ‘Èmi yóò kú nínú ilé mi,

èmi yóò sì mú ọjọ́ mi pọ̀ sí i bí iyanrìn.

19Gbòǹgbò mi yóò ta kan omi,

ìrì yóò sì sẹ̀ ní gbogbo òru sí ara ẹ̀ka mi.

20Ògo mi yóò wà ní ọ̀tún ní ọ̀dọ̀

mi, ọrun mi sì padà di tuntun ní ọwọ́ mi.’

21“Èmi ni ènìyàn ń dẹtí sílẹ̀ sí,

wọn a sì dúró, wọn a sì dákẹ́ rọ́rọ́ ní ìmọ̀ràn mi.

22Lẹ́yìn ọ̀rọ̀ mi, wọn kò tún sọ̀rọ̀ mọ́;

ọ̀rọ̀ mi wọ̀ wọ́n ní etí ṣinṣin.

23Wọn a sì dúró dè mí bí ẹni wí pé wọ́n dúró fún ọ̀wọ́ òjò;

wọn a sì mu nínú ọ̀rọ̀ mi bí ẹní mu nínú òjò àrọ̀kúrò.

24Èmi sì rẹ́rìn-ín sí wọn nígbà tí wọn kò bá gbà á gbọ́;

ìmọ́lẹ̀ ojú mi jẹ́ iyebíye sí wọn.

25Mo la ọ̀nà sílẹ̀ fún wọn, mo sì jókòó bí olóyè wọn;

Mo jókòó bí ọba ní àárín ológun rẹ̀;

Mo sì rí bí ẹni tí ń tu ẹni tí ń ṣọ̀fọ̀ nínú.

Vietnamese Contemporary Bible

Gióp 29:1-25

Gióp Nói về Ơn Phước Ngày Trước

1Gióp tiếp lời:

2“Ước gì tôi được trở về những ngày tháng trước,

khi Đức Chúa Trời còn chăm sóc tôi,

3khi ngọn đèn Chúa còn soi sáng trên đầu tôi

và tôi bước đi an toàn trong tối tăm.

4Khi tôi còn tráng kiện29:4 Ctd trong ngày gặt hái

tình bạn của Đức Chúa Trời thân thiết trong nhà tôi.29:4 Nt trại

5Khi Đấng Toàn Năng còn ở với tôi,

và con cái quây quần bên tôi.

6Khi lối tôi đi ngập kem sữa,

và đá tuôn ra suối dầu ô-liu cho tôi.

7Thời ấy, khi tôi ra cổng thành

và chọn ngồi giữa những lãnh đạo danh dự.

8Người trẻ tuổi đứng sang một bên khi thấy tôi,

còn người lớn tuổi đứng lên chào đón.

9Các hoàng tử đứng lên im tiếng,

và lấy tay che miệng lại.

10Các quan chức cao của thành đứng yên lặng,

giữ lưỡi mình trong kính trọng.

11Ai nghe tôi nói đều khen ngợi,

Ai thấy tôi đều nói tốt cho tôi.

12Vì tôi giải cứu người nghèo khổ khi họ cần đến,

và trẻ mồ côi cần nơi nương tựa.

13Những người đang hấp hối cũng chúc tụng tôi.

Và người góa bụa nhờ tôi mà tâm hồn ca hát.

14Mọi thứ tôi làm là chân thật.

Tôi mặc lấy công chính như áo,

và công lý như khăn quấn trên đầu tôi.

15Tôi là mắt cho người mù

và chân cho người què

16Tôi là cha của người nghèo khó,

và tra xét hoàn cảnh cho khách lạ.

17Tôi bẻ nanh vuốt bọn gian manh vô đạo

và rứt các nạn nhân ra khỏi răng chúng nó.

18Tôi tự bảo: ‘Chắc tôi sẽ được chết trong nhà tôi,

khi những ngày của tôi đã nhiều như cát.

19Vì tôi như rễ sẽ ăn ra cho đến dòng nước,

cả đêm sương đọng trên cành lá tôi.

20Vinh quang tôi sẽ mãi sáng chói trong tôi,

và sức mạnh tôi tiếp tục mới mẻ.’

21Mọi người lắng tai nghe ý kiến tôi.

Họ im lặng nghe tôi khuyên nhủ.

22Sau khi tôi nói, họ không còn gì để thêm,

vì lời tôi nói làm hài lòng họ.

23Họ mong tôi nói như người ta đợi mưa.

Họ uống lời tôi như uống nước mưa xuân.

24Khi họ nản lòng tôi cười với họ.

Mặt tôi rạng rỡ làm khích lệ họ.

25Như một thủ lãnh, tôi chỉ dẫn điều họ phải làm.

Tôi sống như nhà vua giữa đạo binh mình

và an ủi những ai sầu khổ.”