Giô-ên 2 – VCB & NSP

Vietnamese Contemporary Bible

Giô-ên 2:1-32

Châu Chấu Xâm Lấn Như Một Đội Quân

1Hãy thổi kèn trong Si-ôn!

Hãy báo động trên Núi Thánh Ta!

Toàn dân hãy run sợ

vì ngày đoán phạt của Chúa Hằng Hữu đang giáng trên chúng ta.

2Đó là ngày tối tăm mù mịt,

ngày mây đen dày đặc bao trùm.

Thình lình, như bình minh tỏa khắp các núi đồi,

một đạo quân thật đông đảo xuất hiện.

Xưa nay chưa từng có

và các đời sau cũng chẳng bao giờ có nữa.

3Lửa cháy ở phía trước chúng,

và phía sau chúng đều có lửa cháy tràn lan.

Trước mặt chúng đất đai trải dài

như Vườn Ê-đen xinh đẹp.

Sau lưng chúng chẳng có gì ngoài cảnh điêu tàn;

chẳng còn gì sót lại.

4Chúng giống như ngựa;

chạy nhanh như chiến mã.

5Hãy xem chúng nhảy qua các ngọn núi.

Hãy nghe tiếng chúng vang động như tiếng chiến xa,

như tiếng lửa quét ngang đồng rơm rạ,

như một quân đội dũng mãnh sẵn sàng ra trận.

6Nhìn thấy chúng, các nước đều lo sợ;

mọi gương mặt đều tái xanh.

7Chúng tấn công như dũng sĩ

và vượt qua tường thành như lính tinh nhuệ.

Chúng tiến tới rập ràng

không bao giờ sai lệch đội hình.

8Chúng không bao giờ giẫm chân lên nhau;

mỗi bước di chuyển đúng vị trí của mình.

Chúng bẻ gãy phòng thủ

mà không rời hàng ngũ.

9Chúng tràn ngập cả thành phố

và chạy dọc theo tường lũy.

Chúng đột nhập vào nhà,

trèo lên như kẻ trộm trèo qua cửa sổ.

10Đất rúng động khi chúng tiến lên,

và các tầng trời rung chuyển.

Mặt trời và mặt trăng tối đen,

và các vì sao không còn chiếu sáng.

11Chúa Hằng Hữu đứng trước đạo quân.

Ngài hô vang truyền lệnh xuất quân.

Đây là một đội quân hùng mạnh,

và chúng nghe theo lệnh Ngài.

Ngày của Chúa Hằng Hữu thật vĩ đại và vô cùng kinh khiếp.

Ai có thể chịu đựng nổi?

Kêu Gọi Ăn Năn

12Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán:

“Hãy trở về cùng Ta, trong khi còn thì giờ.

Hãy dâng lên Ta cả tấm lòng của các con.

Hãy kiêng ăn, than khóc, và sầu khổ.

13Đừng xé áo các con vì đau buồn,

nhưng hãy xé lòng các con.”

Hãy quay về với Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của các con,

vì Ngài đầy lòng nhân từ và thương xót,

chậm giận và đầy nhân ái.

Ngài đổi ý không giáng tai họa.

14Ai biết được? Có lẽ Chúa sẽ gia hạn cho các con,

ban phước lành thay vì nguyền rủa.

Có lẽ các con còn cơ hội dâng lễ chay và lễ quán

lên Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời các con như ngày trước.

15Hãy thổi kèn khắp Si-ôn!

Công bố ngày kiêng ăn;

kêu gọi toàn dân

tham dự buổi lễ trọng thể.

16Hãy triệu tập toàn dân—

từ trưởng lão, trẻ em, và cả con nhỏ.

Hãy gọi các chàng rể ra khỏi nhà

và các cô dâu rời khỏi chốn loan phòng.

17Hãy để các thầy tế lễ, những người phục vụ trước Chúa Hằng Hữu,

đứng và khóc lóc giữa hành lang Đền Thờ và bàn thờ.

Hãy để họ cầu nguyện: “Lạy Chúa Hằng Hữu, xin thương xót dân Ngài!

Xin đừng để tuyển dân của Ngài trở thành đề tài chế nhạo.

Xin đừng để họ trở thành trò cười cho các dân nước ngoài không tin kính, nói rằng:

‘Có phải Đức Chúa Trời của Ít-ra-ên đã lìa bỏ nó?’”

Chúa Hằng Hữu Hứa sẽ Phục Hồi

18Rồi Chúa Hằng Hữu tỏ lòng thương xót dân Ngài

và nổi ghen với đất nước Ngài.

19Chúa Hằng Hữu sẽ đáp lời:

“Này! Ta gửi cho các con lúa, rượu nho, và dầu ô-liu,

đủ thỏa mãn nhu cầu của các con.

Các con sẽ không còn là đề tài

để các dân tộc khác sỉ nhục mình nữa.

20Ta sẽ xua tan đạo quân từ phương bắc.

Ta sẽ đuổi chúng vào vùng khô hạn tiêu điều.

Quân tiên phong sẽ bị đẩy vào Biển Chết,2:20 Nt biển đông

và hậu quân sẽ vào Địa Trung Hải.2:20 Nt biển tây

Xác chúng hôi thối kinh khủng, bay mùi khắp xứ.”

Chắc chắn Chúa Hằng Hữu đã làm những việc vĩ đại!

21Đừng sợ hãi, dân ta ơi.

Hãy vui vẻ và hoan hỉ,

vì Chúa Hằng Hữu đã làm những việc vĩ đại.

22Đừng sợ hãi, hỡi các loài thú trên đồng,

vì các đồng cỏ tiêu điều sẽ trở lại xanh tươi.

Cây cối sẽ sai trái lần nữa;

cây vả và cây nho sẽ đầy nhựa sống, nứt đọt sum sê.

23Hãy hân hoan, hỡi cư dân Giê-ru-sa-lem!

Hãy vui mừng trong Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của các ngươi,

Vì các trận mưa Ngài đổ xuống là dấu hiệu chọ sự thành tín của Ngài.

Mùa thu cũng sẽ có nhiều trận mưa,

lớn như mưa mùa xuân.

24Sân đạp lúa sẽ đầy ngập lúa mì,

và các máy ép sẽ tràn đầy rượu mới và dầu ô-liu.

25Chúa Hằng Hữu phán: “Ta sẽ đền bù cho các con những gì các con bị mất

bởi sâu keo, cào cào,

sâu lột vỏ, và châu chấu.

Chính Ta đã sai đạo quân lớn này đến để hình phạt các con.

26Một lần nữa các con sẽ lại được thực phẩm dồi dào dư dật,

và các con sẽ ngợi tôn Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời các con,

Đấng đã đãi ngộ các con cách hậu hỉ.

Dân Ta sẽ không bao giờ bị sỉ nhục nữa.

27Khi đó, các con sẽ nhìn biết Ta đang ngự trị giữa Ít-ra-ên, dân Ta,

Ta là Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của các con, chứ không có thần nào khác.

Dân Ta sẽ chẳng bao giờ phải cúi mặt thẹn thùng nữa.”

Chúa Hằng Hữu Hứa Ban Thần Ngài

28“Kế đến, sau khi làm xong những việc này,

Ta sẽ đổ Thần Ta trên mọi người.

Con trai và con gái họ sẽ nói tiên tri.

Thanh niên sẽ thấy khải tượng,

và phụ lão sẽ được báo mộng,

và người trẻ sẽ thấy khải tượng.

29Trong những ngày ấy, Ta sẽ đổ Thần Ta

trên những đầy tớ—cả nam lẫn nữ.

30Ta sẽ tạo những việc kỳ diệu trên trời cũng như dưới đất—

như máu, lửa, và những luồng khói.

31Mặt trời sẽ trở nên tối đen,

mặt trăng đỏ như máu

trước khi ngày trọng đại và kinh khiếp của Chúa Hằng Hữu đến.

32Nhưng những ai cầu khẩn Danh Chúa Hằng Hữu đều sẽ được cứu,

vì sẽ có người trên Núi Si-ôn trong Giê-ru-sa-lem sẽ thoát nạn,

như Chúa Hằng Hữu đã báo trước.

Trong số những người thoát nạn

sẽ có nhiều người được Chúa Hằng Hữu kêu gọi.”

New Serbian Translation

Књига пророка Јоила 2:1-32

Војска скакаваца

1Затрубите трубом на Сиону!

Повичите на мојој светој гори!

Нека задрхте сви становници земље.

Долази дан Господњи

и баш је близу!

2Дан тамни и суморни,

дан облака и густе таме.

Ко што се свитање шири преко брда,

такав је народ велики и моћни

каквог од давнина није било

и неће га бити годинама,

из нараштаја у нараштај.

3Пред њим ватра прождире,

а за њим спаљује пламен.

Пред њим је земља као врт едемски,

а за њим опустошена дивљина

и нико му утекао није.

4Лицем су слични лицима коња

и јуре као коњаници.

5Тутње као бојна кола

кад врх гора поскакују;

праскају ко пламен ватре што стрњику гута,

као народ моћан што се за бој постројава.

6Народи пред њима дрхте,

зажари се свако лице.

7Трче као ратници,

ко борци се уз зидине пењу;

и сваки својим путем иде,

стазе своје не мењају.

8Један другог не саплићу,

својим путем корачају

и неће стати,

све и да на оружје насрну.

9Вршљају по граду,

по зидинама трче,

у куће се пењу

и кроз прозоре проваљују попут лопова.

10Пред њима земља дрхти

и небеса се потресају;

помрачују се сунце и месец,

а звезде гасну сјајем својим.

11А Господ ће глас свој да дигне

пред војском својом

јер је табор његов врло велик;

јер су моћни они што реч његову чине;

јер је велик и веома страшан дан Господњи,

ко да га издржи?

Раздирање срца

12„Зато сада – говори Господ –

вратите ми се свим срцем својим,

у посту, жаљењу и вапају.“

13Срца своја раздерите,

а не одећу своју!

Вратите се Господу, Богу своме,

јер је милосрдан и милостив;

спор на срџбу, богат милосрђем

и сажаљив на несрећу.

14Ко зна? Можда се одврати, предомисли,

па за собом остави благослов –

житну жртву и изливницу за Господа, вашег Бога.

15Затрубите трубом на Сиону!

Свети пост прогласите,

позовите свечани сабор!

16Окупите народ

и посветите збор.

Окупите старешине,

децу и одојчад.

Нека младожења изађе из своје собе

и млада из одаје своје.

17Нека свештеници, слуге Господње,

плачу између трема и жртвеника.

Нека кажу: „Господе, поштеди свој народ!

Не дај срамоту на наследство своје,

да му се ругају народи.

Зашто да се говори међу народима:

’Где је Бог њихов?’“

Господњи одговор

18И Господ ће да ревнује за своју земљу

и поштеди свој народ.

19Одговориће Господ свом народу и рећи ће му:

„Ево, даћу вам жита, вина и уља

да се тиме наситите.

И више вас нећу чинити руглом међу народима.

20Далеко од вас отераћу тог са севера.

Расејаћу га у земљу пусту и безводну:

лице његово према мору на исток,

и његов крај према мору на запад.

Дизаће се његов смрад,

шириће се његова трулеж,

јер је велике ствари урадио.“

21О, земљо, не страхуј!

Радуј се и весели јер је Господ велике ствари урадио!

22Не бојте се, о, пољске звери,

јер се зелене пашњаци пустињски

и стабла рађају свој плод.

Смоква и чокот су дали обиље своје.

23И ви, народе сионски,

радујте се и веселите у Господу, своме Богу,

јер вам је дао учитеља праведности.

Излио вам је ра̂ну, јесењу кишу

и позну, пролећну кишу.

24Гумна биће пуна жита,

вином и уљем ће се преливати каце.

25„Надокнадићу вам године које су појели скакавци,

црви, гусенице и губари,

та моја велика војска коју сам послао међу вас.

26И јешћете обилно и наситићете се.

Славићете име Господа, свога Бога,

који вам је учинио чудесне ствари.

Неће се стидети мој народ довека.

27Схватићете да сам ја усред Израиља,

да сам ја, Господ, ваш Бог

и да другог нема!

И неће се стидети мој народ довека.

Дан Господњи

28А након тога

излићу на све људе свога Духа,

па ће ваши синови и ћерке пророковати,

старци ће сањати снове,

а млади људи имати виђења.

29Такође ћу у оне дане

излити свога Духа на слуге и слушкиње.

30Учинићу да се покажу чудне појаве

на небу и на земљи –

крв, ватра и облаци дима.

31Сунце ће потамнети,

а месец поцрвенети као крв

пре него што дође велики и славни дан Господњи.

32Свако ко зазове име Господње,

биће спасен.

Јер ће на гори Сион и у Јерусалиму

бити спасење,

баш како је рекао Господ,

и од остатка који Господ позове.