1Đây là khải tượng của Chúa Hằng Hữu Chí Cao hiển lộ cho Áp-đia thấy về xứ Ê-đôm.
Loan Báo Đoán Phạt Ê-đôm
Chúng tôi đã nghe một sứ điệp từ nơi Chúa Hằng Hữu rằng
một sứ giả được sai đến với các dân tộc và kêu gọi:
“Hãy vùng dậy, hỡi mọi người!
Chúng ta hãy đem quân tấn công Ê-đôm!”
2Chúa Hằng Hữu phán về Ê-đôm:
“Ê-đôm, Ta sẽ làm cho ngươi nhỏ bé giữa các nước;
ngươi sẽ bị mọi người khinh rẻ.
3Vì kiêu ngạo nên ngươi đã tự lừa dối mình
vì ngươi ở giữa những vầng đá
và nhà ngươi trên núi cao.
Ngươi khoác lác hỏi rằng:
‘Ai có thể xô ta xuống đất được?’
4Dù ngươi bay cao như đại bàng
và làm tổ giữa các ngôi sao,
Ta cũng xô ngươi xuống.”
Chúa Hằng Hữu phán vậy.
5“Dù bọn trộm cướp xông vào giữa đêm và cướp bóc ngươi,
(thảm họa nào đang chờ ngươi!),
chúng cũng không lấy sạch tất cả.
Dù bọn ăn cắp vào càn quét vườn nho ngươi,
chúng cũng để sót vài chùm cho người nghèo.
Nhưng kẻ thù ngươi thì quét sạch ngươi!
6Mọi góc xó và ngõ ngách của Ê-sau
sẽ bị lục soát rất kỹ.
Tất cả các bảo vật cất giấu đều bị khám phá và cướp hết.
7Tất cả nước đồng minh ngươi sẽ phản bội ngươi.
Chúng sẽ đuổi dân ngươi ra khỏi đất nước ngươi.
Chúng hứa hẹn cho ngươi được bình an
nhưng trong lòng thì âm mưu lừa gạt và tiêu diệt ngươi.
Những bạn ngươi tin cậy sẽ gài bẫy hại ngươi,
ngươi chẳng hề hay biết.
8Trong ngày ấy, sẽ không một người khôn ngoan nào
còn lại trong cả xứ Ê-đôm,”
Chúa Hằng Hữu phán vậy.
“Vì trên các núi của Ê-sau
Ta sẽ tiêu diệt những người có tri thức.
9Các dũng sĩ can trường của Thê-man
sẽ hoang mang sợ hãi,
và mọi người trên núi Ê-sau
đều sẽ bỏ mạng trong cuộc tàn sát.”
Lý Do Trừng Phạt Ê-đôm
10“Vì ngươi đã đối xử tàn bạo
với anh em ngươi là Gia-cốp,
nên ngươi bị sỉ nhục
để rồi bị loại trừ vĩnh viễn.
11Khi họ bị quân địch xâm lăng,
ngươi chỉ đứng từ xa, không chịu giúp đỡ họ.
Quân ngoại xâm lấy đi mọi tài sản của họ
và bắt thăm chia đất trong Giê-ru-sa-lem,
còn ngươi thì hành động như kẻ thù của Ít-ra-ên.
12Lẽ ra, ngươi không nên nhìn hả hê
khi chúng lưu đày anh em ngươi đến những xứ xa xôi.
Ngươi không nên reo mừng
khi người Giu-đa chịu bất hạnh như vậy.
Ngươi không nên há miệng tự cao
trong ngày nó bị hoạn nạn.
13Lẽ ra, ngươi không nên tước đoạt đất của Ít-ra-ên
khi họ đang chịu tai ương như thế.
Ngươi không nên hả hê nhìn họ bị tàn phá
khi họ đang chịu khốn khó.
Ngươi không nên chiếm đoạt tài sản của họ
trong ngày họ đang chịu tai họa.
14Lẽ ra, ngươi đừng chặn các thông lộ
để giết các đào binh.
Ngươi không nên bắt những người sống sót
và giao nạp họ trong ngày đại họa.”
Ê-đôm bị Hủy Diệt, Ít-ra-ên Được Phục Hồi
15“Ngày đã gần kề khi Ta, Chúa Hằng Hữu,
sẽ xét xử mọi dân tộc vô thần.
Ngươi đối xử với Ít-ra-ên thể nào,
người ta sẽ đối xử với ngươi thể ấy.
Tất cả việc làm gian ác của ngươi
sẽ bị báo trả đích đáng trên đầu người.
16Ngươi đã nhai nuốt dân Ta
trên núi thánh Ta thể nào,
thì ngươi và các dân tộc chung quanh
cũng sẽ nhai nuốt hình phạt mà Ta đổ trên ngươi.
Đúng vậy, tất cả dân tộc sẽ uống và say khướt
rồi biến mất khỏi lịch sử.”
17Nhưng Núi Si-ôn sẽ là nơi trú ẩn cho người chạy trốn;
núi ấy sẽ được thánh hóa.
Và nhà Gia-cốp sẽ trở lại
để được nhận sản nghiệp mình.
18Nhà Gia-cốp sẽ thành đám lửa
và Ê-sau sẽ như cánh đồng rơm khô héo.
Con cháu Giô-sép sẽ thành ngọn lửa
ầm ầm băng qua đồng, thiêu đốt mọi thứ.
Nhà Ê-sau sẽ không có một người nào sống sót.
Ta, Chúa Hằng Hữu, đã phán vậy!
19Dân Ta đang sống tại Nê-ghép
sẽ chiếm giữ các núi của Ê-sau.
Những người sống tại Sơ-phê-la
sẽ trấn đóng đất Phi-li-tin
và sẽ chiếm giữ các đồng ruộng Ép-ra-im và Sa-ma-ri.
Và những người Bên-gia-min
sẽ được đất Ga-la-át.
20Những người bị lưu đày của Ít-ra-ên sẽ trở về vùng đất của họ
và chiếm giữ vùng duyên hải Phê-nê-nia20 Nt xứ người Ca-na-an cho đến tận Sa-rép-ta.
Những tù nhân từ Giê-ru-sa-lem bị lưu đày tại Sê-pha-rát
sẽ trở về nhà và tái thiết các làng mạc của Nê-ghép.
21Những người được giải cứu sẽ lên Núi Si-ôn trong Giê-ru-sa-lem
để cai quản khắp núi đồi Ê-sau.
Và vương quốc ấy sẽ thuộc về Chúa Hằng Hữu.
Judecată împotriva Edomului
1Viziunea lui Obadia. Așa vorbește Stăpânul Domn despre Edom:
– Noi am auzit un mesaj de la Domnul.
Un mesager a fost trimis printre neamuri ca să zică:
„Ridicați‑vă! Să pornim la luptă împotriva lui!“
2„Iată, te voi face mic între neamuri!
Vei fi foarte disprețuit!
3Îngâmfarea inimii tale te‑a înșelat,
pe tine care locuiești în crăpăturile stâncii3 Sau: de la Sela, capitala Edomului.,
care ai locuința pe înălțimi,
pe tine care zici în inima ta:
«Cine mă va doborî la pământ?»
4Chiar dacă te‑ai înălța precum vulturul
și ți‑ai așeza cuibul între stele,
și de acolo te voi coborî, zice Domnul.
5Dacă ar intra la tine niște hoți,
niște prădători, în timpul nopții,
(o, cum vei fi de distrus!),
n‑ar fura ei doar cât ar avea nevoie?
Dacă ar veni niște culegători de struguri la tine,
n‑ar lăsa ei câțiva ciorchini neculeși?
6O, cât de răvășit va fi Esau
și cât de căutate vor fi comorile lui ascunse!
7Toți oamenii cu care ai încheiat legământ te vor izgoni până la hotar,
iar oamenii cu care ai făcut pace te vor înșela și te vor învinge.
Cei ce mănâncă pâinea ta vor pune o cursă sub tine7 Sensul acestui vers este nesigur.,
de care nu vei avea cunoștință.
Motivul condamnării Edomului
8În ziua aceea, zice Domnul,
oare nu‑i voi distruge Eu pe înțelepții Edomului
și priceperea din muntele lui Esau?
9Vitejii tăi, Temane9 Teman desemna teritoriul situat la SE de Canaan fiind de multe ori sinonim cu Edom., se vor înspăimânta,
astfel că toți cei din muntele lui Esau
vor fi uciși în măcel.
10Din cauza violenței față de fratele tău Iacov
vei fi acoperit de rușine,
vei fi distrus pentru totdeauna.
11În ziua în care ai stat deoparte,
în ziua în care străinii i‑au capturat averea,
atunci când necunoscuții intrau pe porțile lui
și aruncau sorții pentru Ierusalim,
ai fost și tu ca unul dintre ei!
12N‑ar fi trebuit să privești mulțumit la fratele tău
în ziua nenorocirii lui,
nici să te bucuri de fiii lui Iuda
în ziua nimicirii lor
și nici să te lauzi
în ziua strâmtorării lor!
13N‑ar fi trebuit să intri pe porțile poporului Meu
în ziua nenorocirii lui,
nici să privești mulțumit la necazul acestuia
în ziua nenorocirii sale
și nici să pui mâna pe averea sa
în ziua nenorocirii lui!
14N‑ar fi trebuit să stai la răspântii
pentru a‑i ucide pe fugarii lui,
nici să‑i predai supraviețuitorii
în ziua strâmtorării lui!
Domnul va judeca toate neamurile
15Căci ziua Domnului este aproape
pentru toate neamurile!
Cum ai făcut, așa ți se va face,
și faptele tale se vor întoarce asupra capului tău!
16După cum voi ați băut cupa mâniei16 Vezi Ier. 25:15-29. pe muntele Meu cel sfânt,
tot așa o vor bea neîncetat toate neamurile.
Vor bea, vor înghiți
și vor fi ca și când n‑ar fi existat vreodată.
Israel restaurat
17Dar pe muntele Sion va fi eliberarea!
El va fi sfânt,
iar cei din Casa lui Iacov
își vor lua iarăși în stăpânire proprietățile!
18Casa lui Iacov va fi un foc,
iar Casa lui Iosif – o flacără.
Casa lui Esau va fi o miriște
pe care o vor aprinde și o vor mistui,
și nu va mai rămâne niciun supraviețuitor
al Casei lui Esau, căci Domnul a vorbit!
19Cei din Neghev19 Ținutul pustiu din sudul Canaanului, între Beer-Șeba și Kadeș-Barnea (și în 1:20). Termenul neghev este folosit adesea pentru a indica sudul, având acest sens în unele pasaje biblice. vor lua în stăpânire
muntele lui Esau,
iar cei din zona deluroasă19 Ebr.: Șefela, zona cu dealuri joase, piemontană, situată între centrul muntos al Canaanului și țărmul Mediteranei. vor lua în stăpânire
țara filistenilor!
Ei vor lua stăpânire ținutul lui Efraim și ținutul Samariei,
iar Beniamin va lua în stăpânire Ghiladul!
20Fortăreața20 Sensul termenului ebraic este nesigur. aceasta de exilați a fiilor lui Israel,
care sunt în Canaan,
vor lua în stăpânire țara până la Sarepta,20 Sau: fiilor lui Israel / îi va stăpâni pe canaaniți până la Sarepta; sau: Exilații din aceste posesiuni (lit.: fortărețe) aparținând fiilor lui Israel / îi vor stăpâni pe canaaniți până la Sarepta.
iar exilații Ierusalimului, care sunt în Sefarad,
vor lua în stăpânire cetățile din Neghev.
21Izbăvitorii se vor sui pe muntele Sion
ca să judece muntele lui Esau.
Și Împărăția va fi a Domnului.“