สุภาษิต 5 – TNCV & NVI-PT

Thai New Contemporary Bible

สุภาษิต 5:1-23

อย่าสำส่อน

1ลูกเอ๋ย จงตั้งใจฟังปัญญาของเรา

จงเงี่ยหูฟังถ้อยคำแห่งความเข้าใจอันลึกซึ้งของเรา

2เพื่อเจ้าจะได้รักษาความสุขุมรอบคอบ

และริมฝีปากของเจ้าจะสงวนความรู้ไว้

3เพราะริมฝีปากของหญิงแพศยาหวานปานน้ำผึ้ง

และคำพูดของนางก็ลื่นยิ่งกว่าน้ำมัน

4แต่ท้ายที่สุด นางขมยิ่งกว่าบอระเพ็ด

คมยิ่งกว่าดาบสองคม

5เท้าของนางนำไปสู่ความตาย

ย่างก้าวของนางตรงดิ่งไปยังหลุมฝังศพ

6นางไม่สนใจทางแห่งชีวิต

วิถีของนางวกวนไร้จุดหมาย แต่นางไม่รู้เลย

7ลูกทั้งหลายเอ๋ย บัดนี้จงฟังเรา

และอย่าหันหนีจากถ้อยคำของเรา

8จงให้วิถีของเจ้าห่างไกลจากนาง

อย่าเฉียดกรายไปใกล้ประตูบ้านของนาง

9เกรงว่าเจ้าจะสูญเสียเกียรติให้แก่คนอื่น

และให้ศักดิ์ศรี5:9 หรือปีเดือนของเจ้าแก่คนโหดร้าย

10เกรงว่าคนแปลกหน้าจะมาเสวยสุขอยู่บนทรัพย์สินความสามารถของเจ้า

และน้ำพักน้ำแรงของเจ้าจะตกแก่บ้านของคนอื่น

11ในบั้นปลายชีวิต เจ้าจะร้องโอดครวญ

เมื่อกำลังและร่างกายของเจ้าถูกกัดกินจนเสื่อมโทรมไป

12เจ้าจะกล่าวว่า “เราเคยเกลียดการตีสั่งสอนยิ่งนัก!

และไม่แยแสคำตักเตือน!

13เราไม่ยอมเชื่อฟังครูอาจารย์

หรือรับฟังผู้สั่งสอนของเรา

14เราจวนเจียนจะถลำสู่หายนะ

ต่อหน้าสาธารณชน”

15จงดื่มน้ำจากบ่อเก็บของเจ้า

น้ำที่ไหลจากบ่อของเจ้าเอง

16ควรหรือที่จะให้น้ำพุของเจ้าไหลล้นออกไปตามถนน

หรือให้ธารน้ำของเจ้าไหลไปยังย่านชุมชน?

17จงให้มันเป็นของเจ้าแต่ผู้เดียว

ไม่ใช่แบ่งปันกับคนแปลกหน้า

18จงให้ธารน้ำพุของเจ้าได้รับพร

จงปีติยินดีในภรรยาคู่ชีวิตที่ได้มาในวัยหนุ่ม

19ดั่งนางกวางที่น่ารัก เลียงผาที่น่าชม

จงให้อ้อมอกของนางเป็นที่หนำใจเจ้าเสมอ

จงหลงใหลในความรักของนางตลอดไป

20ลูกเอ๋ย เหตุใดเจ้าจึงไปหลงใหลภรรยาของชายอื่น?

เหตุใดเจ้าจึงไปซบอกหญิงแพศยา?

21เพราะว่าทางทั้งสิ้นของมนุษย์อยู่ในสายพระเนตรขององค์พระผู้เป็นเจ้า

พระองค์ทรงพิเคราะห์ดูทุกวิถีของเขา

22คนชั่วติดกับเพราะบาปของตน

และบาปนั้นก็เป็นบ่วงรัดเขาไว้แน่น

23เขาจะตายเพราะขาดวินัย

และหลงเตลิดไปเพราะความโง่มหันต์ของตน

Nova Versão Internacional

Provérbios 5:1-23

Advertência contra o Adultério

1Meu filho, dê atenção à minha sabedoria,

incline os ouvidos para perceber o meu discernimento.

2Assim você manterá o bom senso,

e os seus lábios guardarão o conhecimento.

3Pois os lábios da mulher imoral destilam mel,

sua voz é mais suave que o azeite;

4mas no final é amarga como fel,

afiada como uma espada de dois gumes.

5Os seus pés descem para a morte;

os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.

6Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos

e não enxerga a vereda da vida.

7Agora, então, meu filho, ouça-me;

não se desvie das minhas palavras.

8Fique longe dessa mulher;

não se aproxime da porta de sua casa,

9para que você não entregue aos outros o seu vigor

nem a sua vida a algum homem cruel,

10para que estranhos não se fartem do seu trabalho

e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.

11No final da vida você gemerá,

com sua carne e seu corpo desgastados.

12Você dirá: “Como odiei a disciplina!

Como o meu coração rejeitou a repreensão!

13Não ouvi os meus mestres

nem escutei os que me ensinavam.

14Cheguei à beira da ruína completa,

à vista de toda a comunidade”.

15Beba das águas da sua cisterna,

das águas que brotam do seu próprio poço.

16Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas,

e os seus ribeiros pelas praças?

17Que elas sejam exclusivamente suas,

nunca repartidas com estranhos.

18Seja bendita a sua fonte!

Alegre-se com a esposa da sua juventude.

19Gazela amorosa, corça graciosa;

que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer,

e sempre o embriaguem os carinhos dela.

20Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher imoral?

Por que abraçar o seio de uma leviana5.20 Ou de uma mulher casada?

21O Senhor vê os caminhos do homem

e examina todos os seus passos.

22As maldades do ímpio o prendem;

ele se torna prisioneiro das cordas do seu pecado.

23Certamente morrerá por falta de disciplina;

andará cambaleando por causa da sua insensatez.