สุภาษิต 21 – TNCV & HLGN

Thai New Contemporary Bible

สุภาษิต 21:1-31

1พระทัยของกษัตริย์อยู่ในพระหัตถ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเหมือนธารน้ำไหล

ซึ่งพระเจ้าทรงนำไปสู่คนทั้งปวงที่พระองค์พอพระทัย

2ทางทั้งสิ้นของมนุษย์ก็ดูถูกต้องในสายตาของเขา

แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงประเมินจิตใจ

3การทำสิ่งที่ถูกต้องและยุติธรรม

เป็นที่ปรารถนาขององค์พระผู้เป็นเจ้ายิ่งกว่าเครื่องบูชา

4ตาเย่อหยิ่งและใจผยองคือทุ่งนาที่ไม่ได้หว่านไถของคนชั่ว

ทั้งสองสิ่งนี้ล้วนเป็นบาป

5แผนงานของคนขยันนำมาซึ่งผลกำไร

เช่นเดียวกับที่ความรีบร้อนนำมาซึ่งความขัดสน

6ทรัพย์สินที่ได้มาจากลิ้นโป้ปด

คือหมอกควันที่จางหาย และกับดักมรณะ21:6 สำเนาต้นฉบับภาษาฮีบรูส่วนใหญ่ว่าหมอกควันสำหรับคนที่เสาะแสวงหาความตาย

7ความอำมหิตของคนชั่วจะลากพวกเขาไปสู่หายนะ

เพราะเขาไม่ยอมทำสิ่งที่ถูกต้อง

8วิถีทางของผู้ทำผิดนั้นคดเคี้ยว

ส่วนความประพฤติของผู้บริสุทธิ์นั้นเที่ยงตรง

9อยู่ที่มุมดาดฟ้า

ดีกว่าอยู่ร่วมชายคากับภรรยาที่ชอบหาเรื่อง

10คนชั่วปรารถนาชั่ว

เพื่อนบ้านไม่เคยได้รับความเมตตาจากเขา

11เมื่อคนชอบเยาะเย้ยถูกลงโทษ คนอ่อนต่อโลกก็เกิดปัญญา

เมื่อฟังคนฉลาด เขาก็ได้ความรู้

12องค์ผู้ทรงธรรม21:12 หรือคนชอบธรรมจับตาดูบ้านของคนชั่ว

และฉุดคนชั่วลงสู่หายนะ

13คนที่ปิดหูจากเสียงร่ำร้องของคนจน

ก็จะร่ำร้องและไม่ได้รับคำตอบเช่นกัน

14ของกำนัลที่แอบให้ก็ช่วยบรรเทาความโกรธ

สินบนซึ่งซุกอยู่ในกระเป๋าก็ช่วยลดหย่อนผ่อนโทษร้ายแรง

15การผดุงความยุติธรรมทำให้ผู้ชอบธรรมชื่นชมยินดี

แต่ทำให้ผู้ทำชั่วขวัญหนีดีฝ่อ

16คนที่เตลิดไปจากทางแห่งความเข้าใจ

จะจบลงในหมู่คนตาย

17ผู้ที่รักความสนุกสนานจะยากจน

ผู้ที่รักเหล้าองุ่นและน้ำมันมะกอกจะไม่มีวันร่ำรวย

18คนชั่วจะกลายเป็นค่าไถ่ให้คนชอบธรรม

คนไม่ซื่อสัตย์เป็นค่าไถ่ให้คนเที่ยงธรรม

19อาศัยอยู่ในถิ่นกันดาร

ดีกว่าอยู่กับภรรยาอารมณ์ร้ายชอบทะเลาะ

20คนฉลาดเก็บข้าวปลาอาหารชั้นเลิศ21:20 หรืออาหารและน้ำมันมะกอกไว้ในคลัง

แต่คนโง่กินล้างกินผลาญสิ่งที่มีจนหมด

21ผู้ที่ติดตามความชอบธรรมและความรัก

ย่อมพบชีวิต ความเจริญรุ่งเรือง21:21 หรือความชอบธรรม และเกียรติ

22คนฉลาดสามารถโจมตีเมืองของคนที่มีกำลัง

และทลายที่มั่นซึ่งเขาไว้วางใจ

23ผู้ที่ระวังปากและลิ้นของตน

ก็ปกป้องตนให้พ้นจากหายนะ

24คนเย่อหยิ่ง คนจองหอง มีชื่อว่า “นักเยาะเย้ย”

เขาทำตัวยโสโอหัง

25ความอยากของคนเกียจคร้านฆ่าตัวเขาเอง

เพราะเขาไม่ยอมลงมือทำงาน

26เขาอยากได้โน่นอยากได้นี่อยู่วันยังค่ำ

แต่คนชอบธรรมเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่

27เครื่องบูชาของคนชั่วนั้นน่าชิงชัง

โดยเฉพาะเมื่อเขานำมาด้วยเจตนาชั่ว!

28ผู้ให้คำพยานเท็จจะพินาศ

แต่คนที่ตั้งใจฟังจะเป็นพยานที่เชื่อถือได้เสมอ

29คนชั่วดื้อดึงถือดี

ส่วนคนเที่ยงธรรมไตร่ตรองถึงวิถีทางของตน

30ไม่มีสติปัญญา หรือวิจารณญาณ หรือแผนการใดๆ

ที่ต่อต้านพระประสงค์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าได้

31ม้าเตรียมพร้อมไว้สำหรับศึกสงคราม

แต่ชัยชนะอยู่ที่องค์พระผู้เป็นเจ้า

Ang Pulong Sang Dios

Hulubaton 21:1-31

1Ang hunahuna sang mga hari pareho sa suba nga ginakontrolar sang Ginoo ang pag-ilig sini. Ginakontrolar niya ini suno sa iya gusto.

2Mahimo nga nagahunahuna kita nga husto na gid ang tanan ta nga ginahimo, pero ang Ginoo lang ang makahukom kon ano gid ang aton motibo.

3Mas nalipay pa ang Ginoo kon maghimo sang husto kag matarong ang isa ka tawo sang sa maghalad siya sang mga halad.

4Sala ang pagpabugal kag ang pagkamatinaas-taason. Makilala mo ang malaot nga mga tawo sa sina nga pamatasan.

5Kon magplano ka sing maayo kag magmapisan, sigurado nga magauswag ka. Kon magpadasodaso ka, sigurado nga magaimol ka.

6Ang manggad nga nakuha sa pagpangdaya dali lang madula, kag magadala ini sang kamatayon sa tawo.

7Ang kapintas sang mga malaot amo ang makapalaglag sa ila, kay indi sila gusto maghimo sang matarong.

8Indi tadlong ang pagginawi sang tawo nga may sala, pero tadlong ang pagginawi sang tawo nga wala sing sala.

9Mas maayo pa nga mag-estar sa ibabaw sang atop sang balay21:9 Matapan ang atop sang mga balay sang mga Israelinhon, kag puwede ini patindugan sang payag-payag. sang sa mag-estar sa sulod sang balay upod sa asawa nga palaaway.

10Ang mga malaot gusto lang gid permi maghimo sang malain; wala sila sing kaluoy sa ila isigkatawo.

11Kon silutan ang mga nagapangyaguta, ang pareho nila nga mga wala sing alam makatuon nga magmaalamon. Ang maalamon nga tawo nagamaalamon pa gid kon ginatudluan siya.

12Nahibaluan sang matarong nga Dios ang ginahimo sang panimalay sang mga malaot, kag pagasilutan niya sila.

13Kon wala mo ginasapak ang mga imol kon magpangayo sila sang bulig, indi ka man pagsapakon kon magpangayo ka sang bulig.

14Kon regaluhan mo sa sekreto ang tawo nga akig sa imo, madula ang iya kaakig.

15Kon magluntad ang hustisya, nagakalipay ang mga matarong, pero ginakulbaan ang mga malain.

16Kamatayon ang dangatan sang tawo nga nagalikaw sa kaalam.

17Ang tawo nga nagapatuyang, nga nagapagusto lang sang papunsyon, indi gid magmanggaranon kundi magaimol pa gani.

18Ginasilutan ang mga malaot kag maluibon agod maluwas ang mga matarong.

19Mas maayo pa nga mag-estar sa desierto sang sa mag-estar sa balay upod sa palaaway kag mainiton nga asawa.

20Ang maalamon nga tawo nagatigana gid para sa palaabuton, pero ang buang-buang nga tawo nagapagusto lang kagasto.

21Ang tawo nga nagatinguha gid nga magkabuhi nga maayo kag matarong magakabuhi sing malawig kag madinalag-on, kag padunggan siya sang mga tawo.

22Ang kumander nga maayo sa taktika makaagaw sang siyudad nga may madamo nga mga soldado, kag makaguba sang mga pader sini nga ginasaligan sang sadto nga mga soldado.

23Ang tawo nga nagahalong sa iya mga ginahambal makalikaw sa gamo.

24Ang bugalon kag matinaas-taason nga tawo makilala mo kay nagapangyaguta siya, kag puwerte siya magpahambog.

25Kon madamo ang imo ginahandom pero matamad ka mag-obra, makalaglag ina sa imo.

26Ang matamad nga tawo permi lang nagahandom nga makabaton, pero ang matarong nga tawo nagahatag nga wala sing hawid-hawid.

27Ginakangil-aran sang Ginoo ang mga halad sang mga malaot, labi na gid kon ginahalad nila ini nga may malain nga motibo.

28Ang butigon nga saksi indi na pagpahambalon,21:28 indi na pagpahambalon: sa literal, pagalaglagon. pero ang saksi nga nagasugid sang matuod21:28 saksi nga nagasugid sang matuod: sa literal, ang tawo nga nakabati. Siguro ang buot silingon nga kon ano ang iya nabatian amo gid ang iya ginasugid. padayon nga pahambalon.

29Ang malaot nga tawo wala nagakabalaka sa iya mga ginahimo, pero ang matarong iya ginahunahuna niya sing maayo ang iya mga ginahimo.

30Wala sing kaalam, pag-intiendi, ukon laygay nga makatupong sa Ginoo.

31Bisan preparado na ang mga kabayo sa inaway, ang Ginoo lang ang makapadaog.