สดุดี 72 – TNCV & NIV

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 72:1-20

สดุดี 72

(บทประพันธ์ของโซโลมอน)

1ข้าแต่พระเจ้า ขอประทานความยุติธรรมของพระองค์แก่กษัตริย์องค์นั้น

และความชอบธรรมของพระองค์แก่ราชโอรส

2กษัตริย์จะ72:2 หรือขอให้กษัตริย์เช่นเดียวกับข้อ 3-11 และ 17พิพากษาประชากรของพระองค์ด้วยความชอบธรรม

ให้ความยุติธรรมแก่ผู้ทุกข์ลำเค็ญ

3ขอให้ภูเขานำความมั่งคั่งมาสู่ประชาชน

เนินเขาให้ผลผลิตแห่งความชอบธรรม

4ขอให้ท่านปกป้องผู้ทุกข์ลำเค็ญในหมู่ประชาชน

และช่วยกู้ลูกหลานของผู้ยากไร้

ขอให้ท่านบดขยี้คนที่ข่มเหงรังแกเขา

5ขอให้ท่านยืนยง72:5 ภาษาฮีบรูว่าท่านจะเป็นที่เกรงขามดั่งดวงอาทิตย์

ดั่งดวงจันทร์อยู่คู่ฟ้า คือตลอดทุกชั่วอายุคน

6ขอให้ท่านเป็นเหมือนฝนที่ตกลงมารดทุ่งหญ้าโล่งเตียน

เหมือนสายฝนที่รดผืนแผ่นดิน

7ผู้ชอบธรรมจะเจริญรุ่งเรืองในรัชกาลของท่าน

มีความผาสุกรุ่งเรืองไปจนกว่าดวงจันทร์จะดับสูญ

8ขอให้ท่านครอบครองจากทะเลฟากหนึ่งจดทะเลอีกฟากหนึ่ง

จากแม่น้ำนั้น72:8 คือ แม่น้ำยูเฟรติสจนสุดโลก72:8 หรือสุดปลายแผ่นดิน

9ขอให้ชนเผ่าต่างๆ ในถิ่นกันดารหมอบกราบท่าน

ศัตรูของท่านจะสยบลงคลุกฝุ่น

10ขอให้บรรดากษัตริย์แห่งทารชิชและแห่งหมู่เกาะทั้งหลาย

นำเครื่องบรรณาการมาถวายท่าน

เหล่ากษัตริย์จากเชบาและเสบา

จะนำของกำนัลมาถวาย

11ขอให้เหล่ากษัตริย์มาน้อมคำนับท่าน

ประชาชาติทั้งปวงจะมาปรนนิบัติท่าน

12เพราะท่านจะช่วยกู้คนยากไร้ผู้ร้องทุกข์

ช่วยเหลือผู้ทุกข์ลำเค็ญซึ่งไม่มีใครช่วย

13ท่านมีใจสงสารผู้ที่อ่อนแอและขัดสน

และช่วยชีวิตผู้ยากไร้ลำเค็ญ

14ท่านจะช่วยเขาให้พ้นจากการกดขี่ข่มเหง และจากความทารุณโหดร้าย

เพราะโลหิตของเขามีค่าในสายตาของท่าน

15ขอให้ท่านอายุยืนนาน!

ขอให้มีผู้นำทองคำจากเชบามาถวายท่าน

ขอให้มีผู้อธิษฐานเผื่อท่านตลอดไป

และอวยพรแก่ท่านตลอดวันเวลา

16ขอให้ข้าวอุดมทั่วแผ่นดิน

แม้บนยอดเขาก็ยังชูรวงแกว่งไกวไปมา

ขอให้พืชผลงอกงามดั่งเลบานอน

ขอให้เจริญงอกงามดั่งหญ้าแห่งท้องทุ่ง

17ขอให้นามของท่านเลื่องลือตลอดกาล

และยั่งยืนดั่งดวงอาทิตย์

มวลประชาชาติจะได้รับพรเพราะท่าน

และพวกเขาจะเรียกท่านว่าผู้ได้รับพระพร

18ขอถวายสรรเสริญแด่พระเจ้าพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล

พระองค์ผู้เดียวทรงกระทำพระราชกิจอันมหัศจรรย์

19ขอถวายสรรเสริญแด่พระนามอันรุ่งโรจน์ของพระองค์ตลอดนิรันดร์

ขอให้ทั่วโลกเต็มไปด้วยพระเกียรติสิริของพระองค์

อาเมน และอาเมน

20จบคำอธิษฐานของดาวิดบุตรเจสซีเพียงเท่านี้

New International Version

Psalms 72:1-20

Psalm 72

Of Solomon.

1Endow the king with your justice, O God,

the royal son with your righteousness.

2May he judge your people in righteousness,

your afflicted ones with justice.

3May the mountains bring prosperity to the people,

the hills the fruit of righteousness.

4May he defend the afflicted among the people

and save the children of the needy;

may he crush the oppressor.

5May he endure72:5 Septuagint; Hebrew You will be feared as long as the sun,

as long as the moon, through all generations.

6May he be like rain falling on a mown field,

like showers watering the earth.

7In his days may the righteous flourish

and prosperity abound till the moon is no more.

8May he rule from sea to sea

and from the River72:8 That is, the Euphrates to the ends of the earth.

9May the desert tribes bow before him

and his enemies lick the dust.

10May the kings of Tarshish and of distant shores

bring tribute to him.

May the kings of Sheba and Seba

present him gifts.

11May all kings bow down to him

and all nations serve him.

12For he will deliver the needy who cry out,

the afflicted who have no one to help.

13He will take pity on the weak and the needy

and save the needy from death.

14He will rescue them from oppression and violence,

for precious is their blood in his sight.

15Long may he live!

May gold from Sheba be given him.

May people ever pray for him

and bless him all day long.

16May grain abound throughout the land;

on the tops of the hills may it sway.

May the crops flourish like Lebanon

and thrive72:16 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text Lebanon, / from the city like the grass of the field.

17May his name endure forever;

may it continue as long as the sun.

Then all nations will be blessed through him,72:17 Or will use his name in blessings (see Gen. 48:20)

and they will call him blessed.

18Praise be to the Lord God, the God of Israel,

who alone does marvelous deeds.

19Praise be to his glorious name forever;

may the whole earth be filled with his glory.

Amen and Amen.

20This concludes the prayers of David son of Jesse.