สดุดี 67
(ถึงหัวหน้านักร้อง บรรเลงเครื่องสาย บทสดุดี บทเพลง)
1ขอพระเจ้าทรงเมตตาและอวยพรข้าพระองค์ทั้งหลาย
ขอให้พระพักตร์ทอแสงเหนือข้าพระองค์ทั้งหลาย
เสลาห์
2เพื่อให้คนทั่วโลกทราบถึงวิถีทางของพระองค์
และประชาชาติทั้งหลายรู้ถึงความรอดของพระองค์
3ข้าแต่พระเจ้า ขอให้ชนชาติต่างๆ สรรเสริญพระองค์
ขอให้ประชาชาติทั่วโลกสรรเสริญพระองค์
4ขอให้นานาประเทศปีติยินดีและร้องเพลงด้วยความชื่นบาน
เพราะพระองค์ทรงปกครองชนชาติต่างๆ อย่างเที่ยงธรรม
และทรงนำประชาชาติทั้งหลายของโลก
เสลาห์
5ข้าแต่พระเจ้า ขอให้ชนชาติต่างๆ สรรเสริญพระองค์
ขอให้ประชาชาติทั่วโลกสรรเสริญพระองค์
6แล้วแผ่นดินจะเกิดดอกออกผล
และพระเจ้า องค์พระเจ้าของเรา จะทรงอวยพรเรา
7ขอพระเจ้าทรงอวยพรเราต่อไป
เพื่อคนทั่วทุกมุมโลกยำเกรงพระองค์
Zaburi 67
Mataifa Yahimizwa Kumsifu Mungu
Kwa mwimbishaji. Na ala za nyuzi za muziki. Zaburi. Wimbo.
167:1 Hes 6:24-26; Za 4:6; 31:16; 119:135; 2Kor 4:6Mungu aturehemu na kutubariki,
na kutuangazia nuru za uso wake,
267:2 Isa 40:5; 52:10; 62:1, 2; Lk 2:30-32; Tit 2:11; Za 98:2; Mdo 10:35; 13:10ili njia zako zijulikane duniani,
wokovu wako katikati ya mataifa yote.
367:3 Za 67:5; Isa 24:15, 16Ee Mungu, mataifa na wakusifu,
mataifa yote na wakusifu.
467:4 Za 100:1-2; 9:4; 96:10-13; 68:32Mataifa yote wafurahi na kuimba kwa shangwe,
kwa kuwa unatawala watu kwa haki
na kuongoza mataifa ya dunia.
567:5 Za 67:3Ee Mungu, mataifa na wakusifu,
mataifa yote na wakusifu.
667:6 Mwa 8:22; 12:2; Law 26:4; Za 85:12; Isa 55:10; Eze 34:27; Zek 8:12Ndipo nchi itatoa mazao yake,
naye Mungu, Mungu wetu, atatubariki.
767:7 Za 2:8; 33:8Mungu atatubariki
na miisho yote ya dunia itamcha yeye.