สดุดี 58 – TNCV & GKY

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 58:1-11

สดุดี 58

(ถึงหัวหน้านักร้อง ทำนอง “อย่าทำลาย” มิคทาม58:0 หัวเรื่องสดุดี 58 คงจะเป็นศัพท์ทางวรรณกรรมหรือทางดนตรีของดาวิด)

1พวกเจ้าเหล่านักปกครองพูดอย่างยุติธรรมหรือ?

เจ้าตัดสินความในหมู่เพื่อนมนุษย์อย่างเที่ยงธรรมหรือ?

2ไม่เป็นเช่นนั้น ใจเจ้าคิดการอยุติธรรม

มือเจ้าแจกจ่ายความรุนแรงบนแผ่นดินโลก

3ตั้งแต่เกิด คนชั่วก็หลงเตลิด

ตั้งแต่ออกจากครรภ์ พวกเขาก็เอาแต่ใจและโป้ปด

4พิษสงของพวกเขาเหมือนพิษงู

เปรียบดั่งงูเห่าที่อุดหู

5ไม่ยอมฟังเสียงสะกดจากหมองู

ไม่ว่าหมองูจะช่ำชองเพียงใด

6ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงเลาะฟันในปากของพวกเขา

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าขอทรงหักเขี้ยวของเหล่าสิงห์

7ขอให้เขามลายไปดั่งน้ำที่ไหลผ่านไป

เมื่อเขาน้าวคันธนู ขอให้ลูกศรของเขาทื่อไป

8ขอให้เขาเป็นเหมือนทากที่ละลายไปขณะที่มันคืบคลาน

เหมือนทารกแท้งที่ไม่ได้เห็นตะวัน

9คนชั่วจะถูกกวาดล้างไปอย่างฉับพลัน58:9 ในภาษาฮีบรูข้อนี้มีความหมายไม่ชัดเจน

ก่อนที่หม้อตั้งไฟจะร้อนจากไม้หนาม ไม่ว่าสดหรือแห้ง

10คนชอบธรรมจะเปรมปรีดิ์ เมื่อพระเจ้าทรงแก้แค้นแทนเขา

เมื่อพวกเขาเอาเลือดของคนชั่วมาล้างเท้า

11แล้วผู้คนจะกล่าวว่า

“แน่แล้ว คนชอบธรรมยังได้รับบำเหน็จ

แน่แล้ว มีพระเจ้าผู้ทรงพิพากษาโลก”

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 58:1-11

Ihooya rĩa kũũria Ngai Aherithie Andũ arĩa Aaganu

Thaburi ya Daudi

1Inyuĩ aathani aya-rĩ, ti-itherũ nĩmwaragia maũndũ ma kĩhooto?

Nĩmũtuagĩra andũ ciira ũrĩa kwagĩrĩire na kĩhooto?

258:2 Math 15:19; Thab 94:20Aca, ngoro-inĩ cianyu mũthugundaga maũndũ matarĩ ma kĩhooto,

na moko manyu mageeka maũndũ ma kũruta haaro gũkũ thĩ.

3O kuuma gũciarwo andũ arĩa aaganu nĩmahĩtagia njĩra;

matũũraga marĩ imaramari kuuma gũciarwo, na maaragia maheeni.

458:4 Ndar 21:6Ũrũrũ wao nĩ ta ũrũrũ wa nyoka,

ũhaana ta thumu wa nduĩra ĩthingĩte matũ mayo,

558:5 Koh 10:11; Jer 8:17ĩrĩa ĩtangĩigua rwĩmbo rwa mũmĩthuuthĩri,

o na angĩkorwo aramĩthuuthĩra arĩ na ũũgĩ mũnene atĩa.

658:6 Ayub 4:10Wee Ngai, unanga magego marĩa marĩ tũnua twao;

Wee Jehova, munya mĩthangiri ya mĩrũũthi ĩyo!

7Nĩmabuĩrie o ta maaĩ marĩa mathereraga makabuĩria;

rĩrĩa magereka ũta-rĩ, mĩguĩ yao nĩĩkoragwo ĩrĩ mĩtuuhu.

858:8 Ayub 3:16; Isa 13:7Marotuĩka ta ndinoho ĩrĩa ĩtwekaga o ĩgĩthiiaga,

matuĩke ta kĩhuno kĩrĩa gĩtoonaga riũa.

958:9 Thab 118:12; Ayub 7:10Andũ arĩa aaganu makeeherio narua,

gũkĩra ũrĩa nyũngũ cianyu ingĩhiũhio nĩ mwaki wa mĩigua,

ĩrĩ mĩigũ kana ĩrĩ mĩũmũ.

1058:10 Gũcook 32:35; Arom 12:17-21Andũ arĩa athingu nĩmagakena maarĩhĩrio,

rĩrĩa magathambia nyarĩrĩ ciao thakame-inĩ ya arĩa aaganu.

11Hĩndĩ ĩyo andũ nĩmakoiga atĩrĩ,

“Ti-itherũ nĩ kũrĩ na irĩhi rĩa arĩa athingu;

ti-itherũ nĩ kũrĩ Ngai ũrĩa ũtuagĩra andũ a thĩ ciira.”