สดุดี 21 – TNCV & YCB

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 21:1-13

สดุดี 21

(ถึงหัวหน้านักร้อง บทสดุดีของดาวิด)

1ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า กษัตริย์ปีติยินดีในพระเดชานุภาพของพระองค์

ความเปรมปรีดิ์ของท่านในชัยชนะที่พระองค์ประทานนั้นช่างยิ่งใหญ่นัก!

2พระองค์ได้ประทานตามที่ใจของท่านปรารถนา

ไม่ได้ทรงหน่วงเหนี่ยวสิ่งที่ท่านทูลขอ

เสลาห์

3พระองค์ทรงต้อนรับท่านด้วยพระพรอันอุดม

และทรงสวมมงกุฎทองคำบริสุทธิ์บนศีรษะของท่าน

4ท่านทูลขอชีวิต พระองค์ก็ประทาน

วันคืนแห่งชีวิตของท่านจึงยืนยงนิรันดร์

5ศักดิ์ศรีของท่านยิ่งใหญ่โดยชัยชนะที่พระองค์ประทาน

พระองค์ทรงประสิทธิ์ประสาทสง่าราศีและบารมีแก่ท่าน

6แน่นอน พระองค์ประทานพระพรนิรันดร์แก่ท่าน

และทำให้ท่านสุขใจจากความยินดีที่ได้เข้าเฝ้าพระองค์

7เพราะกษัตริย์วางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้า

โดยความรักมั่นคงขององค์ผู้สูงสุด

ท่านจะไม่มีวันคลอนแคลนหวั่นไหว

8พระหัตถ์ของพระองค์จะจับกุมศัตรูทั้งปวง

พระหัตถ์ขวาจะยึดข้าศึกทั้งหลายของพระองค์ไว้

9เมื่อพระองค์ทรงปรากฏ

พระองค์จะทรงทำลายพวกเขาเหมือนเผาในเตาไฟร้อนแรง

องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงกลืนพวกเขาด้วยพระพิโรธ

ไฟของพระองค์จะเผาผลาญพวกเขา

10พระองค์จะทรงทำลายล้างวงศ์วานของพวกเขาไปจากแผ่นดินโลก

กำจัดเผ่าพันธุ์ของพวกเขาจากมนุษยชาติ

11แม้พวกเขาคิดร้ายต่อพระองค์

และคิดวางแผนชั่ว พวกเขาไม่สามารถทำให้สำเร็จได้

12เพราะพระองค์จะทรงทำให้พวกเขาหันหลังหนีไป

เมื่อพระองค์ทรงเล็งธนูไปที่พวกเขา

13ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงรับการเชิดชูในพระเดชานุภาพของพระองค์

ข้าพระองค์ทั้งหลายจะร้องเพลงสรรเสริญฤทธานุภาพของพระองค์

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 21:1-13

Saamu 21

Fún adarí orin. Saamu ti Dafidi.

1Háà! Olúwa, ọba yóò yọ̀ nínú agbára rẹ,

àti ní ìgbàlà rẹ, yóò ti yọ̀ pẹ́ tó!

2Nítorí pé ìwọ ti fi ìfẹ́ ọkàn rẹ̀ fún un,

bẹ́ẹ̀ ni ìwọ kò sì dùn ún ní ìbéèrè ẹnu rẹ̀. Sela.

3Ìwọ ti fi àwọn ìbùkún oore kò ó ni ọ̀nà

ìwọ fi adé wúrà dé e ní orí.

4Ó béèrè fún ìyè, ìwọ sì fi fún un,

àní ọjọ́ gígùn títí ayérayé.

5Ògo rẹ̀ pọ̀ nípasẹ̀ ìṣẹ́gun tí o fi fún un;

ìwọ sì jẹ́ kí iyì ọláńlá rẹ̀ wà lára rẹ.

6Dájúdájú, ìwọ ti fi ìbùkún ayérayé fún un:

ìwọ sì mú inú rẹ̀ dùn pẹ̀lú ayọ̀ ojú u rẹ̀.

7Ọba ní ìgbẹ́kẹ̀lé nínú Olúwa;

nípasẹ̀ ìfẹ́ Ọ̀gá-ògo tí kì í kùnà

kì yóò sípò padà.

8Ọwọ́ rẹ yóò wá gbogbo àwọn ọ̀tá a rẹ rí;

ọwọ́ ọ̀tún rẹ yóò wá àwọn tí o kórìíra rẹ rí.

9Nígbà tí ìwọ bá yọ

ìwọ yóò mú wọn dàbí iná ìléru.

Olúwa yóò gbé wọn mì nínú ìbínú rẹ̀,

àti pé iná rẹ̀ yóò jó wọn run.

10Ìwọ yóò pa ìrandíran wọn run kúrò lórí ilẹ̀,

àti irú-ọmọ wọn kúrò láàrín àwọn ọmọ ènìyàn.

11Bí o tilẹ̀ jẹ́ wí pé wọ́n ro èrò ibi sí ọ

wọ́n sì ń pète ìwà ìkà, wọn kì yóò ṣe àṣeyọrí.

12Nítorí pé ìwọ yóò mú wọn yí ẹ̀yìn wọn padà

nígbà tí o bá pinnu láti ta wọ́n ní ọfà.

13Gbígbéga ni ọ́ Olúwa, nínú agbára rẹ;

a ó kọrin, a ó yín agbára a rẹ̀.