สดุดี 16 – TNCV & CST

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 16:1-11

สดุดี 16

(มิคทาม16:0 หัวเรื่องสดุดี 16 คงจะเป็นศัพท์ทางวรรณกรรมหรือทางดนตรีบทหนึ่งของดาวิด)

1ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงปกป้องข้าพระองค์ให้ปลอดภัย

เพราะข้าพระองค์ลี้ภัยในพระองค์

2ข้าพเจ้ากราบทูลองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า “พระองค์ทรงเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพระองค์

นอกจากพระองค์แล้ว ข้าพระองค์ไม่มีอะไรดีเลย”

3ข้าพเจ้าชื่นชมเหล่าวิสุทธิชนในโลกนี้

พวกเขาเป็นผู้ทรงเกียรติ น่ายกย่อง

4บรรดาผู้ที่ติดตามพระอื่นๆ จะทุกข์โศกมากยิ่งขึ้น

ข้าพเจ้าจะไม่เทเลือดถวายเป็นเครื่องสักการบูชาเหมือนที่พวกเขาทำ

หรือเอ่ยชื่อพระต่างๆ ของพวกเขา

5ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเป็นส่วนมรดกและเป็นจอกแห่งพระพรของข้าพระองค์

พระองค์ทรงดูแลรักษากรรมสิทธิ์ของข้าพระองค์

6ทรงให้ข้าพระองค์ได้รับส่วนในเขตแดนอันรื่นรมย์

แน่นอน ข้าพระองค์มีมรดกอันน่าชื่นชม

7ข้าพเจ้าจะสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ทรงให้คำปรึกษาแก่ข้าพเจ้า

แม้ในยามค่ำคืนจิตใจของข้าพเจ้าก็สอนตัวเอง

8ข้าพเจ้าให้องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่ตรงหน้าข้าพเจ้าเสมอ

เพราะพระองค์ทรงประทับอยู่ที่ด้านขวามือของข้าพเจ้า

ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหว

9ฉะนั้นจิตใจของข้าพเจ้าจึงยินดีและลิ้นของข้าพเจ้าก็ปรีดา

กายของข้าพเจ้าก็จะพักอยู่อย่างปลอดภัยเช่นกัน

10เพราะพระองค์จะไม่ทรงทิ้งข้าพระองค์ไว้กับหลุมฝังศพ

ทั้งจะไม่ทรงปล่อยให้ผู้ซื่อสัตย์ของพระองค์16:10 หรือองค์บริสุทธิ์ของพระองค์เน่าเปื่อย

11พระองค์ได้ทรงสำแดง16:11 หรือพระองค์จะทรงสำแดงหนทางแห่งชีวิตแก่ข้าพระองค์

พระองค์จะทรงให้ข้าพระองค์เปี่ยมด้วยความชื่นชมยินดีต่อหน้าพระองค์

มีความชื่นบานอยู่ที่เบื้องขวาพระหัตถ์ของพระองค์เป็นนิตย์

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 16:1-11

Salmo 16

Mictam de David.

1Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.

2Yo le he dicho al Señor: «Mi Señor eres tú.

Fuera de ti, no poseo bien alguno».

3En cuanto a los santos que están en la tierra,

son los gloriosos en quienes está toda mi delicia.16:3 En cuanto … mi delicia. Alt. Poderosos son los sacerdotes pagano del país, según todos sus seguidores.

4Aumentarán los dolores

de los que corren tras ellos.

¡Jamás derramaré sus sangrientas libaciones,

ni con mis labios pronunciaré sus nombres!

5Tú, Señor, eres mi porción y mi copa;

eres tú quien ha afirmado mi suerte.

6Bellos lugares me han tocado en gracia;

¡preciosa herencia me ha correspondido!

7Bendeciré al Señor, que me aconseja;

aun de noche me reprende mi conciencia.

8Siempre tengo presente al Señor;

con él a mi derecha, nada me hará caer.

9Por eso mi corazón se alegra,

y se regocijan mis entrañas;16:9 mis entrañas. Lit. mi gloria.

todo mi ser se llena de confianza.

10No dejarás que mi vida termine en el sepulcro;

no permitirás que sufra corrupción tu siervo fiel.

11Me has dado a conocer la senda de la vida;

me llenarás de alegría en tu presencia,

y de dicha eterna a tu derecha.