สดุดี 109 – TNCV & KJV

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 109:1-31

สดุดี 109

(ถึงหัวหน้านักร้อง บทสดุดีของดาวิด)

1ข้าแต่พระเจ้าผู้ที่ข้าพระองค์สรรเสริญ

ขออย่าทรงนิ่งเงียบ

2เพราะคนชั่วและคนหลอกลวง

ได้อ้าปากต่อต้านข้าพระองค์

พวกเขาปรักปรำข้าพระองค์ด้วยวาจามุสา

3พวกเขารุมด่าข้าพระองค์ด้วยถ้อยคำเกลียดชัง

โจมตีข้าพระองค์โดยไม่มีสาเหตุ

4ข้าพระองค์เป็นมิตรกับเขา แต่เขากลับกล่าวหาข้าพระองค์

แม้ข้าพระองค์กำลังอธิษฐานเพื่อพวกเขา

5พวกเขาตอบแทนความดีของข้าพระองค์ด้วยความชั่ว

ตอบแทนมิตรภาพด้วยความเกลียดชัง

6ขอทรงตั้ง109:6 หรือพวกเขากล่าวว่า “ขอทรงตั้ง(ปิดเครื่องหมายคำพูดที่ข้อ 19)คนชั่ว109:6 หรือมาร ให้ต่อต้านเขา

ขอให้ผู้กล่าวโทษ109:6 หรือขอให้ซาตานยืนอยู่ข้างขวาเขา

7เมื่อถูกไต่สวน ขอให้เขาถูกตัดสินว่าผิดจริง

ขอให้คำอธิษฐานของเขามัดตัวเขา

8ขอให้เขาอายุสั้น

ให้คนอื่นขึ้นมาเป็นผู้นำแทนตำแหน่ง

ของเขา

9ขอให้ลูกๆ ของเขากำพร้าพ่อ

และภรรยาของเขาเป็นม่าย

10ขอให้ลูกหลานของเขาเร่ร่อนขอทาน

ขอให้พวกเขาถูกขับไล่ออกจาก109:10 ภาษาฮีบรูว่าถูกเสาะหาตาม ที่อาศัยอันปรักหักพัง

11ขอให้เจ้าหนี้ยึดของทุกอย่างที่เขามี

ขอให้คนต่างถิ่นมาปล้นชิงสิ่งที่เขาลงแรงหามา

12ขออย่าให้ใครเมตตากรุณาเขา

หรือสงสารลูกกำพร้าพ่อของเขา

13ขอให้วงศ์วานของเขาถูกตัดขาด

ให้เขาสิ้นชื่อภายในชั่วอายุถัดไป

14ขอให้ความชั่วช้าของบรรพบุรุษของเขาเป็นที่ระลึกอยู่ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า

ขอให้บาปของมารดาเขาไม่มีวันลบเลือนไป

15ขอให้บาปเหล่านั้นอยู่ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเสมอ

เพื่อพระองค์จะทรงกระทำให้เขาถูกลืมไปจากโลก

16เพราะเขาไม่เคยคิดที่จะเมตตากรุณาใคร

แต่เข่นฆ่าคนยากไร้

คนขัดสนและคนชอกช้ำ

17เขารักที่จะแช่งด่า

ขอให้คำแช่งด่า109:17 หรือจะแช่งด่า / และคำแช่งด่าได้ตกอยู่กับเขา

เขาไม่นิยมชมชอบการให้พร

ขอให้พร109:17 หรือพร / และพรนั้นห่างไกลจากเขา

18เขาแช่งด่าจนติดนิสัยเหมือนเสื้อผ้าติดกาย

มันซึมเข้าไปในตัวเขาเหมือนน้ำ

ซึมเข้าไปในกระดูกเหมือนน้ำมัน

19ขอให้การแช่งด่าเป็นดั่งเสื้อคลุมห่อตัวเขา

เป็นดั่งเข็มขัดรัดรอบเขาไว้ตลอดไป

20ขอให้ทั้งหมดนี้เป็นการตอบแทนจากองค์พระผู้เป็นเจ้าที่มีต่อบรรดาผู้กล่าวหาข้าพระองค์

ที่มีต่อบรรดาผู้ที่ใส่ร้ายข้าพระองค์

21ข้าแต่พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิต

ขอทรงดีต่อข้าพระองค์เพื่อเห็นแก่พระนามของพระองค์

ขอทรงช่วยกู้ข้าพระองค์ด้วยความรักอันประเสริฐของพระองค์

22เพราะข้าพระองค์ยากจนและขัดสน

จิตใจของข้าพระองค์ร้าวระบมอยู่ภายใน

23ข้าพระองค์โรยราไปดั่งเงาสนธยา

ข้าพระองค์ถูกสลัดทิ้งเหมือนตั๊กแตน

24เข่าของข้าพระองค์อ่อนล้าเพราะอดอาหาร

ร่างกายผ่ายผอมซูบซีด

25ข้าพระองค์ตกเป็นขี้ปากของผู้ที่กล่าวหาข้าพระองค์

เมื่อพวกเขาเห็นข้าพระองค์ก็ส่ายหน้า

26ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์

ขอทรงช่วยข้าพระองค์ด้วยเถิด

ช่วยข้าพระองค์ให้รอดตามความรักมั่นคงของพระองค์

27ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ให้พวกเขารู้ว่า นี่เป็นฝีพระหัตถ์ของพระองค์

ให้รู้ว่าพระองค์เองเป็นผู้กระทำการนี้

28พวกเขาอาจจะแช่งด่า แต่พระองค์จะทรงอวยพร

เมื่อพวกเขาโจมตี พวกเขาจะถูกทำให้อับอายขายหน้า

แต่ผู้รับใช้ของพระองค์จะชื่นชมยินดี

29ขอให้บรรดาผู้กล่าวหาข้าพระองค์สวมความอัปยศอดสู

และคลุมด้วยความอับอายขายหน้าดั่งเสื้อคลุม

30ปากของข้าพเจ้าจะยกย่องเทิดทูนองค์พระผู้เป็นเจ้าอย่างใหญ่หลวง

ท่ามกลางมหาชนข้าพเจ้าจะสรรเสริญพระองค์

31เพราะว่าพระองค์ทรงอยู่เบื้องขวาคนขัดสน

เพื่อช่วยชีวิตเขาให้พ้นจากผู้ที่ตัดสินว่าเขาผิด

King James Version

Psalms 109:1-31

To the chief Musician, A Psalm of David.

1Hold not thy peace, O God of my praise;

2For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.109.2 of the deceitful: Heb. of deceit109.2 are opened: Heb. have opened themselves

3They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

4For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.

5And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

6Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.109.6 Satan: or, an adversary

7When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.109.7 be condemned: Heb. go out guilty, or, wicked

8Let his days be few; and let another take his office.109.8 office: or, charge

9Let his children be fatherless, and his wife a widow.

10Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

11Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.

12Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.

13Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

14Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.

15Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.

16Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.

17As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.

18As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.109.18 into his bowels: Heb. within him

19Let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.

20Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

21But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name’s sake: because thy mercy is good, deliver thou me.

22For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.

23I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.

24My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.

25I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.

26Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:

27That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.

28Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.

29Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

30I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.

31For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.109.31 those…: Heb. the judges of