มีคาห์ 7 – TNCV & PCB

Thai New Contemporary Bible

มีคาห์ 7:1-20

ความทุกข์ลำเค็ญของอิสราเอล

1อนิจจาหมดหวังเสียแล้วหนอ!

ข้าพเจ้าเป็นเหมือนคนไปเก็บผลไม้ในฤดูร้อน

หลังจากเขาเก็บองุ่นไปหมดสวนแล้ว

ไม่มีพวงองุ่นให้รับประทาน

ไม่มีทั้งมะเดื่อต้นฤดูที่ปรารถนา

2คนชอบธรรมสูญสิ้นไปจากแผ่นดิน

ไม่มีคนซื่อตรงเหลืออยู่สักคนเดียว

ทุกคนซุ่มดักฆ่าคน

ต่างก็เหวี่ยงตาข่ายดักพี่น้องของตน

3มือสองข้างช่ำชองในการทำชั่ว

ผู้ปกครองเรียกร้องของกำนัล

ตุลาการรับสินบน

ผู้มีอิทธิพลบงการตามใจชอบ

พวกเขาทั้งหมดคบคิดกัน

4แม้แต่คนที่ดีที่สุดในหมู่พวกเขาก็เป็นเหมือนต้นหนาม

คนที่ซื่อตรงที่สุดก็เลวยิ่งกว่าหนามแหลม

วันของผู้ที่จับตาดูเจ้าก็มาถึงแล้ว

เป็นวันที่พระเจ้ามาเยือนท่าน

บัดนี้ถึงเวลาแล้วที่พวกเขาจะว้าวุ่นสับสน

5อย่าวางใจเพื่อนบ้าน

อย่ามั่นใจในมิตรสหาย

แม้แต่หญิงในอ้อมอก

จงระวังคำพูดของท่าน

6เพราะลูกชายจะดูหมิ่นพ่อ

ลูกสาวจะลุกขึ้นมาขัดแย้งกับแม่

ลูกสะใภ้ขัดแย้งกับแม่สามี

ศัตรูของเขาจะเป็นคนในครัวเรือนของเขาเอง

7แต่ส่วนข้าพเจ้าจะมุ่งหวังในองค์พระผู้เป็นเจ้า

ข้าพเจ้ารอคอยพระเจ้าพระผู้ช่วยของข้าพเจ้า

พระเจ้าของข้าพเจ้าจะทรงสดับฟังข้าพเจ้า

อิสราเอลจะลุกขึ้นมา

8ศัตรูของข้าเอ๋ย! อย่ากระหยิ่มยิ้มเยาะข้าเลย

ถึงแม้ข้าล้มลง ข้าจะลุกขึ้นมาอีก

ถึงแม้ข้านั่งอยู่ในความมืด

องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงเป็นความสว่างของข้า

9เพราะข้าพเจ้าได้ทำบาปต่อพระองค์

ข้าพเจ้าก็จะทนรับพระพิโรธขององค์พระผู้เป็นเจ้า

ตราบจนพระองค์ทรงว่าคดีให้

และผดุงสิทธิ์ของข้าพเจ้าไว้

พระองค์จะทรงนำข้าพเจ้าออกมาสู่ความสว่าง

ข้าพเจ้าจะเห็นความชอบธรรมของพระองค์

10แล้วศัตรูของข้าพเจ้าจะเห็น

และถูกปกคลุมด้วยความอับอาย

ผู้ที่พูดกับข้าพเจ้าว่า

“ไหนล่ะพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน?”

ตาของข้าพเจ้าจะเห็นเขาล้มลง

บัดนี้แหละที่เขาจะถูกเหยียบย่ำอยู่ใต้ฝ่าเท้า

เหมือนเลนบนถนน

11วันสร้างกำแพงให้เจ้าจะมาถึง

เป็นวันที่จะขยายอาณาเขตของเจ้าออกไป

12ในวันนั้นผู้คนจะมาหาเจ้า

จากอัสซีเรียและเมืองต่างๆ ของอียิปต์

แม้จากอียิปต์ถึงยูเฟรติส

จากทะเลจดทะเล

และจากภูเขาจดภูเขา

13โลกจะเริศร้างเพราะชาวโลก

นั่นเป็นผลจากการกระทำของเขา

คำอธิษฐานและสรรเสริญ

14ขอทรงเลี้ยงดูประชากรของพระองค์ด้วยไม้เท้า

เลี้ยงดูฝูงแกะที่เป็นกรรมสิทธิ์ของพระองค์

ซึ่งดำรงชีพด้วยตนเองอยู่ในป่า

ในทุ่งหญ้าอุดมสมบูรณ์7:14 หรือกลางภูเขาคารเมล

ให้พวกเขาหากินในบาชานและกิเลอาด

เหมือนในอดีตนานมาแล้ว

15“เหมือนเมื่อครั้งเจ้าออกมาจากอียิปต์

เราจะแสดงให้เจ้าเห็นการอัศจรรย์ของเรา”

16ประชาชาติต่างๆ จะเห็นแล้วอับอาย

และจะหมดอำนาจอย่างสิ้นเชิง

พวกเขาจะยกมือปิดปาก

และหูของพวกเขาหนวกไป

17พวกเขาจะเลียฝุ่นเหมือนงู

เหมือนสัตว์เลื้อยคลานตามพื้นดิน

พวกเขาจะตัวสั่นงันงกออกมาจากถ้ำ

พวกเขาจะหันมาหาพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราด้วยความยำเกรง

และจะกลัวพระองค์

18ผู้ใดเป็นพระเจ้าเสมอเหมือนพระองค์

ผู้ทรงยกบาปและอภัยการล่วงละเมิดของชนหยิบมือที่เหลือ

อันเป็นกรรมสิทธิ์ของพระองค์?

พระองค์ไม่ได้ทรงพระพิโรธอยู่เนืองนิตย์

แต่ทรงปีติยินดีที่จะแสดงพระเมตตา

19พระองค์จะทรงเอ็นดูสงสารเราอีก

จะทรงเหยียบบาปทั้งหลายของเราไว้ใต้พระบาท

และเหวี่ยงความชั่วช้าทั้งหมดของเราลงสู่ทะเลลึก

20พระองค์จะทรงสัตย์จริงต่อยาโคบ

และจะแสดงความเมตตาแก่อับราฮัม

ดังที่พระองค์ได้ทรงปฏิญาณไว้กับบรรพบุรุษของเรา

เมื่อครั้งนานมาแล้ว

Persian Contemporary Bible

ميكاه 7:1-20

فساد اخلاقی اسرائيل

1چه مصيبتی! من مانند شخص گرسنه‌ای هستم كه روی درختان ميوه‌ای نمی‌يابد و بر تاكها انگوری پيدا نمی‌كند. هيچ انگور و انجيری بر درختان باقی نمانده است. 2هيچ آدم خوب و پرهیزگاری روی زمين يافت نمی‌شود. همه قاتلند و برای برادران خود نقشهٔ قتل می‌كشند. 3دستهايشان برای ارتكاب گناه مهارت دارند. حاكم و قاضی هر دو رشوه می‌خواهند. آدمهای پولدار به آنها رشوه می‌دهند و می‌گويند چه می‌خواهند و آنها نيز برای انجام خواسته‌های ايشان نقشه می‌كشند. 4حتی بهترين ايشان مثل خار می‌باشد؛ ولی روز مجازات آنها فرا رسيده است و همه آشفته خواهند شد.

5به هيچكس اعتماد نكن، نه به بهترين دوستت و نه حتی به همسرت! 6زيرا در اين روزگار پسر به پدر اهانت می‌كند، دختر با مادرش مخالفت می‌ورزد و عروس با مادر شوهرش دشمنی می‌كند. آری، اهل خانهٔ شخص، دشمنان او می‌باشند.

7و اما من منتظر ياری خداوند هستم. صبر می‌كنم تا خدا مرا نجات دهد. او دعای مرا مستجاب خواهد فرمود.

نجات قوم اسرائيل

8ای دشمنان به ما نخنديد، زيرا اگرچه به زمين بيفتيم، باز برخواهيم خاست! اگرچه در تاريكی باشيم، خود خداوند روشنايی ما خواهد بود! 9وقتی خداوند ما را تنبيه كند، تحمل خواهيم كرد، زيرا نسبت به او گناه كرده‌ايم. سرانجام او در برابر دشمنانمان از ما حمايت كرده، ايشان را به سبب تمام بديهايی كه به ما روا داشته‌اند، مجازات خواهد كرد. خداوند ما را از تاريكی بيرون آورده، در روشنايی قرار خواهد داد و ما شاهد عمل نجاتبخش او خواهيم بود. 10آنگاه دشمنانمان خواهند ديد كه خداوند پشتيبان ماست و از اين كه به ما طعنه زده می‌گفتند: «خدای شما كجاست؟» شرمنده خواهند شد. آنگاه با چشمان خود خواهيم ديد كه ايشان مثل گل كوچه‌ها پايمال می‌شوند.

11ای اسرائيل، شهرهايت بزرگتر و بهتر از قبل بازسازی خواهند شد، 12و قوم تو از آشور و مصر، از ناحيهٔ رود فرات، و از درياها و كوهستانهای دور دست نزد تو باز خواهند گشت. 13اما سرزمينهای ديگر به سبب گناهان مردمشان ويران خواهند گرديد.

رحمت خداوند بر اسرائيل

14ای خداوند، بيا و بر قوم خود شبانی كن؛ گلهٔ خود را رهبری فرما و گوسفندانت را كه در جنگل تنها مانده‌اند، مانند گذشته به چراگاههای سرسبز و حاصلخيز باشان و جلعاد هدايت كن.

15خداوند در پاسخ می‌فرمايد: «بلی، مثل زمانی كه شما را از اسارت مصر بيرون آوردم، معجزه‌های بزرگی برای شما خواهم كرد.»

16مردم جهان كارهای او را خواهند ديد و از قدرت ناچيزشان شرمنده خواهند شد. از ترس دست بر دهان خواهند گذاشت و گوشهايشان كر خواهد شد. 17مثل مار از سوراخهای خود بيرون خزيده، با ترس و لرز در حضور خداوند، خدای ما خواهند ايستاد.

18خداوندا، خدايی مثل تو نيست كه گناه را ببخشد. تو گناهان بازماندگان قوم خود را می‌آمرزی و تا ابد خشمگين نمی‌مانی، چون دوست داری رحم كنی. 19بلی، بار ديگر بر ما ترحم خواهی فرمود. گناهان ما را زير پاهای خود لگدمال خواهی كرد و آنها را به اعماق دريا خواهی افكند! 20چنانكه قرنها پيش به يعقوب وعده فرمودی ما را بركت خواهی داد و همانطور كه با پدر ما ابراهيم عهد بستی، بر ما رحم خواهی فرمود.