Slovo na cestu

Titovi 3:1-15

K přetvoření povahy máme důvod i předpoklady

1Připomínej bratřím, ať respektují své státní zřízení a ať jsou ochotni ke každé obecně prospěšné práci. 2O nikom ať nemluví špatně, nehádají se, ale ať jsou mírní a vždycky ke všem vlídní. 3Vždyť i my jsme byli kdysi nerozumní, vzpurní, bloudili jsme bez cíle, otročili všelijakým vášním a v našem srdci sídlil hněv, závist a nenávist. 4Ale Bůh ukázal svou lásku a dobrotu a zachránil nás. 5Neučinil to kvůli našim kdovíjakým zásluhám, ale ze své laskavosti a soucitu. Očistil nás od všech hříchů 6-7a udělil svého Ducha, který v nás zrodil nový život. Toho Ducha jsme dostali v hojnosti zásluhou Ježíše Krista a pouze z jeho dobroty. Již nyní smíme mít podíl na věčném životě, který toužebně očekáváme.

Křesťan je za všech okolností příkladem v rozhodném jednání

8Na všechno, co ti říkám, se můžeš spolehnout. Trvej na těchto slovech, aby se všichni, kdo věří v Boha, snažili vynikat dobrým jednáním. Je to nejen správné, ale i užitečné.

9Nenech se zatáhnout do debat o neřešitelných otázkách a sporných teologických myšlenkách a nepouštěj se do hašteření o závažnost židovského zákona; není to k ničemu a nikam to nevede, jen k hádkám. 10Toho, kdo si v tom libuje, varuj jednou, nanejvýš dvakrát. Nepomůže-li to, rozejdi se s ním; 11takový člověk hřeší vědomě a tím sám sebe odsuzuje.

Žít jeden pro druhého

12Chci k tobě poslat buďto Artemu nebo Tychika. Jakmile dorazí, přijď za mnou co nejdřív do Nikopole; rozhodl jsem se, že zimu přečkám tam. 13Právníka Zénu a Apolla vyprav na cestu pečlivě, aby jim nic nechybělo. 14I věřící lidé se musí učit pomáhat potřebným a tak svou víru prokazovat v praxi.

15Všichni, co jsou se mnou, tě pozdravují. Pozdravuj také všechny naše přátele ve víře.

Tvůj Pavel

New Chhattisgarhi Translation (नवां नियम छत्तीसगढ़ी)

तीतुस 3:1-15

बिसवासीमन के चाल-चलन

1मनखेमन ला सुरता देवा कि ओमन हाकिम अऊ अधिकारीमन के अधीन रहंय, अऊ ओमन के हुकूम मानंय, अऊ जम्मो किसम के भलई के काम करे बर तियार रहंय। 2कोनो ला बदनाम झन करंय; झगरा करइया झन होवंय, पर नरम सुभाव के रहंय अऊ जम्मो मनखे के संग पूरा नमरता ले बरताव करंय।

3एक समय रिहिस, जब हमन घलो मुरुख अऊ परमेसर के हुकूम नइं मनइया रहेंन अऊ धोखा म पड़के हर किसम के लालसा अऊ सुख-बिलास के गुलामी म रहेंन। हमन बईरता अऊ जलन म जिनगी बितावत रहेंन अऊ एक-दूसर ले घिन करत रहेंन। 4पर हमर उद्धार करइया परमेसर ह अपन किरपा अऊ मया ला देखाईस, 5अऊ ओह हमर उद्धार करिस, अऊ एह हमर कोनो धरम के काम के कारन नइं, पर ओह अपन दया के कारन हमर पाप ला धोके हमर उद्धार करिस अऊ पबितर आतमा के दुवारा नवां जिनगी दीस। 6परमेसर ह ए पबितर आतमा ला हमर उद्धार करइया यीसू मसीह के दुवारा हमन ला बहुंतायत ले दीस, 7ताकि हमन ओकर अनुग्रह ले धरमी ठहिरके सदाकाल के जिनगी के आसा म ओकर वारिस बनन। 8ए कहावत ह सही ए। अऊ मेंह चाहत हंव कि तेंह ए बातमन ला जोर देके बताय कर, ताकि जऊन मन परमेसर ऊपर बिसवास करे हवंय, ओमन भलई के काम म अपन धियान लगावंय। ए बातमन बहुंत बढ़िया अऊ मनखेमन के फायदा के अंय। 9पर मूर्खता के बिवाद अऊ बंसावली अऊ बहस अऊ झगरा मन ले बचके रह; ए चीजमन यहूदीमन के कानून के बिसय म अंय अऊ एमन बिगर फायदा के अऊ बेकार अंय। 10मनखेमन के बीच म फूट करइया ला, एक या दू बार समझा-बुझा दे, ओकर बाद ओकर ले दूरिहा रह, 11ए बात ह निस्चित ए, कि ए मनखे ह सत ले भटक गे हवय अऊ पापी ए अऊ अपन-आप ला दोसी ठहिराथे।

आखिरी बात

12जब मेंह अरतिमास या तुखिकुस ला तोर करा पठोहूं, त तेंह मोर करा नीकुपुलिस सहर आय के भरसक कोसिस कर, काबरकि मेंह उहां जाड़ा काटे के फैसला करे हवंव। 13जेनास वकील अऊ अपुल्‍लोस के आघू के यातरा बर, तोर ले जो भी हो सकथे, ओमन के मदद कर अऊ देख कि ओमन ला कोनो चीज के कमी झन होवय। 14अऊ हमर मनखेमन घलो भलई के काम म लगे रहे बर सिखंय, ताकि जऊन मन ला मदद के जरूरत हवय, ओमन के मदद करे जा सकय, अऊ ओमन के जिनगी ह बिरथा झन होवय।

15मोर संग इहां रहइया जम्मो झन तोला जोहार कहथें अऊ जऊन मन मसीह यीसू म बिसवास के कारन हमर ले मया रखथें, ओमन ला हमर जोहार कहि दे। तुमन जम्मो झन ऊपर परमेसर के अनुग्रह होवत रहय।