Salmos 43 – OL & CCB

O Livro

Salmos 43:1-5

Salmo 43

1Faz-me justiça, ó Deus;

defende-me das acusações desta gente ímpia.

Livra-me do homem enganador e perverso.

2Pois tu, meu Deus, és o lugar onde me abrigo.

Porque me pões de lado?

Porque hei de viver assim triste,

com a opressão dos meus inimigos?

3Envia-me a tua luz e a tua verdade,

para que me guiem e me levem

à tua santa habitação, ao teu santo monte.

4Então chegar-me-ei ao altar de Deus,

do Deus que é a minha grande alegria.

Eu te louvarei com a minha harpa, meu Deus!

5Porque estás abatida, ó minha alma?

Porque estás perturbada?

Confia em Deus, pois ainda o louvarei.

Ele é a minha salvação! Ele é o meu Deus!

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 43:1-5

第 43 篇

流亡异乡者的祷告

1上帝啊,

求你为我伸张正义,

在不虔敬的人面前为我辩护,

救我脱离诡诈邪恶的人。

2你是保护我的上帝,

你为何丢弃我?

为何让我受仇敌的攻击,

使我哀伤不已呢?

3求你以光明和真理引导我,

领我到你的圣山,到你的居所。

4我要到上帝的祭坛前,

到赐我喜乐的上帝面前。

上帝啊,我的上帝,

我要弹琴赞美你。

5我的心啊!

你为何沮丧?为何烦躁?

要仰望上帝,

因为我还要赞美祂——我的救主,我的上帝。