Salmos 16 – OL & BPH

O Livro

Salmos 16:1-11

Salmo 16

Salmo de David. Poema de instrução.

1Guarda-me, ó Deus,

porque em ti me refugio.

2Eu disse ao Senhor:

“Tu és o meu Senhor,

não tenho outra riqueza além de ti.”

3Quero a companhia do povo santo nesta terra;

eles são a verdadeira nobreza.

4Terão muito a sofrer,

todos esses que prestam culto a outros deuses.

Quanto a mim, nunca hei de oferecer desses sacrifícios,

nem sequer pronunciarei o nome dos seus deuses.

5O Senhor é a minha herança e a minha recompensa;

tu guardas tudo o que me pertence.

6Faz com que a parte que me toca, nesta vida, seja deliciosa.

Sim, ele é como uma herança maravilhosa!

7Louvarei o Senhor que sempre me tem aconselhado;

até durante a noite ele me ensina o que devo fazer.

8Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim;

visto que ele está ao meu lado, não serei movido.

9Portanto, o meu coração está alegre

e a minha alma está satisfeita;

o meu corpo repousará em segurança.

10Pois não deixarás a minha alma no mundo dos mortos,

nem permitirás que o teu santo conheça a corrupção.

11Dás-me a conhecer o caminho da vida

e as abundantes alegrias que há na tua presença.

A vida ao teu lado é um gozo permanente!

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 16:1-11

Glæden i Guds nærvær

1En sang af David.

Åh, Gud, beskyt mig,

for jeg søger ly hos dig.

2Du er min Herre, og alt det gode,

jeg har oplevet, kommer fra dig.

3De gudfrygtige i landet er mine helte,

og jeg glæder mig over dem.

4Men de, som tilbeder andre guder,

oplever mange sorger.

Jeg vil ikke nævne deres guders navne

eller være med til at bringe dem ofre.

5Herre, du opfylder alle mine behov,

mit liv er i dine hænder.

6Du har velsignet mig med et herligt land

og givet mig en vidunderlig arv.

7Jeg vil prise Herren, min Rådgiver,

selv om natten vejleder han mig.

8Jeg stoler altid på Herren.

Han står ved min side, så jeg ikke falder.

9Derfor kan jeg fryde mig og synge glædessange.

Også mit legeme er i sikkerhed,

10for du vil ikke efterlade mig blandt de døde.

Du vil ikke lade din hengivne tjener gå i forrådnelse.

11Du har vist mig vejen til livet,

hos dig fyldes jeg med glæde,

du giver mig den evige herlighed.