Provérbios 27 – OL & CCBT

O Livro

Provérbios 27:1-27

1Não faças planos contando demasiado com o dia de amanhã,

porque nunca se sabe o que pode vir a acontecer no dia seguinte.

2Que seja antes um estranho a louvar-te

e nunca tu próprio!

3A pedra é pesada e a areia também,

mas bem mais pesada é a cólera dum insensato.

4Uma ira desencadeada, uma raiva impetuosa, é coisa cruel,

mas quem pode parar diante do ciúme?

5Vale muito mais a repreensão feita com franqueza e sinceridade

do que um amor demasiado reservado.

6Feridas, quando feitas por um amigo,

são muito melhores do que os beijos de quem nos odeia.

7Quem está farto, até o mel despreza;

quem passa fome até o amargo lhe parece doce.

8Como um pássaro que vagueia sem rumo, por ter perdido o ninho,

assim é quem anda à aventura, longe de casa.

9Um bom conselho, dado por um amigo fiel,

é como um agradável perfume que deixa uma pessoa bem disposta.

10Nunca abandones um amigo, mesmo o dos teus pais,

e evita importunar os teus familiares num dia atribulado;

vale mais um vizinho próximo, do que o irmão que está longe.

11Meu filho, tu me farás feliz, se cresceres em sabedoria;

ficarei honrado perante os outros.

12Uma pessoa prudente prevê os problemas e prepara-se para enfrentá-los;

os ingénuos nunca se previnem e acabam por sofrer as consequências.

13Se alguém ficar por fiador da dívida de um desconhecido,

deve dar sua própria roupa como garantia de pagamento.

14Se alguém se puser a gritar alegres saudações a um amigo, de madrugada,

enquanto este está no melhor do sono,

isso só pode vir a ser tomado como se lhe gritassem imprecações.

15O gotejar constante e ruidoso, num dia de chuva,

e uma mulher implicadora têm muito em comum.

16Conter uma pessoa assim seria como reter o vento

ou apanhar um objeto liso com as mãos cheias de óleo.

17Tal como o ferro é trabalhado com o próprio ferro,

assim uma pessoa se cultiva em contacto com os amigos.

18Quem cuida da sua figueira é natural que coma do que ela produz;

quem zela pelos interesses do seu mestre deve ser apoiado por este.

19Assim como a água reflete o rosto das pessoas,

o coração revela quem nós somos!

20A destruição e a morte nunca se fartam;

também os olhos do homem nunca se satisfazem.

21A pureza do ouro ou da prata prova-se no cadinho do forno;

o homem é provado pelos louvores que recebe.

22Ainda que batesses num louco e o moesses,

como os grãos de cevada num moinho,

não seria dessa forma que deixaria a sua loucura.

23Procura conhecer o estado das tuas ovelhas;

cuida com atenção do teu gado.

24Porque aquilo que se possui não dura para sempre;

nem a coroa real fica eternamente na mesma família.

25Quando a erva aparecer nas montanhas, recolhe-a.

26Assim, das ovelhas terás lã suficiente para te vestires;

e a venda dos bodes render-te-á o dinheiro do campo.

27Terás leite de cabra para teu sustento,

da tua família e das tuas criadas.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

箴言 27:1-27

1不要為明天誇口,

因為你不知明天會怎樣。

2讓別人誇獎你,不要開口自誇;

讓外人稱讚你,不要自吹自擂。

3石頭沉,沙土重,

不如愚人惹的麻煩重。

4暴怒固然殘酷,

憤恨好比狂瀾,

然而嫉妒更是無人能敵。

5開誠佈公的責備勝過隱藏的愛。

6朋友加的創傷出自真誠,

仇敵連連親吻卻是多餘。

7飽足的人連蜂蜜也嫌棄,

饑餓的人吃苦食也甘甜。

8離鄉背井的人就像離巢的飛鳥。

9膏油和香料使人暢快,

朋友的勸誡更加甘甜。

10不可拋棄你的朋友和父親的至交。

患難時別投靠兄弟,

近鄰勝過遠親。

11孩子啊,你要做智者,

使我的心喜樂,

我好回答譏笑我的人。

12明哲人遇禍躲避,

愚昧人前去受害。

13誰為陌生人作保,

就拿誰的衣服;

誰為淫婦作保,

誰就得交抵押。

14清早高聲為鄰舍祝福,

無異於咒詛他。

15喋喋不休的婦人,

就像雨天房屋漏個不停;

16想制止她猶如制止狂風,

又像用手抓油一樣困難。

17朋友互相切磋,

如鐵磨鐵越磨越利。

18看無花果樹的吃無花果,

照顧主人的也必得尊榮。

19水能映照人的面貌,

心能反映人的本相。

20陰間和死亡填不滿,

人的眼目永不滿足。

21鼎煉銀,爐煉金,

讚美也考驗人。

22就算把愚人放在臼裡與麥子一起搗碎,

他仍然難脫愚昧。

23你要瞭解你的羊群,

小心照料你的牲畜。

24因為錢財有用盡時,

冠冕不能萬代長存。

25乾草割去,嫩草長出,

山間的野草都被收起來。

26小羊的皮毛可做衣服,

賣山羊的錢可買田地,

27母山羊的奶足夠你和家人喝,

也夠養活你的僕婢。