Job 14 – OL & NAV

O Livro

Job 14:1-22

1Como é frágil o ser humano;

são bem poucos os seus dias e cheios de inquietação!

2Desabrocha por um momento, como uma flor, e logo seca;

como a sombra fugitiva duma nuvem que o vento sopra,

também ele desaparece num instante.

3Terás mesmo de ser assim tão áspero

para com os fracos humanos e trazê-los a julgamento?

4Como podes pedir pureza a alguém que nasceu impuro?

5Concedes ao ser humano um curto espaço de vida;

são apenas alguns meses que lhe dás,

sem possibilidade de ultrapassar o tempo que lhe foi atribuído!

6Por isso, dá-lhe um pouco de descanso, peço-te.

Desvia a tua ira e permite que passe tranquilamente o seu dia,

como um trabalhador.

7Até para uma árvore há esperança;

se lhe cortarem um ramo, ainda pode dar rebentos e florescer.

8Mesmo quando as raízes começam a envelhecer, debaixo da terra,

e o caule fica menos tenro.

9Ainda assim é capaz de se renovar, se for regada,

à semelhança duma planta nova.

10Mas quando uma pessoa morre e a enterram,

dando o último suspiro o que fica dela?

11Tal como a água que se evapora num mar,

ou como o ribeiro que seca e desaparece por falta de chuva,

12assim o ser humano se deita pela última vez;

não se levantará mais,

senão quando já não existir o universo;

não se reerguerá antes,

não despertará do seu sono.

13Oh! Se me escondesses no mundo dos mortos

e lá me deixasses esquecido,

até que a tua ira tivesse acabado

e tivesses um momento determinado

em que tornasses a lembrar-te de mim!

14Se um indivíduo morre, voltará à vida?

Quanto a mim, esperarei por dias melhores,

até que seja liberto das minhas lutas e dificuldades.

15Chamar-me-ias e eu te responderia;

recompensar-me-ias, pois me criaste.

16Observarias todos os meus passos

e não tomarias em conta as minhas falhas.

17Arquivarias o processo que serviria para me condenar.

18Assim como as montanhas podem desfazer-se e desaparecer

e as rochas são arrancadas de seus lugares,

19assim como a erosão da água sobre as rochas as desfaz em areia

e a sua força altera a superfície do solo,

da mesma forma tu destróis toda a esperança dos homens.

20Fazes deles gente velha e enrugada

e depois manda-los embora.

21Nunca chegam a saber se os seus filhos são honrados pela sociedade,

ou se antes se decaem e se arruínam.

22Para eles há apenas tristeza e sofrimento.”

Ketab El Hayat

أيوب 14:1-22

1الإِنْسَانُ مَوْلُودُ الْمَرْأَةِ. قَصِيرُ الْعُمْرِ وَمُفْعَمٌ بِالشَّقَاءِ، 2يَتَفَتَّحُ كَالزَّهْرِ ثُمَّ يَنْتَثِرُ، وَيَتَوَارَى كَالشَّبَحِ فَلا يَبْقَى لَهُ أَثَرٌ. 3أَعَلَى مِثْلِ هَذَا فَتَحْتَ عَيْنَيْكَ وَأَحْضَرْتَنِي لأَتَحَاجَّ مَعَكَ؟ 4مَنْ يَسْتَوْلِدُ الطَّاهِرَ مِنَ النَّجِسِ؟ لَا أَحَدٌ! 5فَإِنْ كَانَتْ أَيَّامُهُ مَحْدُودَةً، وَعَدَدُ أَشْهُرِهِ مَكْتُوباً لَدَيْكَ، وَعَيَّنْتَ أَجَلَهُ فَلا يَتَجَاوَزُهُ، 6فَأَشِحْ بِوَجْهِكَ عَنْهُ وَدَعْهُ يَسْتَرِيحُ مُسْتَمْتِعاً، رَيْثَمَا يَنْتَهِي يَوْمُهُ، كَالأَجِيرِ.

7لأَنَّ لِلشَّجَرَةِ أَمَلاً، إِذَا قُطِعَتْ أَنْ تُفْرِخَ مِنْ جَدِيدٍ وَلا تَفْنَى بَرَاعِمُهَا. 8حَتَّى لَوْ شَاخَتْ أُصُولُهَا فِي الأَرْضِ وَمَاتَ جِذْعُهَا فِي التُّرَابِ، 9فَإِنَّهَا حَالَما تَسْتَرْوِحُ الْمَاءَ تُفْرِخُ، وَتُنْبِتُ فُرُوعاً كَالْغَرْسِ. 10أَمَّا الإِنْسَانُ فَإِنَّهُ يَمُوتُ وَيَبْلَى، يَلْفِظُ آخِرَ أَنْفَاسِهِ، فَأَيْنَ هُوَ؟ 11كَمَا تَنْفَدُ الْمِيَاهُ مِنَ الْبُحَيْرَةِ، وَيَجِفُّ النَّهْرُ، 12هَكَذا يَرْقُدُ الإِنْسَانُ وَلا يَقُومُ، وَلا يَسْتَيْقِظُ مِنْ نَوْمِهِ إِلَى أنْ تَزُولَ السَّمَاوَاتُ.

13لَيْتَكَ تُوَارِينِي فِي عَالَمِ الأَمْوَاتِ، وَتُخْفِينِي إِلَى أَنْ يَعْبُرَ عَنِّي غَضَبُكَ، وَتُحَدِّدُ لِي أَجَلاً فَتَذْكُرَنِي. 14إِنْ مَاتَ رَجُلٌ أَفَيَحْيَا؟ إِذَنْ لَصَبِرْتُ كُلَّ أَيَّامِ مُكَابَدَتِي، رَيْثَمَا يَأْتِي زَمَنُ إِعْفَائِي. 15أَنْتَ تَدْعُو وَأَنَا أُجِيبُكَ. أَنْتَ تَتُوقُ إِلَى عَمَلِ يَدَيْكَ، 16حِينَئِذٍ تُحْصِي خَطْوَاتِي حَقّاً، وَلَكِنَّكَ لَا تُرَاقِبُ خَطِيئَتِي، 17فَتَخْتِمُ مَعْصِيَتِي فِي صُرَّةٍ، وَتَسْتُرُ ذَنْبِي.

18وَكَمَا يَتَفَتَّتُ الْجَبَلُ السَّاقِطُ، وَيَتَزَحْزَحُ الصَّخْرُ مِنْ مَوْضِعِهِ، 19وَكَمَا تُبْلِي الْمِيَاهُ الْحِجَارَةَ، وَتَجْرُفُ سُيُولُهَا تُرَابَ الأَرْضِ، هَكَذَا تُبِيدُ أَنْتَ رَجَاءَ الإِنْسَانِ. 20تَقْهَرُهُ دَفْعَةً وَاحِدَةً فَيَتَلاشَى، وَتُغَيِّرُ مِنْ مَلامِحِهِ وَتَطْرُدُهُ. 21يُكْرَمُ أَبْنَاؤُهُ وَهُوَ لَا يَعْلَمُ، أَوْ يُذَلُّونَ وَلا يُدْرِكُ ذَلِكَ. 22لَا يَشْعُرُ بِغَيْرِ آلامِ بَدَنِهِ، وَلا يَنُوحُ إِلّا عَلَى نَفْسِهِ».