Isaías 39 – OL & BDS

O Livro

Isaías 39:1-8

Os delegados da Babilónia

(2 Rs 20.12-19)

1Pouco tempo depois, Merodaque-Baladã, filho do rei Baladã da Babilónia, enviou embaixadores com cartas e um presente a Ezequias, porque tinha ouvido dizer que estivera muito doente e que já estava restabelecido. 2Ezequias apreciou muito este gesto e quis levar os delegados da Babilónia a visitar o seu palácio, mostrando-lhes inclusivamente a casa do tesouro, cheia de peças de prata e de ouro, de especiarias raras e dos melhores perfumes. Levou-os ainda à casa das armas e mostrou-lhes tudo; não lhes escondeu nada; abriu-lhes todas as portas.

3Então o profeta Isaías foi ter com o rei e disse-lhe: “Donde vieram esses homens? Que foi que te disseram?”

Ezequias respondeu: “Vieram de muito longe! Vieram da Babilónia!”

4“Que foi que eles viram do teu palácio?”, perguntou Isaías.

“Viram tudo! Mostrei-lhes todos os meus tesouros.”

5“Ouve-me!”, disse-lhe Isaías. “Dá atenção à palavra do Senhor dos exércitos: 6Há de vir a altura em que tudo neste palácio será transportado para a Babilónia. Todos os tesouros dos teus antepassados serão levados; nada ficará aqui. 7Alguns dos teus filhos até serão feitos escravos. Sim, eunucos, do palácio do rei da Babilónia.”

8“Essa é uma boa notícia da parte do Senhor”, respondeu Ezequias. Porque pensou: “Pelo menos, haverá paz e segurança durante a minha vida!”

La Bible du Semeur

Esaïe 39:1-8

L’ambassade babylonienne

(2 R 20.12-19)

1Vers cette même époque, Merodak-Baladân, fils de Baladân, roi de Babylone, fit parvenir des lettres et des présents à Ezéchias, car il avait appris sa maladie et son rétablissement39.1 Merodak-Baladân a gouverné Babylone de 721 à 710 et de 705 à 703 av. J.-C. C’est sans doute vers 713 (selon d’autres vers 703) qu’il faut situer cette ambassade qui avait pour but de se faire de Juda un allié contre l’Assyrie.. 2Enchanté de la venue de ses envoyés, Ezéchias leur fit visiter le bâtiment où l’on conservait les objets précieux, l’argent et l’or, les aromates et les huiles parfumées. Il leur montra aussi tout son arsenal militaire et tout ce que contenaient ses trésors ; il n’y eut rien dans son palais ni dans tout son domaine qu’Ezéchias ne leur fasse voir.

3Alors le prophète Esaïe se rendit auprès du roi Ezéchias et lui demanda : Qu’ont dit ces gens et d’où sont-ils venus te rendre visite ?

Ezéchias lui répondit : Ils sont venus de très loin, de Babylone, pour me voir.

4Esaïe reprit : Qu’ont-ils vu dans ton palais ?

Ezéchias répondit : Ils ont vu tout ce qui se trouve dans mon palais. Je ne leur ai rien caché de mes trésors.

5Alors Esaïe dit à Ezéchias : Ecoute ce que dit le Seigneur des armées célestes : 6Un jour viendra où tout ce qui est dans ton palais et tout ce que tes ancêtres ont amassé jusqu’à ce jour sera emporté à Babylone ; il n’en restera rien ici, déclare l’Eternel. 7Plusieurs de tes propres descendants, issus de toi, seront emmenés et deviendront serviteurs dans le palais du roi de Babylone39.7 Voir Dn 1.1-7 ; 2 R 24.10-16 ; 2 Ch 36.10..

8Ezéchias répondit à Esaïe : La parole de l’Eternel que tu viens de me transmettre est bonne. Car, ajouta-t-il, nous aurons au moins la paix et la sécurité tant que je vivrai.