Deuteronómio 22 – OL & CARSA

O Livro

Deuteronómio 22:1-30

1Se alguém vir que o boi ou o cordeiro de outra pessoa se extraviou pelos campos, não deverá fazer como se o não tivesse visto, mas deverá levá-lo ao seu proprietário. 2E se não souber de quem é, que o recolha e trate dele até que apareça o proprietário para vir buscá-lo; então o restituirá. 3Farão o mesmo tratando-se de um jumento, ou de vestuário, ou seja o que for que tiverem encontrado; guardem-no para o restituirem ao seu dono.

4Se virem alguém tentando levantar um boi ou um jumento que tenha caído sob o peso da carga, não desviem os olhos para outro lado. Vão e deem a vossa ajuda!

5Uma mulher não deve trazer roupa de homem, nem um homem roupa de mulher; é coisa que o Senhor, vosso Deus, aborrece.

6Se encontrarem um ninho de aves numa árvore ou no chão, e se houver nele crias ou se a mãe estiver a chocar os ovos, não levem a mãe com os filhos. 7Deixem a mãe voar em liberdade e podem ficar com as crias para que tudo vos vá bem e tenham longa vida.

8Quando edificarem uma casa nova deverão construir um parapeito na beira do telhado para evitar que alguém caia dali abaixo, tornando-vos assim responsáveis pelo acidente como o seu proprietário.

9Não semeiem outras sementes por entre as vossas vinhas. Se o fizerem, tanto as plantas que semearem como as uvas que obtiverem serão confiscadas pelos sacerdotes.

10Não ponham juntos a lavrar um boi e um jumento.

11Não tragam roupa de tecidos diversos, por exemplo, de lã e de linho.

12Cosam franjas nos quatro lados das mantas com que se cobrem.

Violação e adultério

13Quando um homem casar com uma rapariga, se depois de ter dormido com ela, deixar de gostar dela, 14ou vier a acusá-la de já ter tido relações com outro homem, afirmando: “Ela não era virgem quando casei com ela”, 15o pai e a mãe da rapariga trarão as provas da sua virgindade perante os anciãos da cidade. 16E o pai dirá aos anciãos: “Dei a minha filha a este homem por mulher e agora ele despreza-a, 17acusando-a de coisas vergonhosas, afirmando que já não era virgem quando casou com ele. No entanto, estão aqui os sinais em contrário.” E estenderá a peça de roupa perante os juízes. 18Estes deverão mandar prendê-lo e castigá-lo. 19E deverá pagar uma multa de um quilo de prata ao pai da rapariga, pois acusou falsamente uma virgem em Israel. Ela continuará a ser sua mulher e nunca poderá divorciar-se dela.

20No entanto, se se provar que a acusação é verdadeira, que a rapariga na verdade já não era virgem, 21os juízes trarão a rapariga até à porta da casa do seu pai, onde os homens da cidade a apedrejarão até morrer. Ela manchou Israel com um crime flagrante, prostituindo-se enquanto vivia no lar de seus pais; um tamanho mal deverá ser varrido do vosso meio.

22Se um homem for encontrado cometendo adultério, tanto ele como a mulher do outro homem deverão morrer, expurgando o mal do meio de Israel.

23Se um homem encontrar numa povoação uma rapariga virgem, que está noiva de outro, e tiver relações com ela, 24tanto ela como o homem que a seduziu serão levados para fora das muralhas e apedrejados até morrerem; a rapariga, porque não quis gritar por socorro, quando foi seduzida, e o homem porque violou a virgindade da noiva de outro homem. Desta maneira, reduzirão o crime entre vocês.

25Mas se é fora da povoação que esse homem encontra a dita rapariga, e então a forçar a ter relações, violentando-a, só ele é que morrerá. 26A rapariga ficará inocente, pois está na mesma situação da vítima de um assassínio; 27pode partir-se do princípio que terá gritado e que não havia ninguém para intervir em favor dela, ali no descampado.

28Se um homem violar uma rapariga que ainda não esteja comprometida, e se for apanhado no próprio ato, 29terá de pagar uma multa de 575 gramas de prata ao pai da moça e casará com ela; e nunca poderá divorciar-se dela.

30Um homem nunca dormirá com a viúva do pai, visto que seria uma desonra à memória do próprio pai.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Второзаконие 22:1-30

1Если увидишь, что вол или овца другого человека заблудились, не оставляй их, а отведи к хозяину. 2Если владелец живёт далеко, или ты не знаешь, кому они принадлежат, то отведи их к себе домой, и пусть они будут у тебя до тех пор, пока за ними не придёт хозяин. И тогда ты должен возвратить их ему. 3Поступай так же, если найдёшь чужого осла, или одежду, или любую вещь, потерянную кем-то. Не уклоняйся от оказания помощи.

4Если осёл или вол другого человека упадёт на дороге, то не оставляй их. Помоги ему поднять их на ноги.

5Женщина не должна надевать мужскую одежду, и мужчина не должен надевать женскую одежду, потому что Вечному, твоему Богу, отвратительны те, кто делает подобные вещи.

6Если в дороге тебе попадётся птичье гнездо на каком-нибудь дереве или на земле, и если птица-мать сидит в нём на яйцах или с птенцами, то не забирай мать вместе с птенцами. 7Ты можешь взять себе птенцов, но мать отпусти. Если ты поступишь так, то тебе будет хорошо и ты проживешь долгую жизнь.

8Строя новый дом, сделай по краю крыши ограждение22:8 В древнем Исраиле крыши домов были плоские, они использовались и для работы, и для отдыха., и тогда ты не будешь виновен в смерти, если кто-нибудь упадёт с крыши.

9Не засевай свой виноградник ещё какими-либо семенами, иначе ты осквернишь не только плоды посеянного семени, но и плоды виноградника.

10Не паши одновременно и на воле, и на осле.

11Не надевай одежду, сделанную из шерсти и льна вместе.

12Сделай кисточки на четырёх углах одеяния, которое ты носишь22:12 Кисточки по углам верхней одежды служили постоянным напоминанием хозяину о законах Аллаха (см. Чис. 15:38-39)..

Законы о браке

13Если мужчина женится на девушке, но, переспав с ней, возненавидит её, 14а затем будет клеветать и распространять сплетни о ней, говоря: «Я женился на этой женщине и был с ней, но она оказалась не девственницей», 15то тогда пусть отец и мать девушки вынесут старейшинам города к городским воротам доказательства того, что она была девственницей. 16И пусть отец девушки скажет старейшинам: «Я отдал свою дочь в жёны этому человеку, а теперь он возненавидел её. 17Этот человек оболгал мою дочь, сказав: „Я не нашёл доказательств того, что твоя дочь девственница“. Так вот доказательство того, что моя дочь была девственницей». Затем пусть её родители покажут простыню старейшинам города. 18И тогда старейшины города должны наказать клеветника. 19Пусть они наложат на него пеню в один килограмм и двести граммов22:19 Букв.: «сто шекелей». серебра и отдадут их отцу девушки за то, что этот человек пустил дурной слух о девственнице Исраила, и пусть она останется его женой, и он уже всю жизнь не сможет развестись с ней.

20Но если то, что муж сказал о жене, – правда, и у родителей нет доказательств её девственности, 21то пусть девушку приведут к воротам отцовского дома, и там жители города пусть забьют её камнями до смерти, потому что она совершила позорный поступок в Исраиле: она распутствовала в доме своего отца. Ты должен искоренить зло из своей среды.

22Если выяснится, что мужчина спал с чужой женой, то они оба должны умереть. Ты должен искоренить зло из среды Исраила.

23Если мужчина встретит девушку, обручённую с другим, и переспит с ней, и всё это случится в городе, 24то приведи их обоих к городским воротам и забей их камнями до смерти: убейте девушку за то, что она не позвала на помощь, хотя и была в городе, и убейте мужчину за то, что он согрешил с невестой другого. Ты должен искоренить зло из своей среды.

25Если же мужчина встретит в поле девушку, обручённую с другим, и обесчестит её, то только мужчина должен быть предан смерти. 26С девушкой ничего не делайте, потому что она не сделала ничего, что заслуживало бы смерти. Это то же, как если бы человек напал на другого и убил его. 27Ведь он встретил девушку, обручённую с другим, в поле и напал на неё, и она, может быть, и кричала, но некому было ей помочь.

28Если мужчина встретит девственницу, не обручённую с другим, и обесчестит её, и если люди видели случившееся, 29то пусть он уплатит отцу девушки шестьсот граммов22:29 Букв.: «пятьдесят шекелей». серебра, и пусть девушка станет его женой, потому что он опорочил её. Всю свою жизнь он не сможет развестись с ней.

30Никто не должен спать с женой своего отца, потому что этим позорит его.