Salmo 123 – NVI & HCV

Nueva Versión Internacional

Salmo 123:1-4

Salmo 123

Cántico de los peregrinos.

1Hacia ti dirijo la mirada,

hacia ti, cuyo trono está en el cielo.

2Como dirigen los esclavos la mirada hacia la mano de su amo,

como dirige la esclava la mirada hacia la mano de su ama,

así dirigimos la mirada al Señor nuestro Dios,

hasta que tenga piedad de nosotros.

3Ten piedad de nosotros, Señor, ten piedad.

Estamos cansados de tanto desprecio,

4del escarnio de los arrogantes

y del menosprecio de los orgullosos.

Hindi Contemporary Version

स्तोत्र 123:1-4

स्तोत्र 123

आराधना के लिए यात्रियों का गीत.

1मैं अपनी आंखें आपकी ओर उठाए हुए हूं,

आपकी ओर, जिनका सिंहासन स्वर्ग में स्थापित है.

2वैसे ही जिस प्रकार दासों की दृष्टि अपने स्वामी के हाथ की ओर लगी रहती है,

जैसी दासी की दृष्टि अपनी स्वामिनी के हाथ की ओर लगी रहती है.

ठीक इसी प्रकार हमारी दृष्टि याहवेह, हमारे परमेश्वर की ओर लगी रहती है,

जब तक वह हम पर कृपादृष्टि नहीं करते.

3हम पर कृपा कीजिए, याहवेह, हम पर कृपा कीजिए,

हमने बहुत तिरस्कार सहा है.

4हमने अहंकारियों द्वारा घोर उपहास भी सहा है,

हम अहंकारियों के घोर घृणा

के पात्र होकर रह गए हैं.