Salmo 110 – NVI & NTLR

Nueva Versión Internacional

Salmo 110:1-7

Salmo 110

Salmo de David.

1Así dijo el Señor a mi Señor:

«Siéntate a mi derecha,

hasta que ponga a tus enemigos

por debajo de tus pies».

2El Señor extenderá desde Sión el poder de tu cetro.

Domina tú en medio de tus enemigos.

3Tus tropas estarán dispuestas

cuando manifiestes tu poder,

ordenadas en santa majestad.

De las entrañas de la aurora

recibirás el rocío de tu juventud.

4El Señor ha jurado

y no cambiará de parecer:

«Tú eres sacerdote para siempre,

según el orden de Melquisedec».

5El Señor está a tu mano derecha;

aplastará a los reyes en el día de su ira.

6Juzgará a las naciones y amontonará cadáveres;

aplastará cabezas en toda la tierra.

7Beberá de un arroyo junto al camino

y por eso levantará su cabeza.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 110:1-7

Psalmul 110

Un psalm al lui DavidTitlu. Psalmul cel mai des citat în NT, cu referire clară la Isus Cristos (Mt. 22:43-45), fiind deci un psalm mesianic. În contextul său imediat, Ps. 110, ca și Ps. 2, era rostit la încoronarea unui nou rege din dinastia lui David..

1Domnul I‑a zis Stăpânului meu:1 Ebr.: YHWH i‑a zis lui Adoni. Acest vers este citat în Noul Testament (vezi Mt. 22:44; Mc. 12:36; Lc. 20:42; F.A. 2:34), fără a se folosi termeni grecești diferiți pentru Domnul: Kurios i‑a zis lui Kurios.

„Șezi la dreapta Mea

până‑i voi pune pe dușmanii Tăi

scăunaș1 Vezi nota de la 99:5. pentru picioarele Tale!

2Domnul va întinde toiagul puterii Tale din Sion.

Stăpânește în mijlocul dușmanilor Tăi!

3Cei din poporul Tău vor fi jertfe de bunăvoie,

în ziua tăriei3 Sau: armatei. Tale.

În podoabe sfinte,

din pântecul zorilor,

va veni la Tine roua tineretului Tău.“

4Domnul a jurat

și nu‑I va părea rău:

„Tu ești Preot pe veci,

după felul lui Melchisedek.

5Stăpânul este la dreapta Ta.

El va zdrobi regi în ziua mâniei Sale.

6El va judeca neamurile, va umple pământul de cadavre

și va zdrobi căpeteniile întregului pământ.

7El va bea dintr‑un ued7 Vezi nota de la 104:10. de lângă drum;

de aceea Își va înălța capul.“