Salmo 106
106:1,47-48 – 1Cr 16:34-36
1¡Aleluya!
Den gracias al Señor porque él es bueno;
su gran amor perdura para siempre.
2¿Quién puede proclamar las proezas del Señor
o expresar toda su alabanza?
3Dichosos los que practican la justicia
y hacen siempre lo que es justo.
4Acuérdate de mí, Señor, cuando muestres tu bondad a tu pueblo;
ven en mi ayuda el día de tu salvación,
5para que yo pueda disfrutar del bienestar de tus escogidos,
participar de la alegría de tu pueblo
y expresar mis alabanzas con tu heredad.
6Hemos pecado, lo mismo que nuestros antepasados;
hemos hecho lo malo y actuado con iniquidad.
7Cuando nuestros antepasados estaban en Egipto,
no tomaron en cuenta tus maravillas,
no recordaron la inmensidad de tu gran amor
y se rebelaron junto al mar, el mar Rojo.106:7 Lit. mar de las Cañas. Término con el que se designa en la Biblia al mar Rojo en su parte septentrional; también en vv. 9 y 22.
8Pero Dios los salvó, haciendo honor a su nombre,
para mostrar su gran poder.
9Reprendió al mar Rojo y este quedó seco;
los condujo por las profundidades del mar como si cruzaran el desierto.
10Los salvó del poder de quienes los odiaban;
los rescató del poder de sus enemigos.
11Las aguas envolvieron a sus adversarios
y ninguno de estos quedó con vida.
12Entonces ellos creyeron en sus promesas
y le entonaron alabanzas.
13Pero muy pronto olvidaron sus acciones
y no esperaron a conocer sus planes.
14En el desierto cedieron a sus propios deseos;
en los páramos pusieron a prueba a Dios.
15Y él les dio lo que pidieron,
pero les envió una enfermedad devastadora.
16En el campamento tuvieron envidia de Moisés
y de Aarón, el que estaba consagrado al Señor.
17Se abrió la tierra y se tragó a Datán;
sepultó a los seguidores de Abirán.
18Un fuego devoró a ese grupo;
las llamas consumieron a los malvados.
19En Horeb hicieron un becerro;
se postraron ante un ídolo de fundición.
20Cambiaron a quien era su gloria
por la imagen de un toro que come hierba.
21Se olvidaron del Dios que los salvó
y que había hecho grandes cosas en Egipto:
22milagros en la tierra de Cam
y maravillas asombrosas junto al mar Rojo.
23Dios amenazó con destruirlos,
pero no lo hizo por Moisés, su escogido,
quien se puso ante él en la brecha
e impidió que su ira los destruyera.
24Despreciaron una tierra apetecible;
no creyeron en la promesa de Dios.
25Murmuraron en sus tiendas de campaña
y no obedecieron al Señor.
26Por tanto, él juró solemnemente con su mano en alto contra ellos
para hacerlos caer en el desierto,
27para hacer caer a sus descendientes entre las naciones
y dispersarlos entre los países.
28Se sometieron al yugo de Baal Peor
y comieron sacrificios a los muertos.
29Provocaron la ira del Señor con sus malvadas acciones
y les sobrevino una plaga.
30Pero Finés se levantó e intervino,
y la plaga se detuvo.
31Esto se le acreditó como un acto de justicia
para siempre, por todas las generaciones.
32Junto a las aguas de Meribá hicieron enojar al Señor.
Y a Moisés le fue mal por culpa de ellos,
33porque se rebelaron contra el Espíritu de Dios106:33 contra … de Dios. Alt. contra su espíritu.
y Moisés habló sin pensar lo que decía.
34No destruyeron a los pueblos
que el Señor les había señalado,
35sino que se mezclaron con los paganos
y adoptaron sus costumbres.
36Rindieron culto a sus ídolos
que fueron una trampa para ellos.
37Ofrecieron a sus hijos y a sus hijas
como sacrificio a esos demonios.
38Derramaron sangre inocente,
la sangre de sus hijos y sus hijas.
Al ofrecerlos en sacrificio a los ídolos de Canaán,
su sangre derramada contaminó la tierra.
39Se hicieron impuros por esos hechos;
se prostituyeron con sus acciones.
40La ira del Señor se encendió contra su pueblo;
su heredad le resultó aborrecible.
41Por eso los entregó a los paganos
y fueron dominados por quienes los odiaban.
42Sus enemigos los oprimieron,
los sometieron a su poder.
43Muchas veces Dios los libró;
pero ellos se obstinaron en su rebeldía
y se hundieron en su iniquidad.
44Al verlos angustiados
y escuchar su clamor,
45Dios se acordó del pacto que había hecho con ellos
y por su gran amor les tuvo compasión.
46Hizo que todos sus opresores
también se apiadaran de ellos.
47¡Sálvanos, Señor, Dios nuestro!
Vuelve a reunirnos de entre las naciones,
para que demos gracias a tu santo nombre
y alabarte sea nuestra gloria.
48¡Bendito sea el Señor, el Dios de Israel,
eternamente y para siempre!
Que todo el pueblo diga: «¡Amén!».
¡Aleluya!
第 106 篇
上帝恩待祂的子民
(平行經文:歷代志上16·34-36)
1你們要讚美耶和華!
要稱謝耶和華,
因為祂是美善的,
祂的慈愛永遠長存!
2誰能述說耶和華的大能作為?
誰能道盡祂當受讚美之處?
3那些行事公正,
持守公義的人有福了。
4耶和華啊!
你恩待你子民的時候,
求你別忘了我;
你拯救他們的時候,
求你幫助我,
5使我看到你所揀選的人繁榮昌盛,
與他們同樂,
與你的子民一同誇耀。
6我們跟祖先一樣也犯了罪,
行事邪惡。
7我們祖先在埃及漠視你行的神蹟,
忘記你向他們屢施慈愛,
在紅海邊反叛你。
8但祂為了自己的名拯救了他們,
以彰顯祂的大能。
9祂斥責紅海,海就乾了,
祂帶領他們走過深淵,
如履乾地。
10祂救他們逃脫敵人的追趕,
從仇敵的手中救贖了他們。
11海水淹沒了敵軍,
沒有一人生還。
12那時他們才相信祂的話,
歌唱讚美祂。
13然而,他們很快忘了祂的作為,
不願等候祂的引導。
14他們在曠野大起貪念,
試探上帝。
15祂滿足了他們的要求,
但在他們當中降下了瘟疫。
16他們還在營中嫉妒摩西和耶和華揀選為祭司的亞倫。
17於是大地裂開,
吞沒了大坍、亞比蘭和他們的家人。
18火在他們的黨羽中燒起,
消滅了這些惡人。
19他們在何烈山鑄造牛犢,祭拜偶像,
20他們把榮耀的上帝變成了吃草之牛的鑄像。
21他們忘記了拯救他們的上帝,
祂曾在埃及行奇事,
22在含地行神蹟,
在紅海邊行可畏的事。
23因此祂說要消滅他們。
若不是祂所揀選的摩西為他們求情,
祂早已在烈怒中毀滅了他們。
24他們藐視那佳美之地,
不相信祂的應許。
25他們在帳篷裡發怨言,
不聽從祂的命令。
26因此,祂舉手起誓要使他們倒斃在曠野,
27使他們的後代分散到各族各方去。
28他們在毗珥祭拜巴力,
吃獻給假神的祭物。
29他們的所作所為觸怒耶和華,
以致瘟疫降在他們中間,
30直到非尼哈起來懲罰罪人,
瘟疫才停止。
31這就是他的義行,世代永存。
32他們在米利巴泉邊惹耶和華發怒,
連累了摩西。
33因為他們惹摩西發怒,
以致他說了魯莽的話。
34他們沒有照耶和華的命令消滅外族人,
35反倒與他們混居,
仿效他們的習俗,
36拜他們的神像,陷入網羅。
37他們把自己的兒女當祭物獻給鬼魔,
38他們把自己的兒女獻給迦南的神像作祭物,
流他們兒女無辜的血,
玷污了那地方。
39他們的行為玷污了自己,
使自己淪為淫婦。
40耶和華因此向祂的子民發怒,
厭惡他們,
41使他們落在列邦的手中,
受敵人的轄制。
42他們的敵人壓迫他們,
奴役他們。
43祂多次拯救他們,
他們卻執意背叛,
陷入罪中不能自拔。
44但祂聽見他們在苦難中呼求時,
仍然眷顧他們。
45祂沒有忘記與他們立的約,
因祂偉大無比的愛而憐憫他們。
46祂使擄掠他們的人憐憫他們。
47我們的上帝耶和華啊,
求你拯救我們,
從各國招聚我們,
使我們可以稱謝你的聖名,
歡然讚美你。
48以色列的上帝耶和華永永遠遠當受稱頌。
願萬民都說:「阿們!」
你們要讚美耶和華!