Proverbios 22 – NVI & NAV

Nueva Versión Internacional

Proverbios 22:1-29

1Vale más la buena fama que las muchas riquezas,

y la buena reputación más que la plata y el oro.

2El rico y el pobre tienen esto en común:

a ambos los hizo el Señor.

3El prudente ve el peligro y busca refugio;

el inexperto sigue adelante y sufre las consecuencias.

4Recompensa de la humildad y del temor del Señor

son las riquezas, la honra y la vida.

5Espinas y trampas hay en la senda de los malvados,

pero el que cuida su vida se aleja de ellas.

6Instruye al niño en el camino correcto

y aun en su vejez no lo abandonará.

7Los ricos son los amos de los pobres;

los deudores son esclavos de sus acreedores.

8El que siembra maldad cosecha desgracias;

la vara de su ira será destruida.

9El que es generoso22:9 El que es generoso. Lit. El buen ojo. será bendecido,

pues comparte su comida con los pobres.

10Despide al insolente, se irá la discordia

y cesarán los pleitos y los insultos.

11El que ama la sinceridad del corazón y tiene gracia al hablar

tendrá por amigo al rey.

12Los ojos del Señor protegen el saber,

pero desbaratan las palabras del traidor.

13Dice el perezoso: «¡Hay un león allá afuera!

¡En plena calle me matará!».

14La boca de la adúltera es una fosa profunda;

en ella caerá quien esté bajo la ira del Señor.

15La necedad es parte del corazón juvenil,

pero la vara de la disciplina la corrige.

16Oprimir al pobre para enriquecerse

y hacerle regalos al rico:

¡buena manera de empobrecerse!

Los treinta dichos de los sabios

22:17–24:22

1

17Presta atención, escucha las palabras de los sabios

y aplica mis enseñanzas.

18Grato es retenerlas dentro de ti

y tenerlas todas a flor de labios.

19A ti te las enseño en este día,

para que pongas tu confianza en el Señor.

20¿Acaso no te he escrito treinta22:20 escrito treinta. Alt. escrito antes o escrito excelentes. dichos

que contienen sabios consejos?

21Son para enseñarte a ser honesto y hablar con la verdad,

para que respondas con la verdad a quien te pregunte.

2

22No explotes al pobre porque es pobre

ni oprimas en los tribunales22:22 en los tribunales. Lit. en la puerta. a los necesitados;

23porque el Señor defenderá su causa

y despojará a quienes los despojen.

3

24No te hagas amigo de gente violenta

ni te juntes con los iracundos;

25no sea que aprendas sus malas costumbres

y tú mismo caigas en la trampa.

4

26No te comprometas por otros

ni salgas fiador de deudas ajenas;

27porque, si no tienes con qué pagar,

te quitarán hasta la cama en que duermes.

5

28No cambies de lugar los linderos antiguos

que establecieron tus antepasados.

6

29¿Has visto a alguien diestro en su trabajo?

Se codeará con reyes,

y nunca será un don nadie.

Ketab El Hayat

الأمثال 22:1-29

1الصِّيتُ مُفَضَّلٌ عَلَى الْغِنَى الطَّائِلِ، وَنِعْمَةُ الْمَعْرُوفِ خَيْرٌ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ. 2الْغَنِيُّ وَالْفَقِيرُ مُتَمَاثِلانِ إِذْ إِنَّ الرَّبَّ هُوَ صَانِعُهُمَا. 3يَرَى العَاقِلُ الشَّرَّ فَيَتَوَارَى، أَمَّا الْجَاهِلُ فَيُقْبِلُ إِلَيْهِ وَيُعَاقَبُ. 4ثَوَابُ التَّوَاضُعِ وَتَقْوَى الرَّبِّ هُوَ الْغِنَى وَالْكَرَامَةُ وَالْحَيَاةُ. 5فِي طَرِيقِ الْمُلْتَوِي شَوْكٌ وَأَشْرَاكٌ، وَمَنْ يَصُونُ نَفْسَهُ يَتَفَادَاهَا. 6دَرِّبِ الْوَلَدَ بِمُقْتَضَى مَوَاهِبِهِ وَطَبِيعَتِهِ، فَمَتَى شَاخَ لَا يَمِيلُ عَنْهَا. 7الْغَنِيُّ يَسُودُ عَلَى الْفَقِيرِ، وَالْمُقْتَرِضُ مُسْتَعْبَدٌ لِلْمُقْرِضِ. 8مَنْ زَرَعَ ظُلْماً يَحْصُدُ بَلِيَّةً، وَيَفْقِدُ مَالَهُ مِنْ سُلْطَانٍ. 9الْكَرِيمُ يَتَمَتَّعُ بِالْبَرَكَةِ لأَنَّهُ يَقْتَسِمُ خُبْزَهُ مَعَ الْفَقِيرِ.

10اطْرُدِ الْمُسْتَهْزِئَ، فَيَخْرُجَ الْخِصَامُ، وَيَتَوَقَّفَ الشِّجَارُ وَالإِسَاءَةُ. 11مَنْ يُحِبُّ طَهَارَةَ الْقَلْبِ، وَيَتَحَلَّى بِجَمَالِ الْحَدِيثِ، يَضْحَى الْمَلِكُ صَدِيقاً لَهُ. 12عَيْنَا الرَّبِّ تَرْعَيَانِ الْمَعْرِفَةَ، وَهُوَ يُخَرِّبُ كَلامَ الْغَادِرِينَ. 13قَالَ الْكَسُولُ: فِي الْخَارِجِ أَسَدٌ يَفْتَرِسُنِي إِنْ خَرَجْتُ إِلَى الشَّوَارِعِ. 14فَمُ الْعَاهِرَةِ حُفْرَةٌ عَمِيقَةٌ فَمَنْ سَخَطَ الرَّبُّ عَلَيْهِ يَهْوِي فِيهَا. 15الْحَمَاقَةُ مُتَأَصِّلَةٌ فِي قَلْبِ الْوَلَدِ، وَعَصَا التَّأْدِيبِ تَطْرُدُهَا مِنْهُ. 16مَنْ يَظْلِمُ الْفَقِيرَ لِيَثْرَى ظُلْماً، وَمَنْ يُهْدِي الْغَنِيَّ (عَلَى حِسَابِ الْفَقِيرِ) يَنْتَهِي بِهِ الأَمْرُ إِلَى الْعَوَزِ.

كلام الحكماء

القول الأول

17أَرْهِفْ أُذُنَكَ وَاسْتَمِعْ لِكَلامِ الْحُكَمَاءِ، وَلْيَعْزِمْ قَلْبُكَ عَلَى إِدْرَاكِ مَعْرِفَتِي، 18فَتَطِيبَ إِنْ حَفِظْتَهَا فِي قَرَارَةِ نَفْسِكَ، وَثَبَّتَّهَا دَائِماً عَلَى شَفَتَيْكَ. 19إِيَّاهَا قَدْ لَقَّنْتُكَ أَنْتَ الْيَوْمَ لِيَكُونَ اتِّكَالُكَ عَلَى الرَّبِّ. 20أَلَمْ أَكْتُبْ لَكَ ثَلاثِينَ قَوْلاً مِنْ مَأْثُورِ الْمَشُورَةِ وَالْحِكَمِ؟ 21لأُعَلِّمَكَ قَوْلَ الْحَقِّ الْيَقِينِ لِتَرُدَّ جَوَابَ صِدْقٍ لِلَّذِينَ أَرْسَلُوكَ.

القول الثاني

22لَا تَسْلُبِ الْفَقِيرَ لأَنَّهُ فَقِيرٌ، وَلا تَسْحَقِ الْبَائِسَ الْمَاثِلَ عِنْدَ الْبَابِ، 23لأَنَّ الرَّبَّ يُدَافِعُ عَنْ دَعْوَاهُمْ، وَيُهْلِكُ نَاهِبِيهِمْ.

القول الثالث

24لَا تُصَادِقْ رَجُلاً غَضُوباً، وَلا تُرَافِقْ رَجُلاً سَاخِطاً، 25لِئَلّا تَأْلَفَ تَصَرُّفَاتِهِ، وَتُوْقِعَ نَفْسَكَ فِي الشَّرَكِ.

القول الرابع

26لَا تَكُنْ مِنَ الَّذِينَ يَضْمَنُونَ غَيْرَهُمْ بِصَفْقِ الْكَفِّ، وَلا مِنْ كَافِلِي الدُّيُونِ، 27إِنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَكَ مَا يَفِي الدَّيْنَ، فَلِمَاذَا يُصَادِرُونَ فِرَاشَكَ الَّذِي تَنَامُ عَلَيْهِ؟

القول الخامس

28لَا تَنْقُلْ مَعَالِمَ التُّخْمِ الْقَدِيمِ الَّذِي أَقَامَهُ آبَاؤُكَ.

القول السادس

29أَرَأَيْتَ الإِنْسَانَ الْمُجِدَّ فِي عَمَلِهِ؟ إِنَّهُ يَمْثُلُ أَمَامَ الْمُلُوكِ لَا أَمَامَ الرَّعَاعِ!