Proverbios 19 – NVI & CCBT

Nueva Versión Internacional

Proverbios 19:1-29

1Más vale ser pobre e intachable

que necio de labios perversos.

2El afán sin conocimiento no es bueno;

mucho yerra quien mucho corre.

3La necedad del hombre le hace perder el rumbo

y su corazón se irrita contra el Señor.

4Con las riquezas aumentan los amigos,

pero al pobre hasta su amigo lo abandona.

5El testigo falso no quedará sin castigo;

el que propaga mentiras no saldrá bien librado.

6Muchos buscan congraciarse con los poderosos;

todos son amigos de quienes reparten regalos.

7Si al pobre lo aborrecen sus parientes,

con más razón lo evitan sus amigos.

Aunque los busca suplicante,

por ninguna parte los encuentra.19:7 Texto de difícil traducción.

8El que adquiere cordura,19:8 cordura. Lit. corazón. En la Biblia, corazón se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano. se ama a sí mismo

y el que retiene el discernimiento prospera.

9El testigo falso no quedará sin castigo;

el que propaga mentiras perecerá.

10No va bien con el necio vivir entre lujos

y menos con el esclavo gobernar a los príncipes.

11El buen juicio hace al hombre paciente;

su gloria es pasar por alto la ofensa.

12Rugido de león es la ira del rey;

su favor es como rocío sobre el pasto.

13El hijo necio es la ruina del padre;

la mujer pendenciera es gotera constante.

14La casa y el dinero se heredan de los padres,

pero la esposa inteligente es un don del Señor.

15La pereza conduce al sueño profundo;

el holgazán pasará hambre.

16El que cumple el mandamiento cumple consigo mismo;

el que descuida su conducta morirá.

17Servir al pobre es hacerle un préstamo al Señor;

Dios pagará esas buenas acciones.

18Corrige a tu hijo mientras aún hay esperanza;

no te hagas cómplice de su muerte.19:18 no te hagas … muerte. Alt. pero no te excedas hasta matarlo.

19El iracundo tendrá que afrontar el castigo;

el que intente disuadirlo aumentará su enojo.19:19 Texto de difícil traducción.

20Escucha el consejo, acepta la corrección

y llegarás a ser sabio.

21Muchos son los planes en el corazón de las personas,

pero al final prevalecen los designios del Señor.

22De la humanidad se espera amor fiel;

más vale ser pobre que mentiroso.

23El temor del Señor conduce a la vida;

da un sueño tranquilo y evita los problemas.

24El perezoso mete la mano en el plato,

pero no llevará el bocado a la boca.

25Golpea al insolente y se hará prudente el inexperto;

reprende al entendido y ganará en conocimiento.

26El que roba a su padre y echa a la calle a su madre

es un hijo infame y sinvergüenza.

27Hijo mío, si dejas de atender a las enseñanzas,

te apartarás de las palabras sabias.

28El testigo corrupto se burla de la justicia

y la boca del malvado engulle maldad.

29El castigo se dispuso para los insolentes

y los azotes para la espalda de los necios.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

箴言 19:1-29

1行為正直的窮人,

勝過詭詐的愚人。

2熱誠卻無知不足取,

行動急躁難免有錯。

3人因愚昧而自毀前程,

他的心卻抱怨耶和華。

4財富招來許多朋友,

窮人卻遭朋友拋棄。

5作偽證者難免受罰,

撒謊的人罪責難逃。

6大家都討好慷慨的人,

人人都結交好施贈的。

7窮人被親人厭棄,

朋友都遠遠躲避。

他苦苦哀求,也無人理會。

8得到智慧的珍惜生命,

持守悟性的享受福樂。

9作偽證者難免受罰,

撒謊的人自取滅亡。

10愚人奢華宴樂不相宜,

奴隸管轄王子更離譜。

11智者不輕易發怒,

饒恕是他的榮耀。

12君王的震怒像雄獅怒吼,

君王的恩澤如草上甘露。

13愚昧之子是父親的災殃,

爭鬧之妻如雨滴漏不止。

14房屋錢財是祖先的遺產,

賢慧之妻乃耶和華所賜。

15懶惰使人沉睡,

懈怠使人挨餓。

16遵守誡命的保全性命,

藐視誡命的自尋死路。

17善待窮人等於借貸給耶和華,

耶和華必回報他的善行。

18管教孩子宜早不宜晚,

不可任由他走向滅亡。

19脾氣暴躁的人必吃苦頭。

你若救他,一次肯定不夠。

20你要受教聽勸,

以便得到智慧。

21人心中有許多計劃,

唯耶和華的旨意成就。

22人心愛慕忠誠,

受窮勝過撒謊。

23敬畏耶和華使人得享生命,

安然滿足,免遭禍患。

24懶惰人手放在餐盤,

卻懶得送食物進嘴。

25責打嘲諷者,愚人學會謹慎;

責備明哲人,他會增長見識。

26苛待父親的人可鄙,

逼走母親的人可恥。

27孩子啊,你若不聽教誨,

就會偏離知識。

28作偽證者嘲諷公義,

惡人的口吞吃罪惡。

29刑罰對付嘲諷者,

鞭子責打愚人背。